Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armut trotz Erwerbstätigkeit
Erwerbstätigenarmut
Trotz anderslautender

Vertaling van "trotz des enttäuschenden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
trotz anderslautender

ongacht andersluidende bepalingen


Armut trotz Erwerbstätigkeit | Erwerbstätigenarmut

armoede onder werkenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Trotz dieser enttäuschenden Entwicklungen ist die EU den Beschäftigungszielen von Lissabon und Stockholm weiter nähergekommen, allerdings erheblich langsamer als in früheren Jahren.

Ondanks deze teleurstellende ontwikkelingen is de EU vooruitgang blijven boeken op weg naar de werkgelegenheidsdoelen van Lissabon en Stockholm, hoewel veel langzamer dan in voorgaande jaren.


Auf der Regierungskonferenz im Jahr 2000 wurden bereits Reformen der Gemeinschaftsorgane beschlossen, die - trotz des enttäuschenden Ergebnisses der Vertragsverhandlungen über die Beschlussfassung in Steuerfragen - den Weg für die Erweiterung bereiten.

In het kader van de intergouvernementele conferentie (IGC) 2000 is inmiddels overeenstemming bereikt over hervormingen van de instellingen van de Gemeenschap die - ondanks de teleurstellende resultaten van de verdragsonderhandelingen wat de besluitvorming over belastingkwesties betreft - de weg zullen banen voor de uitbreiding.


A. in der Erwägung, dass sich die Konjunkturerholung in der EU im Jahr 2014 laut Angaben der Kommission deutlich verlangsamt hat, aber für 2015 wieder an Fahrt aufnehmen und sich 2016 sogar noch verbessern dürfte; in der Erwägung, dass sechs Jahre nach Ausbruch der Finanzkrise im Jahr 2008 der Euroraum immer noch mit Arbeitslosenquoten auf dem Rekordniveau von beinahe 12 % konfrontiert ist; in der Erwägung, dass die Wachstumsschwäche deflationäre Trends verschlimmert hat; in der Erwägung, dass nach der Finanzkrise vor allem der Euroraum als Region mit enttäuschenden Wachstums ...[+++]

A. overwegende dat het economisch herstel in de EU aanmerkelijk vertraagde in de loop van 2014, maar, volgens de Commissie, een kans heeft om een inhaalbeweging te maken in 2015 en het nog beter te doen in 2016; overwegende dat vijf jaar na het begin van de financiële crisis in 2008 de werkloosheid in de eurozone nog steeds op een recordhoogte van bijna 12% staat; overwegende dat de zwakke groei de desinflatie heeft aangewakkerd; overwegende dat in de nasleep van de financiële crisis de eurozone in het bijzonder opvallend weinig groei laat zien, terwijl een aantal landen zich sneller herstellen; overwegende dat ondanks deflatiedruk ...[+++]


Trotz der enttäuschenden Bilanz der Partnerschaft Europa-Mittelmeer, insbesondere in ihrer multilateralen und subregionalen Dimension, wurde dieses Format der Zusammenarbeit von unseren Partnern gut verstanden, was von der 2004 ins Leben gerufenen Europäischen Nachbarschaftspolitik (ENP) nicht gesagt werden kann.

Ondanks de tegenvallende balans van het Euromediterrane partnerschap, vooral wat het multilaterale en subregionale aspect betreft, werd deze vorm van samenwerking goed begrepen door onze partners, wat niet het geval was met het in 2004 in gang gezette Europese nabuurschapsbeleid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Trotz der enttäuschenden Ergebnisse des letzten Treffens der G4, das kürzlich in Potsdam stattfand, wurden die Gespräche in Genf fortgeführt, und keiner wollte die Gelegenheit versäumen, eine anspruchsvolle, ausgewogene und umfassende Einigung zu erzielen.

Ondanks de teleurstellende resultaten van de recente ontmoeting van de G4 in Potsdam, werden de besprekingen in Genève voortgezet en niemand wilde de kans missen om te komen tot een ambitieuze, evenwichtige en veelomvattende overeenkomst.


Trotz der enttäuschenden Ergebnisse des letzten Treffens der G4, das kürzlich in Potsdam stattfand, wurden die Gespräche in Genf fortgeführt, und keiner wollte die Gelegenheit versäumen, eine anspruchsvolle, ausgewogene und umfassende Einigung zu erzielen.

Ondanks de teleurstellende resultaten van de recente ontmoeting van de G4 in Potsdam, werden de besprekingen in Genève voortgezet en niemand wilde de kans missen om te komen tot een ambitieuze, evenwichtige en veelomvattende overeenkomst.


Trotz dieser enttäuschenden Entwicklungen ist die EU den Beschäftigungszielen von Lissabon und Stockholm weiter nähergekommen, allerdings erheblich langsamer als in früheren Jahren.

Ondanks deze teleurstellende ontwikkelingen is de EU vooruitgang blijven boeken op weg naar de werkgelegenheidsdoelen van Lissabon en Stockholm, hoewel veel langzamer dan in voorgaande jaren.


Der Projektbegünstigte hat jedoch trotz mehrer Mahnungen seitens der Kommission und trotz der ausnahmsweise gewährten Verlängerung der Frist für die Auftragsvergabe immer neue Verzögerungen bei der Projektvorbereitung verursacht, was zu dem enttäuschenden Ergebnis geführt hat, über das wir heute diskutieren.

Ondanks herhaaldelijke aanmaningen van de Commissie en ondanks een uitzonderlijke verlenging van de termijn voor contractsluiting, liep de achterstand van de begunstigde bij de voorbereiding van het project steeds verder op, en dat is uiteindelijk uitgemond in het besproken, teleurstellend resultaat.


5. Im Jahr 2003 insgesamt wird trotz eines etwas höheren Wachstums in einigen Mitgliedstaaten ein durchschnittliches Wachstum von enttäuschenden 0,8 % in der EU (und nur 0,4 % im Euro-Gebiet) erwartet.

5. De gemiddelde groei over 2003 als geheel zal in de EU naar verwachting een teleurstellende 0,8 procent bedragen (en slechts 0,4 procent in de eurozone), ondanks positievere groei in enkele lidstaten.


Auf der Regierungskonferenz im Jahr 2000 wurden bereits Reformen der Gemeinschaftsorgane beschlossen, die - trotz des enttäuschenden Ergebnisses der Vertragsverhandlungen über die Beschlussfassung in Steuerfragen - den Weg für die Erweiterung bereiten.

In het kader van de intergouvernementele conferentie (IGC) 2000 is inmiddels overeenstemming bereikt over hervormingen van de instellingen van de Gemeenschap die - ondanks de teleurstellende resultaten van de verdragsonderhandelingen wat de besluitvorming over belastingkwesties betreft - de weg zullen banen voor de uitbreiding.




Anderen hebben gezocht naar : armut trotz erwerbstätigkeit     erwerbstätigenarmut     trotz anderslautender     trotz des enttäuschenden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trotz des enttäuschenden' ->

Date index: 2021-02-23
w