Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dieser Verträge
Digitaler Vertrag
E-Vertrag
EGKS-Vertrag
EU-Verträge
Elektronischer Vertrag
Elektronischer Vertragsschluss
Europäische Verträge
Lizenz-Verträge ausarbeiten
Lizenzverträge ausarbeiten
Lizenzverträge erstellen
Nutzungsverträge ausarbeiten
Online-Vertrag
Primärrecht
Teilstopp-Vertrag
Vertrag von Nizza
Vertrag von Paris
Vertrag über die Europäische Union und der
Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp
Verträge der Europäischen Union
Verträge mit Dienstleistern aushandeln
Verträge mit Dienstleistern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln
Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln
Verträge mit Veranstaltern ausarbeiten
Werden

Vertaling van "vertrags einen besseren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Vertrag von Nizza | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zur Gründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zusammenhängender Rechtsakte | Vertrag von Nizza zur Änderung des Vertrags über die Europäische Union, der Verträge zurGründung der Europäischen Gemeinschaften sowie einiger damit zus ...[+++]

Verdrag van Nice | Verdrag van Nice houdende wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie, de Verdragen tot oprichting van de Europese Gemeenschappen en sommige bijbehorende akten


Europäische Verträge [ EU-Verträge | Primärrecht | Verträge der Europäischen Union ]

Europese verdragen [ EU-Verdragen | primair recht | Verdragen van de Europese Unie ]


digitaler Vertrag [ elektronischer Vertrag | elektronischer Vertragsschluss | E-Vertrag | Online-Vertrag ]

digitaal contract [ e-contract | elektronisch contract | elektronische overeenkomst | onlinecontract | onlineovereenkomst ]


Dieser Vertrag (Dieses Abkommen/Übereinkommen) gilt für die Gebiete, in denen der [Vertrag über die Europäische Union und der] Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union angewendet wird [werden], und nach Maßgabe dieses Vertrags [dieser Verträge] einerseits, sowie für … andererseits.]

Dit verdrag (deze overeenkomst) is van toepassing op enerzijds de grondgebieden waar het [Verdrag betreffende de Europese Unie en het] Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie van toepassing is [zijn], overeenkomstig de bepalingen van dat Verdrag [die Verdragen] en anderzijds het grondgebied van (de Republiek/het Koninkrijk/…) van …].


Verträge mit Dienstleistern verhandeln | Verträge mit Dienstleistungsunternehmen aushandeln | Verträge mit Dienstleistern aushandeln | Verträge mit Dienstleistungsanbietern verhandeln

servicecontracten afsluiten | werken met dienstverleningsovereenkomsten | met dienstverleners over contracten onderhandelen | onderhandelingen voeren over dienstverleningscontracten


EGKS-Vertrag [ Vertrag über die Gründung der Europäischen Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Vertrag von Paris ]

EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]


Teilstopp-Vertrag | Vertrag über das Verbot von Kernwaffenversuchen in der Atmosphäre, im Weltraum und unter Wasser | Vertrag über die teilweise Einstellung der Kernwaffenversuche | Vertrag über einen begrenzten Atomteststopp

Verdrag inzake een beperkt verbod van kernproeven | Verdrag inzake een gedeeltelijke kernteststop | Verdrag tot het verbieden van proefnemingen met kernwapens in de dampkring, in de ruimte en onder water


Verträge mit Veranstaltern ausarbeiten

onderhandelen over contracten met dienstverleners voor evenementen


Lizenz-Verträge ausarbeiten | Nutzungsverträge ausarbeiten | Lizenzverträge ausarbeiten | Lizenzverträge erstellen

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Gestatten Sie mir eine letzte Überlegung: Ich bin mir sicher, dass uns der neue EU-Vertrag zu besseren Instrumenten verhelfen wird, dass er uns ein Instrument für die Zusammenarbeit mit dem Parlament in die Hand geben wird, um endlich auch die Mitverantwortung zwischen den drei Organen einzuführen.

Een laatste gedachte: Ik weet zeker dat het nieuw Europees Verdrag ons betere instrumenten zal geven, dat het ons een instrument geeft waarmee we samen met het Parlement werken om uiteindelijk te komen tot een medeverantwoordelijkheid tussen de drie instellingen.


