Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unmittelbar an herrn mandelson weitergeleitet wird " (Duits → Nederlands) :

Ich werde dafür sorgen, dass alles, was heute Abend hier zur Sprache gekommen ist, unmittelbar an Herrn Mandelson weitergeleitet wird, der meiner Meinung nach auch dafür Verständnis hat, dass ich nicht auf alle Einzelheiten dieser Doha-Runde eingegangen bin.

Ik zal er zeker voor zorgen dat alles wat hier vanavond is gezegd onmiddellijk zal worden doorgegeven aan de heer Mandelson, die mijn inziens tevens begrip zal tonen voor het feit dat ik niet diepgaand op alle details van deze Doha-ronde ben ingegaan.


In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung, die unvollständig, fehlerhaft und nicht mehr aktuell sei, von mehreren Beschwerdeführern in Frage gestellt wird; In der Erwägung, dass die Umweltverträglichkeitsprüfung die größten Herausforderungen im Zusammenhang mit dem " Bois Saint-Lambert" nicht genug hervorgehoben habe, und zwar, dass dieser der letzte Dolomit-Waldmassiv des Massives von Philippeville sei, der durch die Abbautätigkeit nicht aufgerissen ist, dass der Wald eine der seltenen Zonen sei, wo die atlantische Va ...[+++]

Overwegende dat de kwaliteit van het effectenonderzoek dat onvolledig, verkeerd en voorbijgestreefd is, door verschillende bezwaarindieners wordt betwist; Overwegende dat het onderzoek de voornaamste uitdagingen i.v.m. de Bois Saint-Lambert o.a. niet voldoende aan het licht zou hebben gebracht door het feit dat de Bois Saint-Lambert het laatste dolomitisch bosmassief van het massief van Philippeville is dat door de ontginningsactiviteit niet opengescheurd is, het feit dat het bos één van de zeldzame gebieden zou zijn van confrontatie ...[+++]


Die Akten über die soziale Betreuung, denen der positive Sichtvermerk der Interdepartementalen Direktion für soziale Kohäsion des öffentlichen Dienstes der Wallonie beigefügt wird, werden unmittelbar von Letzterer der Verwaltung weitergeleitet.

De maatschappelijke begeleidingsdossiers, vergezeld van een gunstig visum van de Interdepartementale Directie Sociale Cohesie worden rechtstreeks door deze Directie aan de Administratie overgemaakt.


Die Senkung der Importzölle um bis zu 70 % für Rind- und Lammprodukte, die von Herrn Mandelson vorgeschlagen wird, ist einfach zu viel.

De vermindering in invoertarieven van maximaal zeventig procent voor rund- en lamsvleesproducten die door de heer Mandelson wordt voorgesteld, is eenvoudig te hoog.


Die Senkung der Importzölle um bis zu 70 % für Rind- und Lammprodukte, die von Herrn Mandelson vorgeschlagen wird, ist einfach zu viel.

De vermindering in invoertarieven van maximaal zeventig procent voor rund- en lamsvleesproducten die door de heer Mandelson wordt voorgesteld, is eenvoudig te hoog.


Wenn man davon ausgeht, dass er angenommen wird, wird das Dokument an Herrn Klaus weitergeleitet.

Uitgaande van instemming komt het document terecht op het bureau van de heer Klaus.


Nochmals meinen herzlichen Dank für die Aussprache. Ich werde dafür sorgen, dass Ihre Meinung sofort an Herrn Mandelson und die Kommission insgesamt weitergeleitet wird.

Ik bedank u nogmaals voor deze discussie en ik zal ervoor zorgen dat uw standpunten onmiddellijk worden doorgegeven aan de heer Mandelson en aan de Commissie als geheel.


w