Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "umgesetzt strikt durchgesetzt werden " (Duits → Nederlands) :

Mit anderen Worten: sie sollten vernünftige, realistische Bestimmungen enthalten, die ordnungsgemäß umgesetzt und durchgesetzt werden, um unsere gemeinsamen Ziele zu erreichen – nicht mehr und nicht weniger.

Het moet gaan om redelijke, realistische regels die naar behoren worden uitgevoerd en gehandhaafd in de hele EU. Regels moeten hun werk doen om onze gemeenschappelijke doelstellingen te bereiken — niet meer, niet minder.


In ihrer Eigenschaft als Hüterin der Verträge trägt die Kommissionträgt dafür Sorge, dass die Antidiskriminierungsvorschriften der EU, wie die Richtlinie zur Gleichbehandlung ohne Unterschied der Rasse ordnungsgemäß umgesetzt und durchgesetzt werden.

Als hoedster der verdragen moet de Commissie garanderen dat de antidiscriminatiewetgeving, zoals de richtlijn gelijke behandeling, correct wordt omgezet en afgedwongen.


Die EU‑Rechtsvorschriften können ihren Zweck nicht erfüllen, wenn sie nicht wirksam umgesetzt und durchgesetzt werden.

De EU-wetgeving mist haar doel als zij niet doeltreffend wordt uitgevoerd en gehandhaafd.


Sie müssen ebenfalls wirksam umgesetzt und durchgesetzt werden, auch für kleine und mittlere Unternehmen.

Zij moeten ook doeltreffend worden uitgevoerd en gehandhaafd, ook voor kleine en middelgrote ondernemingen.


Die vorhandenen Instrumente müssen in allen Mitgliedstaaten in vollem Umfang genutzt und erforderlichenfalls strikt durchgesetzt werden.

Hiertoe moet het beschikbare instrumentarium voor zover nodig in alle lidstaten maximaal worden ingezet en strikt gehandhaafd.


7. BEKRÄFTIGT, wie wichtig es ist, dass die Maßnahmen zur Stärkung der wirtschafts­politischen Steuerung (Sechserpaket) in Kraft treten und strikt umgesetzt werden, vor allem das Gesetzgebungspaket zur wirtschaftspolitischen Steuerung und der Vertrag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion; WEIST DARAUF HIN, dass für die durch diesen Vertrag gebundenen Mitgliedstaaten mit dessen Inkrafttreten die Verpflichtung entsteht, im Hinblick auf einen Leistungsvergleich der bewährten Verfahren sicherzustellen, dass alle w ...[+++]

7. HERHAALT dat de inwerkingtreding en de nauwlettende uitvoering van de maatregelen voor een sterker economisch bestuur belangrijk zijn, met name van het sixpack en het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur; MEMOREERT dat de inwerkingtreding van dat verdrag voor de door dat verdrag gebonden lidstaten de verplichting met zich brengt ervoor te zorgen dat, met het oog op het vaststellen van beste praktijken op benchmarkgebied, alle grote hervormingen inzake economisch beleid die zij voornemens zijn, vooraf worden besproken en, waar passend, onderling worden gecoördineerd; IS VERHEUGD over de vooruitgang die is geboekt met be ...[+++]


Die EU erlässt unmittelbar bindende Rechtsvorschriften für ihre Bürger und die in ihr niedergelassenen Unternehmen, und aus grundsätzlichen juristischen Überlegungen heraus müssen die Mitgliedstaaten und ihre Gerichte über eine Gesetzesfassung verfügen, die in einer auf nationaler Ebene verstandenen Sprache umgesetzt bzw. durchgesetzt werden kann.

De EU-wetgeving is rechtstreeks bindend voor burgers en bedrijven. Het is dan ook niet meer dan billijk dat deze wetgeving voor de burgers en de bedrijven die ze moeten naleven en voor de rechtbanken die ze moeten handhaven in een begrijpelijke taal beschikbaar is.


(53) Bestehende Gewässerschutzvorschriften sollten vollständig umgesetzt und durchgesetzt werden.

(53) Er moet worden gezorgd voor de volledige uitvoering en afdwinging van de huidige milieuwetgeving inzake waterbescherming.


Bei den Ausgaben möchte der Rat insbesondere folgendes betonen: - Die Verwaltung und die Kontrolle der GMO für Obst und Gemüse muß verbessert werden, und er fordert eine Evaluierung der Interventions- regelung dieser GMO, nachdem die Reform voll zur Anwendung gekommen ist. - Bei den Strukturfonds muß die Konzentration der Zahlungen auf das Ende des Haushaltsjahres durch eine bessere Koordinierung zwischen der Kommission und den Mitgliedstaaten verringert werden. - In bezug auf die Regionen müssen alle zweckdienlichen Maßnahmen getroffen werden, damit eine ordnungsgemäße Anwendung des Vergabeverfahrens für öffentliche Aufträge gewährleist ...[+++]

Op het gebied van de uitgaven onderstreept de Raad met name de noodzaak om : - het beheer van en de controle op de gemeenschappelijke marktordening in de sector groenten en fruit te verbeteren en wenst hij dat de interventieregeling in deze marktordening wordt geëvalueerd wanneer de hervorming volledig doorgevoerd is ; - wat de Structuurfondsen betreft, concentratie van de betalingen aan het eind van het begrotingsjaar tegen te gaan door betere coördinatie tussen de Commissie en de Lid-Staten ; - op regionaal gebied alle initiatieven te nemen ten einde te waarborgen dat de procedure inzake overheidsopdrachten reglementair verloopt, en de milieuwetgeving strikt toe te pa ...[+++]


11. BEKRÄFTIGT ERNEUT, dass die EU-Binnenmarktvorschriften zügig, ordnungsgemäß und kohärent umgesetzt, angewendet und durchgesetzt werden müssen, FORDERT die Mitgliedstaaten AUF, in ihren Bemühungen, Umsetzungslücken zu schließen, nicht nach­zulassen oder sie gegebenenfalls noch zu verstärken, und BEGRÜSST die Entwicklung des Binnenmarktanzeigers und die Aufnahme neuer analytischer und qualitativer Elemente in diesen Anzeiger;

11. HERHAALT dat de omzetting, toepassing en handhaving van de EU-wetgeving betreffende de interne markt tijdig, correct en coherent moeten plaatsvinden, ROEPT de lidstaten ertoe OP hun omzettingsachterstand volgens schema of nog sneller weg te werken en IS INGENOMEN met de ontwikkeling van het scorebord voor de interne markt en de nieuwe analyse- en kwaliteitselementen die daarin zijn aangebracht.


w