Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen
Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen
Artenvielfalt
Biodiversität bewahren
Biologische Vielfalt
Biologische Vielfalt bewahren
Genetische Vielfalt
Genetische Vielfalt der Arten
Kulturelle Vielfalt
Kulturelle Vielfalt fördern
Kulturpluralismus
Rückgang der biologischen Vielfalt
Schmälerung der biologischen Vielfalt
Sprachenvielfalt
Sprachliche Vielfalt
Verlust an biologischer Vielfalt
Verlust der biotischen Vielfalt
Vielfalt der Sprachen

Vertaling van "verkörpern vielfalt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Rückgang der biologischen Vielfalt | Schmälerung der biologischen Vielfalt | Verlust an biologischer Vielfalt | Verlust der biotischen Vielfalt

verarming vd diversiteit | verarming vd soortendiversiteit | verarming vd soortenrijkdom | verarming vd soortrijkheid | verlies aan biodiversiteit | vermindering vd biologische rijkdom


genetische Vielfalt | genetische Vielfalt der Arten

genetische diversiteit


Sprachenvielfalt | sprachliche Vielfalt | Vielfalt der Sprachen

taalkundige verscheidenheid | taalverscheidenheid | talendiversiteit




kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]

culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]


kulturelle Vielfalt fördern

culturele diversiteit ondersteunen


Biodiversität bewahren | biologische Vielfalt bewahren

biodiversiteit beschermen


Aktionspläne zu biologischen Vielfalt umsetzen | Aktionspläne zur Biodiversität umsetzen

actieplannen voor biodiversiteit implementeren | actieplannen voor biodiversiteit uitvoeren


biologische Vielfalt [ Artenvielfalt ]

biodiversiteit [ soortendiversiteit ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
29. betont, dass es wichtig ist, die indigenen und lokalen Gemeinschafen, die die traditionellen Lebensformen verkörpern, zu bewahren und zu erhalten, und unterstreicht, dass diese Gemeinschaften von großer Bedeutung für den Erhalt und die nachhaltige Bewirtschaftung der biologischen Vielfalt in den Andenstaaten sind;

29. onderstreept dat het belangrijk is inheemse en plaatselijke gemeenschappen, mét hun traditionele levensstijlen, in stand te houden en te beschermen, en onderstreept hun relevantie voor de instandhouding en het duurzame gebruik van de biodiversiteit in de landen van de Andes;


29. betont, dass es wichtig ist, die indigenen und lokalen Gemeinschafen, die die traditionellen Lebensformen verkörpern, zu bewahren und zu erhalten, und unterstreicht, dass diese Gemeinschaften von großer Bedeutung für den Erhalt und die nachhaltige Bewirtschaftung der biologischen Vielfalt in den Andenstaaten sind;

29. onderstreept dat het belangrijk is inheemse en plaatselijke gemeenschappen, mét hun traditionele levensstijlen, in stand te houden en te beschermen, en onderstreept hun relevantie voor de instandhouding en het duurzame gebruik van de biodiversiteit in de landen van de Andes;


13. ersucht die Kommission, die Bemühungen der Mitgliedstaaten zu unterstützen, indem sie neue Formen der Zusammenarbeit für ländliche Gebiete im Zusammenhang mit dem territorialen Exzellenzzeichen mithilfe der in der Reform der GAP enthaltenen Instrumente wie der Unionsinitiative LEADER, der Instrumente für technische Hilfe und Vernetzung, der Europäischen Innovationspartnerschaft (EIP), des Europäischen Netzes für die Entwicklung des ländlichen Raums sowie aller anderen Instrumente und Mittel, die sich als notwendig erweisen, anerkennt und fördert; diese neuen Formen der europäischen territorialen Zusammenarbeit beruhen auf einer objektiven Bewertung der regionalen Synergien unter Berücksichtigung der sozialen, wirtschaftlichen und ökolo ...[+++]

13. verzoekt de Commissie om steun te verlenen aan de inspanningen van de lidstaten om nieuwe vormen van samenwerking voor de plattelandsgebieden te identificeren en te stimuleren, rond het territoriale label van uitmuntendheid en met behulp van de middelen die deel uitmaken van de hervorming van het GBL, zoals het EU-initiatief LEADER, de middelen voor technische ondersteuning en netwerken, Europese innovatiepartnerschappen en het Europees netwerk voor plattelandsontwikkeling, en van alle overige instrumenten en middelen die noodzakelijk blijken te zijn; deze nieuwe vormen van Europese territoriale samenwerking moeten gebaseerd zijn op een objectieve toetsing van regionale synergieën, rekening houdend met sociale, economische en milieufac ...[+++]


– (IT) In dieser neuen digitalen Wirtschaft verkörpern die Kultur- und Kreativindustrien (KKI) ein großes Potenzial und sind dazu in der Lage, den Ausdruck europäischer kultureller Vielfalt und die Verbreitung wirtschaftlichen und sozialen Fortschritts zu fördern.