Gestatten Sie mir eine letzte Überlegung: Ich bin mir sicher, dass uns der neue EU-Vertrag zu besseren Instrumenten verhelfen wird, dass er uns ein Instrument für die Zusammenarbeit mit dem Parlament in die Hand geben wird, um endlich auch die Mitverantwortung zwischen den drei Organen einzuführen.

Een laatste gedachte: Ik weet zeker dat het nieuw Europees Verdrag ons betere instrumenten zal geven, dat het ons een instrument geeft waarmee we samen met het Parlement werken om uiteindelijk te komen tot een medeverantwoordelijkheid tussen de drie instellingen.


Dem afghanischen Volk durch einen besseren Schutz der Menschenrechte, insbesondere für Frauen, durch einen erleichterten Zugang zur Justiz und einen besseren Zugang zu sozialen Diensten zu dienen, sollte Teil des Vertrags mit dem afghanischen Volk sein.

Het dienen van de Afghaanse bevolking door middel van een betere bescherming van de mensenrechten, met name wat vrouwen betreft, toegang tot de rechter en een betere toegang tot sociale diensten moeten deel uitmaken van het contract.


1. begrüßt den Umstand, dass in Artikel 208 Absatz 1 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (VAEU) verfügt wird, dass „die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit sich gegenseitig ergänzen und verstärken“, wohingegen im gegenwärtigen Artikel 177 Absatz 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft davon die Rede ist, dass „die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungs­zusammen­arbeit [.] eine Ergänzung der entsprechenden Politik d ...[+++]

1. verwelkomt het feit dat in artikel 208, lid 1 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) wordt bepaald dat “[het] ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten [elkaar] completeren en versterken”. Dit in tegenstelling tot het huidige artikel 177, lid 1 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, waarin gesproken wordt van een “beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking, dat een aanvulling vormt op het beleid van de lidstaten”; benadrukt dat het initiatief op het vlak van beleidsvoering hierdoor meer bij de Unie komt te liggen. Dit z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. begrüßt den Umstand, dass es in Artikel 208 Absatz 1 AEUV heißt: "Die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit ergänzen und verstärken sich gegenseitig". , wohingegen es im gegenwärtig geltenden Artikel 177 Absatz 1 des EG-Vertrags heißt, dass "die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit [.] eine Ergänzung der entsprechenden Politik der Mitgliedstaaten darstellt"; unterstreicht, dass dies der Union eine größere Initiativfunktion bei der Polit ...[+++]

7. verwelkomt het feit dat in artikel 208, lid 1, van het VwEU het volgende staat: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" terwijl in het thans vigerende artikel 177, lid 1, van het EG-Verdrag staat dat "het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking [...] een aanvulling vormt op het beleid van de lidstaten"; benadrukt de grotere verantwoordelijkheid van het Parlement, gezien het feit dat de Unie een grotere rol zal spelen als het gaat om het nemen van initiatieven voor het vormen van beleid, wat zou moeten ...[+++]


7. begrüßt den Umstand, dass es in Artikel 208 Absatz 1 AEUV heißt: „Die Politik der Union und die Politik der Mitgliedstaaten auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit ergänzen und verstärken sich gegenseitig.“, wohingegen es im gegenwärtig geltenden Artikel 177 Absatz 1 des EG-Vertrags heißt, dass „die Politik der Gemeinschaft auf dem Gebiet der Entwicklungszusammenarbeit [.] eine Ergänzung der entsprechenden Politik der Mitgliedstaaten darstellt“; unterstreicht, dass dies der Union eine größere Initiativfunktion bei der Politi ...[+++]

7. verwelkomt het feit dat in artikel 208, lid 1, van het VwEU het volgende staat: "Het ontwikkelingssamenwerkingsbeleid van de Unie en dat van de lidstaten completeren en versterken elkaar" terwijl in het thans vigerende artikel 177, lid 1, van het EG-Verdrag staat dat "het beleid van de Gemeenschap op het gebied van ontwikkelingssamenwerking [...] een aanvulling vormt op het beleid van de lidstaten"; benadrukt de grotere verantwoordelijkheid van het Parlement, gezien het feit dat de Unie een grotere rol zal spelen als het gaat om het nemen van initiatieven voor het vormen van beleid, wat zou moeten ...[+++]


