Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "union waren maßgeblich " (Duits → Nederlands) :

Der Zoll sollte die maßgebliche Behörde für die Überwachung des Waren­verkehrs im Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sein, um die Unions­bürger und die Wirtschaft der Union besser vor Schmuggel, Betrug und anderen Bedrohungen durch die orga­nisierte Kriminalität im Gebiet der EU zu schützen.

De douane moet de leidende instantie zijn om de controle op het verkeer van goederen in de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht te versterken, teneinde tot een effectievere bescherming van de burgers van de Unie te komen en de economie van de Unie te beschermen tegen smokkel, fraude en andere bedreigingen die worden veroorzaakt door de georganiseerde criminaliteit op het grondgebied van de EU.


Der Hohe Vertreter und die Union waren maßgeblich daran beteiligt, Stabilität und Reformen in Bosnien und Herzegowina voranzubringen.

De Hoge Vertegenwoordiger en de Unie hebben een grote rol gespeeld in het bevorderen van de stabiliteit en hervormingen in Bosnië-Herzegovina.


IN ANERKENNUNG DESSEN, dass das Programm des Finanzministeriums der Vereinigten Staaten („US-Finanzministerium“) zum Aufspüren der Finanzierung des Terrorismus („TFTP“) maßgeblich dazu beigetragen hat, Terroristen und deren Geldgeber zu ermitteln und festzunehmen, und zahlreiche sachdienliche Hinweise geliefert hat, die zu Zwecken der Terrorismusbekämpfung an die zuständigen Behörden in der ganzen Welt weitergegeben wurden und die für die Mitgliedstaaten der Europäischen Union („Mitgliedstaaten“) von besonderem Nutzen ...[+++]

ERKENNEND DAT het programma voor het traceren van terrorismefinanciering (Terrorist Finance Tracking Programme — hierna „TFTP” genoemd) van het ministerie van Financiën van de Verenigde Staten (hierna het „Amerikaanse ministerie van Financiën” genoemd) tot opsporing en aanhouding van terroristen en hun geldschieters heeft bijgedragen, en veel aanwijzingen heeft opgeleverd die ten behoeve van de terreurbestrijding aan bevoegde autoriteiten in de hele wereld zijn bezorgd en in het bijzonder de lidstaten van de Europese Unie („de lidstaten”) daar hun voordeel mee hebben gedaan.


B. in der Erwägung, dass die grundlegenden Verträge der Europäischen Union ein konsequentes Eintreten für Demokratie und Menschenrechte unterstreichen, und die politischen Kriterien von Kopenhagen betreffend institutionelle Stabilität als Garantie für demokratische und rechtsstaatliche Ordnung, für die Wahrung der Menschenrechte sowie die Achtung und den Schutz von Minderheiten stets maßgebliche Elemente des Erweiterungsprozesses waren,

B. overwegende dat in de oprichtingsverdragen van de Europese Unie de gehechtheid aan democratie en mensenrechten duidelijk wordt beklemtoond en dat de criteria van Kopenhagen inzake “stabiele instellingen die de democratie, de rechtsorde, de mensenrechten en de eerbiediging en de bescherming van minderheden garanderen” een kernpunt van het uitbreidingsproces hebben gevormd,


Ich halte es für wichtig, dass die Werte, die für die Entstehung der Europäischen Union maßgeblich waren, weiterhin ein erstrebenswertes Ziel für alle Völker des Nahen Ostens sind, ganz besonders aber für Palästina und Israel.

Ik denk dat het belangrijk is dat de waarden die de basis hebben gevormd voor de Europese Unie zelf, een inspiratiebron blijven vormen voor mensen in het hele Midden-Oosten, maar vooral in Palestina en Israël.


Darin forderten wir eine sofortige Waffenruhe in der Region; wir waren auch die ersten, die sich für den Einsatz einer internationalen Truppe im Rahmen der Vereinten Nationen mit maßgeblicher Beteiligung der Europäischen Union eingesetzt haben.

In onze verklaring riepen wij op tot een ogenblikkelijk staakt-het-vuren in de regio; verder waren wij de eersten om te pleiten voor het zenden van een internationale troepenmacht in het kader van de Verenigde Naties, een troepenmacht waarin Europa sterk vertegenwoordigd zou zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union waren maßgeblich' ->

Date index: 2022-06-11
w