Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
An Bord
Behandlung eines Asylantrags
Behandlung eines Asylbegehrens
Cross default
Enzymatisches Einschneiden eines DNA-Stranges
Free in und out
Frei ein –und ausgeladen
Freies Ein –und Ausladen
Geldbuße wegen Verzug
Hinterfüllung des Verzugs
In Verzug
In Verzug geraten
In Verzug geratener Schuldner
Mitgliedstaat in Verzug setzen
Reziproker Verzug
Säumiger Schuldner
Verzug

Vertaling van "verzugs eine " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


in Verzug geratener Schuldner | säumiger Schuldner

in gebreke blijvende schuldenaar | in gebreke gebleven debiteuren | wanbetaler




Cross default | Reziproker Verzug

Anderzijdse tekortkoming




Geldbuße wegen Verzug

boete wegens laattijdige uitvoering




An Bord | Free in und out | Frei ein –und ausgeladen | Freies Ein –und Ausladen

Aan boord | Aan- en af boord | Boord-boord | Free in and out | Vrij in en uit


Behandlung eines Asylbegehrens (1) | Behandlung eines Asylantrags (2)

behandeling van een asielverzoek


Enzymatisches Einschneiden eines DNA-Stranges

DNA-breuk | Nick
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zwei Mitgliedstaaten (Deutschland und Griechenland) waren allerdings mit der Auswahl ihrer EP im Verzug und konnten diese erst im Januar 2002 abschließen.

Duitsland en Griekenland liepen enige vertraging op bij de selectie.


- Verzug bei der Gewährung von Ausgleichsruhezeiten , entgegen der Jaeger -Rechtsprechung: In neun Mitgliedstaaten scheint es keine allgemeine rechtsverbindliche Vorschrift darüber zu geben, wann die Ausgleichsruhezeiten zu gewähren sind.

- Uitstel van compenserende rusttijd (in strijd met het Jaeger -arrest): In negen lidstaten lijkt het te ontbreken aan een algemene wettelijk bindende norm inzake de timing van compenserende rusttijd.


stellt zwar mit Zufriedenheit fest, dass die EU bei der Verwirklichung der Ziele für 2020 im Zeitplan liegt, erklärt sich aber besorgt angesichts der großen Anzahl an Ländern (Belgien, Frankreich, Luxemburg, Malta, Niederlande, Spanien und das Vereinigte Königreich), die laut dem 2015 von der Kommission vorgelegten Fortschrittsbericht „Erneuerbare Energiequellen“, der sich auf den Zeitraum 2014–2020 bezieht, möglicherweise ihre Strategien und Instrumente stärken müssen, um ihre Zielvorgaben für 2020 zu erfüllen, wobei dies auch im Falle von Ungarn und Polen fraglich ist; fordert die Mitgliedstaaten, die in Verzug geraten sind, auf, zusä ...[+++]

merkt met tevredenheid op dat de EU op schema ligt om haar 2020-doelstelling te halen, uit tegelijkertijd zijn bezorgdheid over het grote aantal landen (België, Frankrijk, Luxemburg, Malta, Nederland, Spanje en het Verenigd Koninkrijk) dat zijn beleid en instrumenten, volgens het voortgangsverslag hernieuwbare energie 2014-2020 van de Commissie van 2015, wellicht zal moeten versterken om zijn 2020-doelstellingen te kunnen halen, terwijl het van Hongarije en Polen evenmin zeker is of zij de 2020-doelstellingen voor hernieuwbare energie zullen halen; dringt er bij de achterblijvende lidstaten op aan aanvullende maatregelen te nemen om weer op schema te komen liggen; is verheugd over het ...[+++]


