Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «totalitärer oder unterdrückerischer regimes geht » (Allemand → Néerlandais) :

Wir in Europa äußern uns oft, wenn es um die Verurteilung von Handlungen totalitärer oder unterdrückerischer Regimes geht, doch in der Praxis reichen unsere Taten nicht an unsere strengen Worte heran.

Wij in Europa zijn er altijd snel bij als er acties van totalitaire of onderdrukkende regimes moeten worden veroordeeld, maar in de praktijk worden onze grote woorden niet geëvenaard door onze daden.


In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 2. April 2009 zum Gewissen Europas und zum Totalitarismus sowie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 9./10. Juni 2011 zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa wird unterstrichen, dass die Erinnerung an die Vergangenheit wachgehalten werden muss, um auf diese Weise die Vergangenheit zu überwinden und die Zukunft zu gestalten, wobei der Union eine bedeutende Rolle zukommt, wenn es darum geht, die koll ...[+++]

In de resolutie van het Europees Parlement van 2 april 2009 over Europees geweten en totalitarisme en in de conclusies van de Raad van 9-10 juni 2011 over de herinnering aan de misdaden van totalitaire regimes in Europa wordt benadrukt dat het belangrijk is om de herinnering aan het verleden levend te houden als middel om het verleden te verwerken en aan de toekomst te bouwen, en wordt gewezen op de waardevolle rol van de Unie bij het vergemakkelijken, delen en bevorderen van de collectieve he ...[+++]


(8a) In der Entschließung des Europäischen Parlaments vom 2. April 2009 zum Gewissen Europas und zum Totalitarismus sowie in den Schlussfolgerungen des Rates vom 9./10. Juni 2011 zum Gedenken an die Verbrechen totalitärer Regime in Europa wird unterstrichen, dass die Erinnerung an die Vergangenheit wach gehalten werden muss, um auf diese Weise die Vergangenheit zu überwinden und die Zukunft zu gestalten, wobei der Europäischen Union eine bedeutende Rolle zufalle, wenn es darum geht ...[+++]

(8 bis) De resolutie van het Europees Parlement van 2 april 2009 over Europees geweten en totalitarisme en de conclusies van de Raad van 9 en 10 juni 2011 over de herinnering aan de misdaden van totalitaire regimes in Europa onderstrepen dat het belangrijk is om de herinnering aan het verleden levend te houden als middel om het verleden te verwerken en aan de toekomst te bouwen, en wijzen op de waardevolle rol van de Europese Unie bij het vergemakkelijken, delen en bevorderen van de collectiev ...[+++]


Geschichtsfälschung dient auch dazu, die Menschen vergessen zu lassen, beabsichtigt beispielsweise beim Leugnen des Holocaust oder Vertuschen der Verbrechen anderer totalitärer Regime.

Geschiedsvervalsing wordt ook toegepast om vergetelheid te bevorderen, bijvoorbeeld door het ontkennen van de holocaust of het toedekken van misdaden van andere totalitaire regimes.


Ich möchte an die Lehren des polnischen Papstes Johannes Paul II. erinnern. Er warnte, dass sich eine Demokratie ohne Werte früher oder später in ein offenes oder verdecktes totalitäres Regime verwandeln würde.

Ik zou u willen herinneren aan de woorden van de Poolse paus Johannes Paulus II. Hij heeft er herhaaldelijk voor gewaarschuwd dat een democratie zonder waarden vroeg of laat verandert in een openlijk of verholen totalitair regime.


I. äußerst besorgt darüber, dass sich Informationen und Anzeichen mehren, denen zufolge eine Duldung, wenn nicht sogar immer stärkere Komplizenschaft zwischen internationalen kriminellen Organisationen - insbesondere auf dem Gebiet der Produktion und des Verkaufs von sogenannten psychotropen Stoffen und des Handels mit Menschen und mit menschlichen Organen – und der Nomenklatura totalitärer oder diktatorischer Regime der ASEM-Mitgliedsländer besteht,

I. hevig verontrust over de groeiende stroom van berichten en signalen die erop wijzen dat internationale criminele organisaties - vooral die welke zich bezighouden met de productie en verkoop van zogenaamde psychotrope stoffen en organisaties die zich bezighouden met de handel in mensen en menselijke organen - steeds vaker oogluikend worden toegestaan door en zelfs samenspannen met de nomenklatoera van totalitaire of dictatoriale regimes in lidstaten van de ASEM,


w