Er wird auf seiner Tagung in Köln darüber entscheiden, wie und wann die in diesem Vertrag nicht geregelten institutionellen Fragen, die vor der Erweiterung geregelt werden müssen, anzugehen sind; - begrüßt den Sachstandsbericht des Rates "Allgemeine Angelegenheiten" und die von diesem bereits ergriffenen Maßnahmen zur besseren Organisation seiner Arbeit und zur Festlegung effizienterer Verfahren insbesondere mit dem Ziel, seinen wichtigen Querschni ...[+++]

Tijdens de Europese Raad van Keulen zal hij een besluit nemen over de wijze en het tijdstip waarop de niet door dit Verdrag opgeloste institutionele vraagstukken zullen worden aangepakt die voor de uitbreiding moeten worden opgelost; - is ingenomen met het voortgangsverslag en met de maatregelen die reeds door de Raad Algemene Zaken zijn getroffen om zijn werkzaamheden beter te organiseren en efficiëntere procedures aan te nemen, met name met het oogmerk meer tijd te besteden ...[+++]


Sie merkten an, daß die Beschlüsse zur Überprüfung des Vertrags und die Grundsätze und Ziele der Nichtverbreitung und nuklearen Abrüstung ebenfalls zu einer besseren Durchführung des Vertrags beitragen. 27. Die Minister wiesen auf die Bedeutung eines baldigen Inkrafttretens des Übereinkommens über die Nichtverbreitung chemischer Waffen hin und betonten, daß die in letzter Zeit gestiegene Anzahl der Ratifizierungen weiter zunehmen müsse.

Zij merkten op dat de besluiten betreffende de procedure voor toetsing van het Verdrag en de beginselen en doelstellingen voor non-proliferatie en nucleaire ontwapening eveneens tot een betere tenuitvoerlegging van het Verdrag zullen bijdragen. 27. De Ministers wezen op het belang van de vroegtijdige inwerkingtreding van het Verdrag inzake chemische wapens, en beklemtoonden dat het hoge tempo waarin bekrachtigingen recentelijk hebben plaatsgevonden, gehandhaafd dient te blijven.


Es geht u. a. darum, die Verträge zwischen der Kommission und den Teilnehmern an Forschungsprojekten so anzupassen, daß sie größere Flexibilität und einen besseren Schutz des geistigen Eigentums gewährleisten. Eine andere Möglichkeit ist, die Verfahren für KMU, die am Rahmenprogramm mitwirken, zu beschleunigen und für einzelne Phasen eine Höchstdauer festzusetzen.

Het zal bijvoorbeeld zaak zijn de contracten aan te passen die worden gesloten tussen de Commissie en de deelnemers aan onderzoekprojecten, teneinde ze flexibeler te maken en de intellectuele-eigendomsrechten beter te beschermen; ofwel de procedures te versnellen voor de kleine en middelgrote ondernemingen die aan projecten van het kaderprogramma deelnemen en daarbij maximumtermijnen vast te stellen.


Der Vertrag trägt ferner einer besseren Verbreitung und Nutzung der Forschungsergebnisse Rechnung, da am Ende des Vorhabens die Vorlage eines (von der Kommission zu genehmigenden) Technologietransferplans vorgeschrieben ist. Ferner wird die Veröffentlichung der Ergebnisse verlangt, so daß interessierte Dritte Nutzungsrechte für die entwickelten Technologien beantragen können.

Voorts zorgt het voor een betere verspreiding en exploitatie van de onderzoekresultaten doordat erin bepaald is dat aan het einde van het project een (door de Commissie goed te keuren) technologisch uitvoeringsplan moet worden ingediend. De resultaten moeten worden gepubliceerd zodat belangstellende derden de mogelijkheid wordt geboden licenties aan te vragen voor de ontwikkelde technologie.


w