Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "transparenz sorgen muss " (Duits → Nederlands) :

AC. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 festgefahren sind; in der Erwägung, dass das neue Instrument für deutlich mehr Transparenz sorgen muss als der Status quo;

AC. overwegende dat de onderhandelingen over de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 in een impasse verkeren; overwegende dat de nieuwe verordening voor veel meer transparantie moet zorgen dan momenteel het geval is;


AC. in der Erwägung, dass die Verhandlungen zur Überarbeitung der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 festgefahren sind; in der Erwägung, dass das neue Instrument für deutlich mehr Transparenz sorgen muss als der Status quo;

AC. overwegende dat de onderhandelingen over de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 in een impasse verkeren; overwegende dat de nieuwe verordening voor veel meer transparantie moet zorgen dan momenteel het geval is;


Aufbauend auf der Rechtsgrundlage des Vertrags von Lissabon, der die externe Dimension präzisiert und stärkt, muss die externe Energiepolitik der EU für wirksame Solidarität, Verantwortung und Transparenz bei allen Mitgliedstaaten sorgen, wobei den Interessen der EU Rechnung getragen und die Sicherheit des Energiebinnenmarkts der EU gewährleistet werden muss.

Voortbouwend op de rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon, dat de externe dimensie van de EU verduidelijkt en versterkt, moet het externe energiebeleid van de EU een effectieve solidariteit, verantwoordelijkheid en transparantie bij alle lidstaten waarborgen, waarin de EU-belangen weerspiegeld zijn en waarbij de veiligheid van de interne energiemarkt van de EU wordt gegarandeerd.


50. ist der Auffassung, dass Steuereinnahmen für die Entwicklungsländer von wesentlicher Bedeutung sind, um sie in die Lage zu versetzen, die Grundbedürfnisse ihrer Bürger zu erfüllen, die Abhängigkeit von ausländischer Hilfe zu verringern und die demokratische Rechenschaftspflicht zu fördern; bekräftigt erneut seinen Standpunkt, dass die EU ihre Partnerländer bei der Entwicklung gerechter, transparenter und wirksamer Steuersysteme unterstützen muss, damit diese die für die Durchführung der Maßnahmen zur sozialen Absicherung und zur Förderung der Armen erforderlichen Einnahmen erwirtschaften können, und dass sie auf internationaler Eben ...[+++]

50. is van oordeel dat belastinginkomsten van essentieel belang zijn om ontwikkelingslanden in staat te stellen te voldoen aan de basisbehoeften van hun burgers, minder afhankelijk te zijn van buitenlandse hulp en het afleggen van democratische verantwoording te bevorderen; bekrachtigt zijn standpunt dat de EU de partnerlanden moet ondersteunen bij het ontwikkelen van billijke, transparante en doeltreffende belastingsystemen om de inkomsten te genereren die nodig zijn voor beleidsmaatregelen ten behoeve van sociale bescherming en de armen, op internationaal niveau moet blijven streven naar meer financiële transparantie en er ...[+++]


50. ist der Auffassung, dass Steuereinnahmen für die Entwicklungsländer von wesentlicher Bedeutung sind, um sie in die Lage zu versetzen, die Grundbedürfnisse ihrer Bürger zu erfüllen, die Abhängigkeit von ausländischer Hilfe zu verringern und die demokratische Rechenschaftspflicht zu fördern; bekräftigt erneut seinen Standpunkt, dass die EU ihre Partnerländer bei der Entwicklung gerechter, transparenter und wirksamer Steuersysteme unterstützen muss, damit diese die für die Durchführung der Maßnahmen zur sozialen Absicherung und zur Förderung der Armen erforderlichen Einnahmen erwirtschaften können, und dass sie auf internationaler Eben ...[+++]

50. is van oordeel dat belastinginkomsten van essentieel belang zijn om ontwikkelingslanden in staat te stellen te voldoen aan de basisbehoeften van hun burgers, minder afhankelijk te zijn van buitenlandse hulp en het afleggen van democratische verantwoording te bevorderen; bekrachtigt zijn standpunt dat de EU de partnerlanden moet ondersteunen bij het ontwikkelen van billijke, transparante en doeltreffende belastingsystemen om de inkomsten te genereren die nodig zijn voor beleidsmaatregelen ten behoeve van sociale bescherming en de armen, op internationaal niveau moet blijven streven naar meer financiële transparantie en er ...[+++]


