Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut trotz Erwerbstätigkeit
Beziehungsweise
Bzw.
Erwerbstätigenarmut
Resp.
Respektive
Trotz anderslautender

Traduction de «trotz des respekts » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]

respectievelijk | resp. [Abbr.]


trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen


Armut trotz Erwerbstätigkeit | Erwerbstätigenarmut

armoede onder werkenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
76. bekräftigt, dass die EU die Todesstrafe unter allen Umständen ablehnt, und fordert die EU auf, gemäß den EU-Leitlinien für die Todesstrafe weiterhin mittels Zusammenarbeit und Diplomatie auf möglichst vielen Foren weltweit auf die Abschaffung der Todesstrafe hinzuwirken und außerdem sicherzustellen, dass das Recht auf einen fairen Prozess für jede Person, der die Hinrichtung droht, vollkommen gewahrt bleibt und keine Folter und sonstige Misshandlung zur Erzwingung von Geständnissen angewendet wird; fordert, dass in den Ländern, in denen trotz der Bemühungen der EU und anderer die Todesstrafe nach wie vor vollstreckt wird, die grundl ...[+++]

76. wijst er nogmaals op dat de EU onder alle omstandigheden tegen de doodstraf is, verzoekt de EU om op alle mogelijke fora in de wereld samenwerking en diplomatie te blijven gebruiken om de afschaffing van de doodstraf te bereiken, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren betreffende de doodstraf, en om er tevens voor te zorgen dat het recht op een eerlijk proces volledig geëerbiedigd wordt voor elke persoon die terechtgesteld dreigt te worden, zonder het gebruik van marteling en andere mishandelingen die worden gebruikt om bekentenissen af te dwingen; in de landen waar ondanks de inspanningen van de EU en anderen de doodstraf nog steeds wordt toegepast, roept op tot eerbiediging van de fundamentele mensenrechten van veroordeelden, met ...[+++]


Ich selbst war nie der Auffassung, dass wir über gemeinsame Werte verfügen – das trotz allem Respekt, den ich Russland entgegenbringen mag, und ich kenne Russland schon eine gewisse Zeit.

Ikzelf heb nooit geloofd dat we dezelfde waarden hebben, hoeveel respect ik ook voor Rusland mag hebben, en ik ken Rusland al enige tijd.


Trotz unseres Respekts vor der Entscheidung der irischen Wählerschaft würde ich es befürworten, den Ratifizierungsprozess jetzt nicht zu unterbrechen, sondern ihn zum Abschluss zu bringen.

Vandaag ben ik, ondanks ons respect voor het besluit van de Ierse kiezers, ervoor om dit ratificatieproces nu niet stop te zetten maar het helemaal af te ronden.


Was ich Ihnen sagen kann, ist, dass wir in der Kommission trotz allem unser Bestes getan haben, um dem europäischen Gesetz Respekt zu verschaffen, und, was noch mehr ist, den Werten Europas Respekt zu verschaffen.

Wel verzeker ik u dat wij in de Commissie in ieder geval ons uiterste best hebben gedaan om de Europese wetgeving te doen naleven, sterker nog: om de waarden van Europa te doen respecteren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
59. ist allerdings in Sorge – trotz des Respekts für die bisher geleistete Arbeit im Hinblick auf die Bemühungen, die beiden Bereiche der Innen- und Außenpolitik voneinander abzugrenzen – um die Kohärenz und Koordinierung dieser Arbeit und insbesondere um das Maß, in dem die demokratischen Freiheiten und die Rechtsstaatlichkeit berücksichtigt werden; fordert deshalb seinen Ausschuss für auswärtige Angelegenheiten und seinen Ausschuss für bürgerliche Freiheiten, Justiz und Inneres nachdrücklich auf, ein geeignetes Verfahren zur Erarbeitung von an den Rat und die Kommission zu richtenden Empfehlungen in dieser Angelegenheit zu finden, um ...[+++]

59. maakt zich echter zorgen - bij alle erkenning voor het tot dusverre geleverde werk bij het zoeken van een lijn tussen de twee gebieden van bínnenlandse en buitenlandse aangelegenheden - over de coherentie en de coördinatie van deze werkzaamheden en met name de mate waarin rekening wordt gehouden met de democratische vrijheden en de beginselen van de rechtsstaat; dringt er daarom bij zijn commissies Buitenlandse Zaken en Burgerlijke vrijheden, justitie en binnenlandse zaken op aan om een passende procedure te vinden voor de voorbereiding van aanbevelingen op dit gebied aan de Raad en de Commissie, niet alleen om de coherentie en coör ...[+++]




D'autres ont cherché : armut trotz erwerbstätigkeit     erwerbstätigenarmut     beziehungsweise     respektive     trotz anderslautender     trotz des respekts     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz des respekts' ->

Date index: 2024-12-14
w