Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umsetzung einer entsprechenden regulierung unterschiedliche " (Duits → Nederlands) :

Die Entscheidungen des Europäischen Gerichtshofs bringen die Positionen derjenigen, die hinsichtlich der Umsetzung einer entsprechenden Regulierung unterschiedliche Ansichten vertreten, nicht näher zusammen.

De uitspraken van het Europees Hof van Justitie hebben de posities van degenen met verschillende meningen over de juiste handhaving van regulering niet dichter bij elkaar gebracht.


Die Umsetzung einer Breitband-Strategie ist komplex, denn viele Politikbereiche spielen dabei hinein: Stadtplanung und Raumordnung, Forschungspolitik, Steuerpolitik und Regulierung.

Voor een breedbandstrategie zal een complexe taak zijn weggelegd, aangezien er veel verschillende beleidslijnen op inwerken: stadsplanning en ruimtelijke ordening, onderzoekbeleid, belastingheffing en regelgeving.


Es sollten daher Bestimmungen festgelegt werden, die es ermöglichen, dass die durch ein endgültiges Urteil des Gerichtshofs der Europäischen Union festgestellte mangelnde Umsetzung der entsprechenden Rechtsvorschriften der Union zu Katastrophenprävention und -management durch einen Mitgliedstaat, der bereits in der Vergangenheit wegen einer Naturkatastrophe einen Finanzbeitrag aus dem Fonds erhalten hat, zu einer Ablehnung des Antrags bzw. Kürzung des Finanzbeitrags führt, falls in Bezug auf eine Naturkatastrophe derselben Art nochmal ...[+++]

Daarom moet worden bepaald dat door een definitieve uitspraak van het Hof van Justitie van de Europese Unie vastgestelde nalatigheid door een lidstaat bij het naleven van de relevante Uniewetgeving inzake rampenpreventie en -beheersing die na een eerdere natuurramp een bijdrage uit het Fonds heeft ontvangen, aanleiding kan zijn voor afwijzing van de aanvraag of verlaging van de financiële bijdrage wanneer die lidstaat met betrekking tot een natuurramp van dezelfde aard opnieuw een aanvraag indient.


Er" mit den entsprechenden grammatikalischen Anpassungen jeweils durch die Wörter "die Regierung" bzw". sie" ersetzt. Art. 41 - Artikel 1 desselben Gesetzes wird wie folgt ersetzt: "Artikel 1 - Das vorliegende Gesetz dient der teilweisen Umsetzung folgender Richtlinien: 1. Richtlinie 2009/52/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 18. Juni 2009 über Mindeststandards für Sanktionen und Maßnahmen gegen Arbeitgeber, die Drit ...[+++]

Art. 41 - Artikel 1 van dezelfde wet wordt vervangen als volgt: "Artikel 1 - Deze wet voorziet in de gedeeltelijke omzetting van de volgende richtlijnen: 1° richtlijn 2009/52/EG van het Europees Parlement en de Raad van 18 juni 2009 tot vaststelling van minimumnormen inzake sancties en maatregelen tegen werkgevers van illegaal verblijvende onderdanen van derde landen; 2° richtlijn 2011/98/EU van het Europees Parlement en de Raad van 13 december 2011 betreffende één enkele aanvraagprocedure voor een gecombineerde vergunning voor onder ...[+++]


Ich denke daher, es besteht ein Bedarf an unabhängiger Analyse und geeigneter Begutachtung auf EU-Ebene, ohne dass Einzelinteressen involviert sind, um wirklich zu ermitteln, was gut und was schlecht ist, was förderlich ist und was nicht, und dann können wir zu einer entsprechenden Regulierung übergehen.

Ik denk daarom dat er behoefte is aan een onafhankelijke analyse en goed onderzoek op Europees niveau, zonder dat daar gevestigde belangen bij betrokken zijn, teneinde echt vast te stellen wat goed is en wat slecht, wat gunstig is en wat niet, en daarna kunnen we dienovereenkomstig regelgeving opstellen.


sicherstellen, dass die gesamten Geldmittel des AIF auf Konten verbucht werden, die bei einer der in Artikel 18 Absatz 1 Buchstaben a, b und c der Richtlinie 2006/73/EG genannten Stellen auf dem entsprechenden Markt, wo für die Geschäftstätigkeiten des AIF Geldkonten verlangt werden, eröffnet wurden, und solche Stellen einer aufsichtlichen Regulierung und Aufsicht unterliegen, die die gleiche Wirkung wie die Rechtsvorschriften der ...[+++]

te waarborgen dat alle geldmiddelen van de abi zijn geboekt op rekeningen die zijn geopend bij de in artikel 18, lid 1, onder a), b) en c), van Richtlijn 2006/73/EG bedoelde entiteiten op de relevante markten waar kasgeldrekeningen nodig zijn voor het verrichten van de abi-activiteiten, waarbij deze entiteiten aan prudentiële regelgeving en prudentieel toezicht onderworpen zijn die dezelfde strekking hebben als het Unierecht, daadwerkelijk worden uitgevoerd, en stroken met de beginselen van artikel 16 van Richtlijn 2006/73/EG.


Auf dieser Grundlage könnten in einem zweiten Schritt konkrete Vorschläge mit einer detaillierten Folgenabschätzung in Übereinstimmung mit dem Standardkonzept zur Umsetzung einer verstärkten Regulierung initiiert werden.

Op basis daarvan zouden, in een tweede stap, concrete voorstellen met een gedetailleerde effectbeoordeling kunnen worden gedaan, conform de standaardaanpak voor betere regelgeving van de Commissie.


26. ermutigt die Kommission und den Rat, ihre Bemühungen zur Umsetzung der Strategie einer intelligenten Regulierung zu intensivieren, um die Qualität der Regulierung unter umfassender Beachtung der Grundsätze der Subsidiarität und der Verhältnismäßigkeit weiter zu verbessern;

26. moedigt de Commissie en de Raad aan hun inspanningen op te drijven om de strategie inzake slimme regelgeving uit te voeren en zo de kwaliteit van de regelgeving te verbeteren, waarbij de beginselen van subsidiariteit en evenredigheid volledig worden geëerbiedigd;


– in Kenntnis der Stellungnahmen des Europäischen Wirtschafts- und Sozialausschusses vom 28. September 2005 zu einer besseren Umsetzung der Rechtsvorschriften der EU und einer besseren Regulierung,

– gezien de adviezen van het Europees Economisch en Sociaal Comité over een betere tenuitvoerlegging van de EU-wetgeving en een betere regeling van 28 september 2005,


Die Tatsache, dass in Schweden für die Beteiligung an einer terroristischen Vereinigung und in Schweden und Dänemark für das Anführen einer terroristischen Vereinigung kein gesonderter Straftatbestand geschaffen wurde, bedeutet nicht automatisch, dass die mit dem Rahmenbeschluss angestrebten Ergebnisse nicht erreicht werden können. Es besteht jedoch die Gefahr, dass das geplante politische Ziel dieses Instruments ebenso wie die transparente Umsetzung beeinträchtigt und die vollständige Umsetzung der ...[+++]

Het feit dat het samenwerken met een terroristische groep in Zweden en het leiden van een terroristische groep in Zweden en Denemarken niet apart strafbaar zijn gesteld, betekent niet automatisch dat de door het kaderbesluit beoogde resultaten niet kunnen worden behaald, doch het kan het systematische en politieke doel van dit instrument en de duidelijkheid van de uitvoering verstoren en een belemmering vormen voor de volledige uitvoering van aanverwante bepalingen.


w