Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "unlauteren oder wettbewerbswidrigen gründen beantragt " (Duits → Nederlands) :

1° den Mietern, deren Wohnungswechsel aus persönlichen Gründen beantragt wird, ausschließlich wenn dieser aus Gründen der sozialen Dringlichkeit oder des sozialen Zusammenhangs gerechtfertigt wird, eine Wohnung zuweisen;

1° een woning toekennen aan de huurders wier mutatie wegens persoonlijke redenen gevraagd wordt alleen wanneer ze door sociale urgentie of sociale cohesie gemotiveerd wordt;


Um voreilige Anträge zu vermeiden, kann der Notar-Liquidator, dessen Bestellung die Parteien gemeinsam beantragt haben, nur auf Antrag einer der Parteien aus Gründen, die nach seiner Bestellung entstanden sind oder festgestellt wurden, ersetzt werden (Absatz 2) (Parl. Dok., Senat, 2010-2011, Nr. 5-405/1, S. 25).

Om ontijdige verzoeken te vermijden, kan de notaris-vereffenaar van wie de partijen gezamenlijk de aanstelling hebben gevraagd, slechts worden vervangen op verzoek van één van de partijen om redenen ontstaan of vastgesteld na zijn aanstelling (tweede lid) (Parl. St., Senaat, 2010-2011, nr. 5-405/1, p. 25).


Neben einer abschließenden schwarzen Liste von Tätigkeiten, die grundsätzlich verboten sind, verbietet die Richtlinie auch alle irreführenden, aggressiven oder aus sonstigen Gründen unlauteren Praktiken; zu bewerten ist dies jeweils im Einzelfall.

Naast een uitputtende zwarte lijst van handelspraktijken die in het algemeen verboden zijn, behelst de richtlijn een verbod op praktijken die, op basis van een beoordeling per geval, misleidend, agressief of anderszins oneerlijk worden geacht.


In jedem Fall reglementieren die Mitgliedstaaten Fälle, in denen der Erlass vorläufiger Maßnahmen auf Antrag eines Justizorgans oder einer Wettbewerbsbehörde aufgeschoben werden kann, wenn es fundierte Indizien dafür gibt, dass die vorläufige Maßnahme aus unlauteren oder wettbewerbswidrigen Gründen beantragt wurde.

De lidstaten stellen in ieder geval regels op voor gevallen waarin het nemen van voorlopige maatregelen op verzoek van een rechtsorgaan of een met de mededinging belaste instantie kan worden opgeschort als er gegronde aanwijzingen bestaan dat de voorlopige maatregel is genomen met concurrentiebeperkende of oneerlijke bedoelingen.


Aus diesen Gründen beantragt Viktor Uspaskich die Überprüfung des Beschlusses des Parlaments vom 7. September 2010 gemäß Artikel 6 Absatz 2 oder, hilfsweise, Artikel 6 Absatz 3 der Geschäftsordnung des Europäischen Parlaments.

Op grond van deze motieven verzoekt de heer Uspaskich het Europees Parlement zijn besluit van 7 september 2010 ingevolge artikel 6 lid 2 van het Reglement of, subsidiair, ingevolge artikel 6 lid 3 van het Reglement te herzien.


c) zugunsten von Patienten, die in einem Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer aufgenommen sind, die beantragt haben, in einem Zweibett- oder Gemeinschaftszimmer aufgenommen zu werden, oder die aus medizinischen Gründen in einem Einzelzimmer aufgenommen sind,

c) aan patiënten die in een twee of meerpersoonskamer zijn opgenomen, die een twee of meerpersoonskamer hebben aangevraagd of die om medische redenen in een eenpersoonskamer zijn opgenomen;


Schließlich muss, wenn in Ausnahmefällen aus besonderen Gründen von einem Unternehmen, das Inhaber einer Genehmigung für das Inverkehrbringen eines Arzneimittels ist, das von einer Maßnahme betroffen ist, die einen Preisstopp oder eine Preissenkung verfügt, eine Ausnahme von dem durch diese Maßnahme vorgeschriebenen Preis beantragt wird, dieses Unternehmen die besonderen Gründe für seinen Ausnahmeantrag darlegen.

Wanneer ten slotte een onderneming die in het bezit is van een vergunning voor het in de handel brengen van een geneesmiddel dat wordt geraakt door een maatregel tot bevriezing of verlaging van de prijzen van geneesmiddelen, in uitzonderingsgevallen en om bijzondere redenen verzoekt om een afwijking van de krachtens die maatregelen voorgeschreven prijs, moet zij de bijzondere redenen voor haar verzoek uiteenzetten.


Sollte eine technische Umsetzungsmaßnahme unter anderem Frequenzbänder betreffen, die von einem Mitgliedstaat ausschließlich und unmittelbar zu Zwecken der öffentlichen Sicherheit und der Verteidigung genutzt werden, so kann die Kommission, wenn der Mitgliedstaat dies aus berechtigten Gründen beantragt, Übergangszeiträumen, einer gemeinsamen Nutzung oder beidem zustimmen, um die vollständige Umsetzung dieser Ma ...[+++]

Indien een technische uitvoeringsmaatregel van invloed zou zijn op onder meer de radiofrequentiebanden die door een lidstaat uitsluitend en rechtstreeks voor openbareveiligheids- en defensiedoeleinden worden gebruikt, kan de Commissie, indien de lidstaat een met redenen omkleed verzoek daartoe indient, instemmen met overgangsperioden en/of regelingen voor gedeeld gebruik, teneinde de volledige uitvoering van die maatregel te vergemakkelijken.


c) in einem Gemeinschafts- oder Zweibettzimmer oder in einem Einzelzimmer, wenn der Patient dies aus medizinischen Gründen beantragt hat,

c) aan patiënten die in een twee- of meerpersoonskamer zijn opgenomen, of in een eenpersoonskamer als de patiënt heeft gevraagd daar te worden opgenomen om medische redenen,


« Art. 23. § 1. Am Ende oder während der zeitweiligen Amtsenthebung wegen Laufbahnunterbrechung, auf die sich Artikel 21 Absatz 1 bezieht, oder am Ende oder während der zeitweiligen Amtsenthebung aus persönlichen Gründen im Sinne von Artikel 22 wird die Militärperson, die dies beantragt, wieder in den aktiven Dienst aufgenommen mit dem Grad und dem Dienstalter in diesem Grad, den bzw. das er zu Beginn der zeitweiligen Amtsenthebu ...[+++]

« Art. 23. § 1. Op het einde of in de loop van de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking bedoeld in artikel 21, eerste lid, of op het einde of in de loop van de tijdelijk ambtsontheffing wegens persoonlijke aangelegenheden bedoeld in artikel 22, wordt de militair die het aanvraagt heropgenomen in werkelijke dienst, met de graad en de anciënniteit in deze graad waarmee hij bekleed was bij aanvang van de tijdelijke ambtsontheffing wegens loopbaanonderbreking.


w