Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Derzeitig
Derzeitige Einnahmequellen
Derzeitige Mitgliedstaaten
Derzeitige Staatsangehörigkeit
Derzeitiger Marktwert

Vertaling van "trifft derzeitige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE






derzeitige Einnahmequellen

bestaande gamma van eigen middelen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daher trifft die derzeitige Kommission Maßnahmen zur Verhinderung von Sozialdumping, indem sie den nationalen Behörden Instrumente zur Bekämpfung von Missbrauch und Betrug an die Hand gibt.

Daarom neemt de Commissie maatregelen om sociale dumping te voorkomen en geeft zij de nationale autoriteiten de instrumenten om misbruik en fraude te bestrijden.


Das ist deshalb besonders wichtig, weil die derzeitige Krise eine Branche hart trifft, die von strategischer Bedeutung für Europa als Ganzes ist.

Dit is des te belangrijker aangezien de huidige crisis deze sector, die voor heel Europa van strategisch belang is, hard treft.


in der Erwägung, dass es zwar immer noch schwierig ist, das ganze Ausmaß der Finanzkrise abzuschätzen, die derzeitige wirtschaftliche und soziale Krise Frauen jedoch zweifellos besonders stark trifft und langfristig den Erfolg von Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern stark beeinträchtigt, wodurch Ungleichheiten und Diskriminierung noch zunehmen,

overwegende dat de totale impact van de financiële crisis weliswaar nog steeds moeilijk te beoordelen is, maar dat wel duidelijk is dat de huidige economische en sociale crisis bijzonder ernstige gevolgen heeft voor vrouwen en voor de verwezenlijking op langere termijn van gendergelijkheidsgerichte beleidsmaatregelen, waardoor de ongelijkheid en discriminatie nog worden verergerd,


H. in der Erwägung, dass es zwar immer noch schwierig ist, das ganze Ausmaß der Finanzkrise abzuschätzen, die derzeitige wirtschaftliche und soziale Krise Frauen jedoch zweifellos besonders stark trifft und langfristig den Erfolg von Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern stark beeinträchtigt, wodurch Ungleichheiten und Diskriminierung noch zunehmen,

H. overwegende dat de totale impact van de financiële crisis weliswaar nog steeds moeilijk te beoordelen is, maar dat wel duidelijk is dat de huidige economische en sociale crisis bijzonder ernstige gevolgen heeft voor vrouwen en voor de verwezenlijking op langere termijn van gendergelijkheidsgerichte beleidsmaatregelen, waardoor de ongelijkheid en discriminatie nog worden verergerd,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Andererseits trifft die derzeitige Wirtschafts- und Gesellschaftskrise Frauen besonders stark und führt zu einer Verschärfung der Ungleichheiten und Diskriminierungen.

Anderzijds heeft de huidige economische en sociale crisis voor vrouwen bijzonder ernstige gevolgen en versterkt de ongelijkheid en discriminatie.


H. in der Erwägung, dass es zwar immer noch schwierig ist, das ganze Ausmaß der Finanzkrise abzuschätzen, die derzeitige wirtschaftliche und soziale Krise Frauen jedoch zweifellos besonders stark trifft und langfristig den Erfolg von Maßnahmen zur Gleichstellung von Frauen und Männern stark beeinträchtigt, wodurch Ungleichheiten und Diskriminierung noch zunehmen,

H. overwegende dat de totale impact van de financiële crisis weliswaar nog steeds moeilijk te beoordelen is, maar dat wel duidelijk is dat de huidige economische en sociale crisis bijzonder ernstige gevolgen heeft voor vrouwen en voor de verwezenlijking op langere termijn van gendergelijkheidsgerichte beleidsmaatregelen, waardoor de ongelijkheid en discriminatie nog worden verergerd,


Kann die Kommission ferner mitteilen, welche Auswirkungen die derzeitige Wirtschaftskrise auf die Landwirtschaft in den Mitgliedstaaten, insbesondere auf die kleinen bäuerlichen Betriebe, hat und welche Maßnahmen sie in diesem Zusammenhang trifft?

Kan de Commissie voorts aangeven, welke gevolgen de huidige economische crisis voor de landbouw in de lidstaten zal hebben, met name voor de kleine telers , en hoe zij denkt te handelen?


Nach derzeitiger Praxis wird in diesen Fällen der Rechtsausschuss dazu angehört, ob es angezeigt ist, eine Stellungnahme vor dem Gerichtshof einzureichen, wohingegen der Präsident des Parlaments gemäß der ihm in Artikel 19 Absatz 4 eingeräumten Befugnis die endgültige Entscheidung trifft.

In de bestaande praktijk wordt in deze gevallen de Commissie juridische zaken geraadpleegd over de relevantie van het indienen van opmerkingen bij het Hof van Justitie, waarbij de Voorzitter van het Parlement het definitieve besluit neemt in het kader van de bevoegdheden die hem door artikel 19, lid 4 worden toegekend.


In der Mitteilung wurde der derzeitige Stand der Wasserpolitik eingehend untersucht und als Konsequenz eine Wasserrahmenrichtlinie empfohlen. In Konsultationen mit dem Ministerrat, dem Europäischen Parlament, dem Wirtschafts- und Sozialausschuß, dem Ausschuß der Regionen sowie mit einer ganzen Reihe interessierter Stellen, insbesondere Wassernutzern, wurde deutlich, daß die vorgeschlagene Politik auf breite Zustimmung trifft.

Bij het met de Raad, het Europees Parlement, het Economisch en Sociaal Comité, het Comité van de Regio's en een brede kring van betrokkenen, met name watergebruikers, gevoerde overleg bleek voor dit beleid brede steun te bestaan, hetgeen dit voorstel mogelijk maakte.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'trifft derzeitige' ->

Date index: 2024-09-18
w