Der unterzeichnete Antrag umfasst die folgenden Angaben: 1° die Angabe des Antragsdatums; 2° die Identität, den Dienstgrad, den Beruf und die Dienststelle des Antragstellers; 3° eine kurze Schilderung der Umstände, unter denen der Schaden entstanden ist, einschließlich der Angabe des Ortes und Datums; 4° eine Beschreibung des erlittenen Sachschadens, sowie die Schätzung des Restwerts der beschädigten Güter oder der Reparaturkosten; 5° Namen, Vornamen, Beruf und Wohnsitz der etwaigen Zeugen, sowie ggf. des vermutlich haftbaren Dritten; 6° ggf. den Vermerk, dass ein Protokoll aufgestellt wurde, dass Klage gegen den mutmaßlich haftbare ...[+++]

De getekende aanvraag bevat de volgende gegevens : 1° de datum van de aanvraag; 2° de identiteit, de graad, het beroep en de dienst van de aanvrager; 3° een bondige omschrijving van de omstandigheden waarin de schade zich heeft voorgedaan, met opgave van datum en plaats; 4° een omschrijving van de schade toegebracht aan de goederen, alsook de raming van de residuele waarde van de beschadigde goederen of van de herstelkosten; 5° de naam, de voornaam, het beroep en de woonplaats van eventuele getuigen, alsook, desgevallend, van de derde die verondersteld wordt aansprakelijk te zijn; 6° desgevallend, de melding van het feit dat proces- ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Belgien und Estland sind in Verzug, haben aber keine Ausnahmeregelung beantragt. Bulgarien hat mitgeteilt, dass es die Frequenzen weiterhin für Zwecke der öffentlichen Sicherheit und der Verteidigung nutzt.

België en Estland waren te laat en hebben geen aanvraag om uitstel ingediend, terwijl Bulgarije heeft laten weten de band te blijven gebruiken voor openbare-orde- en defensiedoeleinden.


(9) Falls ein Mitgliedstaat den Empfehlungen des Rates weiterhin nicht Folge leistet, kann der Rat beschließen, den Mitgliedstaat mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, innerhalb einer bestimmten Frist Maßnahmen für den nach Auffassung des Rates zur Sanierung erforderlichen Defizitabbau zu treffen.

9. Wanneer een lidstaat blijft verzuimen uitvoering te geven aan de aanbevelingen van de Raad, kan de Raad besluiten de betrokken lidstaat aan te manen binnen een voorgeschreven termijn maatregelen te treffen om het tekort te verminderen in de mate die de Raad nodig acht om de situatie te verhelpen.


Der Rat hat heute gemäß Artikel 104 Absatz 9 des Vertrags eine Entscheidung angenommen, mit der Deutschland mit der Maßgabe in Verzug gesetzt wird, sein gesamtstaatliches Defizit so rasch wie möglich, spätestens jedoch im Jahr 2007 unter den im EG-Vertrag festgelegten Referenzwert von 3 % des Bruttoinlandsprodukts (BIP) zu bringen.

De Raad heeft heden overeenkomstig artikel 104, lid 9, van het Verdrag een besluit aangenomen, waarin Duitsland wordt aangemaand zijn overheidstekort zo spoedig mogelijk en uiterlijk in 2007 onder de in het EU-Verdrag vastgelegde referentiewaarde van 3% van het bruto binnenlands product (BBP) te brengen.


Der Rat setzt Deutschland mit der Maßgabe in Verzug, sein übermäßiges Defizit bis 2007 zu beenden

De Raad maant Duitsland aan uiterlijk in 2007 een einde te maken aan zijn buitensporig tekort


Arbeitszeit im Kraftverkehr: 10 Mitgliedstaaten sind bei der Umsetzung der Vorschriften noch in Verzug

Arbeidstijd in het wegvervoer: 10 lidstaten hebben nog steeds geen uitvoeringsregelingen


setzt ein Land die Empfehlungen weiterhin nicht um, kann der Rat entschließen, das Land mit der Maßgabe in Verzug zu setzen, innerhalb eines bestimmten Zeitraums Maßnahmen zum Defizitabbau zu treffen.

indien een land de aanbevelingen blijft negeren, kan de Raad beslissen om het land formeel te verzoeken maatregelen te treffen teneinde het tekort binnen een bepaalde periode terug te dringen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'verzugs eine' ->

Date index: 2025-06-07
w