Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
UNAMID

Vertaling van "union dafür eintreten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
AU/VN-Hybridmission | hybrider Einsatz der Afrikanischen Union und der Vereinten Nationen in Dafur | UNAMID [Abbr.]

hybride AU/VN-missie | hybride AU/VN-operatie in Darfur | Unamid [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus diesem Anlass möchte ich bekräftigen, dass die Europäische Union und auch ich selbst weiterhin nachdrücklich dafür eintreten, dass alle Menschen ohne Diskriminierung in den vollen Genuss der Menschenrechte kommen können.

Ik wil er andermaal op wijzen dat de Europese Unie - en ikzelf ook - sterk gecommitteerd is aan het recht van iedereen om zonder discriminatie volledig alle mensenrechten te genieten.


Daher sollten die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten dafür eintreten, dass das neue internationale Übereinkommen des Europarates unterzeichnet und ratifiziert wird.

Daarom moeten de Europese Unie en de lidstaten de parafering en ratificatie van de nieuwe internationale overeenkomst van de Raad van Europa steunen.


Wir sind uns darüber im Klaren, dass die Situation jeder europäischen Minderheit einzigartig ist und dass es deshalb keine Patentlösungen geben kann. Dennoch muss die Union dafür eintreten, dass die individuellen und kollektiven Rechte von Minderheitengruppen geschützt werden, und sie muss ihren Einfluss nutzen, um die Wirksamkeit des demokratischen Dialogs und der politischen Einigung zwischen der Mehrheit und der Minderheit zu erhöhen.

We weten dat de situatie van elke Europese minderheid uniek is en er dus geen algemene oplossingen zijn, maar de Unie moet een rol spelen in het verzekeren van de individuele en collectieve rechten van gemeenschappen van minderheden en haar invloed gebruiken om de effectiviteit van democratische dialoog en politieke overeenkomst tussen de meerderheid en de minderheid te versterken.


Wird sich Österreich im Rat und in der Europäischen Union dafür stark machen, dass sich diese für die religiösen Rechte der Christen in diesen Ländern, die schließlich unsere Geschäftspartner sind, einsetzen, so wie wir ja auch zu Recht für religiöse Freiheit und Toleranz in der Europäischen Union eintreten?

Neemt Oostenrijk nu het voortouw binnen de Raad en de Europese Unie om op te komen voor de religieuze rechten van christenen in die landen waarmee we handeldrijven, net zoals we terecht opkomen voor godsdienstvrijheid en -tolerantie in de Europese Unie?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wird sich Österreich im Rat und in der Europäischen Union dafür stark machen, dass sich diese für die religiösen Rechte der Christen in diesen Ländern, die schließlich unsere Geschäftspartner sind, einsetzen, so wie wir ja auch zu Recht für religiöse Freiheit und Toleranz in der Europäischen Union eintreten?

Neemt Oostenrijk nu het voortouw binnen de Raad en de Europese Unie om op te komen voor de religieuze rechten van christenen in die landen waarmee we handeldrijven, net zoals we terecht opkomen voor godsdienstvrijheid en -tolerantie in de Europese Unie?


24. BEKRÄFTIGT sein Eintreten dafür, dass im Rahmen des VN-Seerechtsübereinkommens ein Durchführungsübereinkommen über den Schutz der biologischen Vielfalt des Meeres in Gebieten, die keiner nationalen Hoheitsgewalt unterliegen, ausgearbeitet wird; BETRACHTET dies unter anderem als einen wichtigen Beitrag zur Verwirklichung des im Umsetzungsplan von Johannesburg festgelegten Ziels, bis 2012 repräsentative Netze geschützter Meeresgebiete zu errichten; BEKRÄFTIGT die Bedeutung des Übereinkommens über die biologische Vielfalt, was die Bereitstellung der wissenschaftlichen und technischen Grundlagen zur Errichtung von ...[+++]

24. HERHAALT de steun voor de totstandkoming van een internationale uitvoeringsovereenkomst, uit hoofde van het VN-Zeerechtverdrag, ter bescherming van de biodiversiteit in de zeeën in gebieden die buiten de nationale jurisdictie vallen; ZIET dit ALS een belangrijke bijdrage aan het verwezenlijken van onder meer de doelstelling van het uitvoeringsplan van Johannesburg, namelijk het opzetten, uiterlijk in 2012, van representatieve netwerken van beschermde mariene zones; BEVESTIGT dat het biodiversiteitsverdrag wetenschappelijk en technisch advies biedt voor de instelling van beschermde gebieden in volle zee; ERKENT dat er dringend actie moet worden ondernomen tegen destructieve visserijpraktijken, als bijdrage aan de verwezenlijking van d ...[+++]


5. fordert die Weiterentwicklung der EU-Wasserinitiative dahin gehend, dass die Union mit ihren Finanzierungsinstrumenten und anderen Maßnahmen Partnerschaftsprojekte von afrikanischen Ländern und Staaten Osteuropas, des Kaukasus und Zentralasiens so fördert, dass das Eintreten der betroffenen Länder selbst für die Durchführung gesichert ist und ihnen bewusst wird, dass sie selbst die vorgeschlagenen Aktivitäten in der Hand haben; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen ...[+++]

5. vraagt dat het EU-waterinitiatief in die zin verder wordt ontwikkeld dat de EU met eigen financiële middelen en op andere manieren steun verleent aan partnerschapsprojecten met Afrikaanse en OEKCA-landen, waardoor de betrokkenheid van deze landen bij de tenuitvoerlegging wordt gewaarborgd en zij het gevoel krijgen dat zij de voorgestelde activiteiten in de hand hebben; vraagt de Commissie dat zij ervoor zorgt dat in de huidige WTO-onderhandelingen over diensten (GATS) rechtvaardige toegang tot de waterbronnen gewaarborgd wordt voor de plaatselijke gemeenschappen;


Die Europäische Union wird sich auf dem Gipfel für konkrete Grundsätze und Ziele einsetzen und dafür eintreten, daß sie umgesetzt und die dafür erforderlichen Mittel bereitgestellt werden.

De Europese Unie zal tijdens de topconferentie specifieke beginselen en doelstellingen propageren en waarborgen dat deze worden nageleefd, benevens dat er voldoende financiële middelen voor de tenuitvoerlegging ervan worden vrijgemaakt.


Wir, die Mitglieder des Europäischen Rates, wollen entschlossen dafür eintreten, daß die Europäische Union ihre Rolle auf der internationalen Bühne uneingeschränkt wahrnimmt.

1. Wij, leden van de Europese Raad, zijn vastbesloten de Europese Unie ten volle haar rol op het internationale toneel te laten spelen.


Im Vorfeld der Erweiterung der Union 1995 wird die Kommission außerdem - weiterhin aktiv dafür eintreten, daß die sozialpolitische Zusammenarbeit im Rahmen des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum gewährleistet ist.

In de aanloopperiode tot de uitbreiding van de Unie in 1995 zal Commissie eveneens: - een actieve rol blijven spelen, wanneer het erom gaat samenwerking ten aanzien van het sociaal beleid te garanderen binnen het kader van de overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte.




Anderen hebben gezocht naar : au vn-hybridmission     unamid     union dafür eintreten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'union dafür eintreten' ->

Date index: 2023-07-17
w