− (IT) In deze nieuwe digitale economie hebben de culturele en creatieve industrieën veel potentieel, en zijn ze in staat om de culturele diversiteit en de verspreiding van de economische en sociale vooruitgang in Europa te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel zu diesem Prozess ist eine Bewegung der Abgabe der Zuständigkeiten nach unten, an die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, in Gang gekommen, die das Wesen der Bürgernähe verkörpern, die flexibler und somit effizienter geworden sind, um den Erwartungen der Bürgerinnen und Bürger und der Unternehmen entsprechen zu können, und die letztlich auch als Garanten für die Vielfalt der europäischen Identität stehen".

Dat proces ging gepaard met de toekenning van meer bevoegdheden aan de lagere niveaus, d.w.z. de lokale en regionale overheden, die wezenlijk dichter bij de burger staan, meer flexibiliteit aan de dag zijn gaan leggen en nu beter kunnen inspelen op de verwachtingen van de burger en het bedrijfsleven, en ten slotte de hoeders zijn van de diversiteit van de Europese identiteit".


Drei Gruppen, Strojmachine aus Slowenien, Karim Baggili Quintet aus Belgien und Gipsy.Cz aus der Tschechischen Republik werden mit einer Kombination unterschiedlichster Rhythmen das Prinzip „In Vielfalt geeint“ verkörpern.

Samen in verscheidenheid", met verschillende ritmen en nationaliteiten en drie bands: Strojmachine (uit Slovenië), het Karim Baggili Quintet (uit België) en Gipsy.Cz (uit Tsjechië).


Es ist unsere Pflicht, die Nationalsprachen Europas zu pflegen, weil sie unsere Identität, unseren Reichtum und unsere Schönheit in der Vielfalt verkörpern.

Geen enkele taal mag gediscrimineerd worden. Het is onze plicht om zorg te dragen voor de nationale talen van Europa, aangezien zij de belichaming zijn van onze identiteit, van onze rijkdom en van onze schoonheid in verscheidenheid.


(56) Die dritte Konferenz der Vertragsstaaten des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, die im November 1996 stattfand, stellte im Beschluß III/17 fest, daß weitere Arbeiten notwendig sind, um zu einer gemeinsamen Bewertung des Zusammenhangs zwischen den geistigen Eigentumsrechten und den einschlägigen Bestimmungen des Übereinkommens über handelsbezogene Aspekte des geistigen Eigentums und des Übereinkommens über die biologische Vielfalt zu gelangen, insbesondere in Fragen des Technologietransfers, der Erhaltung und nachhaltigen Nutzung der biologischen Vielfalt sowie der gerechten und fairen Teilhabe an den Vorteilen, die sich a ...[+++]

(56) Overwegende dat tijdens de derde conferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de biologische diversiteit, welke in november 1996 plaatsvond, in Besluit III/17 is vastgesteld dat nog verder moet worden gewerkt aan een gemeenschappelijke evaluatie van de relatie tussen de intellectuele-eigendomsrechten en de desbetreffende bepalingen van de TRIP's-overeenkomst en het Verdrag inzake biologische diversiteit, met name voor kwesties in verband met de overdracht van technologie en het behoud en duurzame gebruik van de biologische diversiteit, alsmede de rechtvaardige en billijke verdeling van voordelen die voortvloeien uit het gebruik van genetische hulpbronnen, met inbegrip van de bescherming van de kennis, innovaties en gewoonten van ...[+++]


das kulturelle Erbe sowie die kulturellen Inhalte und Ausdrucksformen die gemeinsamen Grundwerte der Europäischen Union verkörpern und vermitteln und für die kulturelle und sprachliche Vielfalt Europas stehen; kulturellen Inhalten eine entscheidende soziale und wirtschaftliche Rolle zukommt.

door cultureel erfgoed en culturele inhoud en uitingen worden de gemeenschappelijke en fundamentele waarden van de Europese Unie belichaamd en uitgedragen, en wordt de culturele en taalkundige diversiteit van Europa getoond; culturele inhoud speelt een belangrijke sociale en economische rol.


w