Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstalt für Rehabilitation und Umschulung
Berufliche Neuorientierung
Berufliche Umschulung
Berufliche Umstellung
Berufsumschulung
Umschulung
Umschulung von Arbeitskräften
Umschulungsmaßnahme

Traduction de «umschulung textilsektor » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
berufliche Umschulung | Umschulung

herscholing | omscholing


berufliche Umschulung [ berufliche Neuorientierung | Berufsumschulung | Umschulungsmaßnahme | Umschulung von Arbeitskräften ]

werkverandering [ beroepsreclassering | beroepsreëducatie | omschakeling van arbeidskrachten | omschakeling van werknemers ]


berufliche Umschulung | berufliche Umstellung | Berufsumschulung | Umschulung

omscholing


berufliche Umschulung | Berufsumschulung | Umschulung

omscholing




Anstalt für Rehabilitation und Umschulung

inrichting voor revalidatie en herscholing


berufliche Ausbildung, Rehabilitation und Umschulung

beroepsopleiding, omscholing en herscholing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. fordert die Kommission auf, den praktischen Plan zur Förderung der Umstrukturierung und Umschulung im Textilsektor und speziell für kleine Unternehmen, die stark von der Liberalisierung des Marktes betroffen sind, zu bewerten und umzusetzen; ist der Auffassung, dass unbedingt Maßnahmen zur Förderung technologischer Innovationen eingeleitet werden müssen; fordert die Kommission auf, dem Globalisierungs- und Anpassungsfonds in nachhaltiger Weise für die Umstrukturierung und Umschulung im Textilsektor zu nutzen;

5. verzoekt de Commissie een praktisch plan uit te werken en uit te voeren voor bijstand voor herstructurering en omscholing in de textielsector, met name voor de kleine bedrijven, die sterk door de marktliberalisatie getroffen zijn; acht het van essentieel belang dat er maatregelen ter ondersteuning van technologische innovatie worden genomen; verzoekt de Commissie een duidelijk beroep te doen op het Aanpassingsfonds voor de globalisering met het oog op herstructurering en omscholing in de textielsector;


3. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, im Textilsektor und insbesondere für kleine und mittlere Unternehmen Forschung, Entwicklung und berufliche Bildung aktiv zu fördern; ist der Auffassung, dass unbedingt Maßnahmen zur Förderung technologischer Innovationen eingeleitet werden müssen; fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass der Globalisierungs- und Anpassungsfonds in nachhaltiger Weise für die Umstrukturierung und Umschulung im Textilsektor angewandt wird;

3. verzoekt de Commissie en de lidstaten hun actieve steun te geven aan onderzoek, ontwikkeling en beroepsopleiding in de textielsector, vooral voor kleine en middelgrote ondernemingen; acht het van essentieel belang maatregelen ter ondersteuning van technologische innovatie te nemen; verzoekt de Commissie te waarborgen dat er een duidelijk beroep zal worden gedaan op het Aanpassingsfonds voor de globalisering om de textielsector te herstructureren en de hierin werkzame mensen opnieuw op te leiden;


7. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass der Globalisierungs- und Anpassungsfonds in wesentlichem Umfang für die Umstrukturierung und Umschulung im Textilsektor eingesetzt wird, insbesondere für KMU, die stark von der Liberalisierung des Marktes betroffen sind;

7. verzoekt de Commissie ervoor te zorgen dat een groot deel van aanpassingsfonds voor de globalisering gebruikt wordt om de textielsector te herstructureren en de werknemers verder op te leiden, vooral in de kleine en middelgrote ondernemingen die sterk door de liberalisering van de markt geraakt worden;


6. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass der Globalisierungs- und Anpassungsfonds in wesentlichem Umfang für die Umstrukturierung und Umschulung im Textilsektor eingesetzt wird und speziell für kleine Unternehmen, die stark von der Liberalisierung des Marktes betroffen sind;

6. verzoekt de Commissie te waarborgen dat er een duidelijk beroep op het Aanpassingsfonds voor de globalisering gedaan wordt om de textielsector te herstructureren en de werknemers verder op te leiden, vooral in de kmo's die sterk door de liberalisering van de markt geraakt worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. fordert die Kommission auf, zu gewährleisten, dass der Globalisierungs- und Anpassungsfonds in nachhaltiger Weise für die Umstrukturierung und Umschulung im Textilsektor angewandt wird und speziell für kleine Unternehmen, die stark von der Liberalisierung des Marktes betroffen sind; ist der in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass unbedingt Maßnahmen zur Förderung technologischer Innovationen eingeleitet werden müssen;

2. verzoekt de Commissie te waarborgen dat er een krachtig beroep zal worden gedaan op het Aanpassingsfonds voor de globalisering om de textielsector te herstructureren en de hierin werkzame mensen een heropleiding te geven, met name wat de kleine ondernemingen betreft die het meest door de liberalisering van de markt geraakt worden; acht het in dit verband van essentieel belang om maatregelen te nemen ter ondersteuning van innovatie in de technologie;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'umschulung textilsektor' ->

Date index: 2022-11-25
w