Aufbauend auf der Rechtsgrundlage des Vertrags von Lissabon, der die externe Dimension präzisiert und stärkt, muss die externe Energiepolitik der EU für wirksame Solidarität, Verantwortung und Transparenz bei allen Mitgliedstaaten sorgen, wobei den Interessen der EU Rechnung getragen und die Sicherheit des Energiebinnenmarkts der EU gewährleistet werden muss.

Voortbouwend op de rechtsgrondslag van het Verdrag van Lissabon, dat de externe dimensie van de EU verduidelijkt en versterkt, moet het externe energiebeleid van de EU een effectieve solidariteit, verantwoordelijkheid en transparantie bij alle lidstaten waarborgen, waarin de EU-belangen weerspiegeld zijn en waarbij de veiligheid van de interne energiemarkt van de EU wordt gegarandeerd.


Das Kosovo muss für volle Transparenz bei der Besetzung höherer Verwaltungsämter sorgen und sicherstellen, dass die öffentliche Beschaffung die Kriterien der Unabhängigkeit, Objektivität und Transparenz erfüllt.

Kosovo moet volledige transparantie in acht nemen bij de benoeming van hogere overheidsfunctionarissen en zorgen dat de aanbestedingsprocedures voldoen aan de criteria van onafhankelijkheid, objectiviteit en transparantie.


18. begrüßt zwar die im Großen und Ganzen positive Bewertung der Haushaltsführung der EGKS im Haushaltsjahr 1999 durch den Rechnungshof wie auch die Zusage der Kommission Informationen über die bei den liquiden Mitteln erzielten durchschnittlichen Renditen bereitzustellen, unterstreicht aber, dass die Kommission bei der Offenlegung von Daten, die Auswirkungen auf den Wert des EGKS-Vermögens haben, vor allem im Vorfeld des Auslaufens des EGKS-Vertrags und der Errichtung des Forschungsfonds für Kohle und Stahl für größtmögliche Transparenz sorgen muss.

18. verwelkomt de over het algemeen positieve beoordeling van de Europese Rekenkamer van het beheer door de Commissie van de EGKS-begroting 1999, alsmede de toezegging van de Commissie om vanaf het begrotingsjaar 2000 in het jaarverslag van de EGKS informatie te zullen verstrekken over het gemiddelde rendementspercentage van de kasmiddelen, maar benadrukt tegelijkertijd dat de Commissie de grootst mogelijke openheid moet betrachten bij het vrijgeven van gegevens die van invloed zijn op de waarde van het vermogen van de EGKS, in het bijzonder met het oog op de naderende beëindiging van het EGKS-Verdrag en de oprichting van het Fonds voor ...[+++]


(17) Insbesondere aufgrund der durch die Digitaltechnik bedingten Erfordernisse muss sichergestellt werden, dass die Verwertungsgesellschaften im Hinblick auf die Beachtung der Wettbewerbsregeln ihre Tätigkeit stärker rationalisieren und für mehr Transparenz sorgen.

(17) Vooral in het licht van de behoeften van de digitale omgeving, moet worden gewaarborgd dat de incasso-organisaties een hoger niveau van rationalisatie en doorzichtigheid bereiken met betrekking tot de eerbiediging van de mededingingsregels.


(17) Insbesondere aufgrund der durch die Digitaltechnik bedingten Erfordernisse muss sichergestellt werden, dass die Verwertungsgesellschaften im Hinblick auf die Beachtung der Wettbewerbsregeln ihre Tätigkeit stärker rationalisieren und für mehr Transparenz sorgen.

(17) Vooral in het licht van de behoeften van de digitale omgeving, moet worden gewaarborgd dat de incasso-organisaties een hoger niveau van rationalisatie en doorzichtigheid bereiken met betrekking tot de eerbiediging van de mededingingsregels.


w