Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "text enthält mehrere " (Duits → Nederlands) :

1. Wenn ein Text, über den abgestimmt werden soll, mehrere Bestimmungen enthält oder sich auf mehrere Sachgebiete bezieht oder sich in mehrere Teile aufgliedern lässt, von denen jeder einen eigenen Sinngehalt und/oder einen eigenen normativen Wert besitzt, kann von einer Fraktion oder von mindestens 40 Mitgliedern die getrennte Abstimmung beantragt werden.

1. Wanneer de in stemming te brengen tekst verschillende bepalingen bevat, betrekking heeft op verschillende onderwerpen of op te splitsen is in verschillende delen met een eigen betekenis en/of regelende waarde, kan door een fractie of ten minste veertig leden om stemming in onderdelen worden verzocht.


Die vom Ausschuss verabschiedete Stellungnahme enthält mehrere klare Botschaften, die hoffentlich aufgenommen werden, wenn der Text verabschiedet wird.

Wij hebben met ons advies een aantal krachtige signalen afgegeven waarmee naar ik hoop rekening zal worden gehouden wanneer de tekst wordt aangenomen.


1. Wenn ein Text, über den abgestimmt werden soll, mehrere Bestimmungen enthält oder sich auf mehrere Sachgebiete bezieht oder sich in mehrere Teile aufgliedern lässt, von denen jeder einen eigenen Sinngehalt und einen eigenen normativen Wert besitzt, kann von einer Fraktion oder von mindestens 40 Mitgliedern die getrennte Abstimmung beantragt werden.

1. Wanneer de in stemming te brengen tekst verschillende bepalingen bevat, betrekking heeft op verschillende onderwerpen of te splitsen is in verschillende delen die elk een logische betekenis en regelende waarde hebben , kan door een fractie of ten minste veertig leden verzocht worden om stemming in onderdelen.


1. Wenn ein Text, über den abgestimmt werden soll, mehrere Bestimmungen enthält oder sich auf mehrere Sachgebiete bezieht oder sich in mehrere Teile aufgliedern lässt, von denen jeder einen eigenen Sinngehalt und/oder einen eigenen normativen Wert besitzt, kann von einer Fraktion oder von mindestens 40 Mitgliedern die getrennte Abstimmung beantragt werden.

1. Wanneer de in stemming te brengen tekst verschillende bepalingen bevat, betrekking heeft op verschillende onderwerpen of op te splitsen is in verschillende delen met een eigen betekenis en/of regelende waarde, kan door een fractie of ten minste veertig leden om stemming in onderdelen worden verzocht .


9. Der neue Vertragsentwurf enthält mehrere Verpflichtungen und Zusagen hinsichtlich der Grundrechte der Bürger; viele Erklärungen in der Präambel und im Text selbst betonen die Notwendigkeit von Transparenz und Demokratie, das Recht auf verantwortungsvolle Verwaltung usw.

9. In de nieuwe ontwerpgrondwet worden diverse toezeggingen en beloften gedaan op het punt van de grondrechten van de burger.


Der vereinbarte Text enthält mehrere Änderungen des Kommissionsvorschlags, die insbesondere folgende Punkte betreffen: Begriffsbestimmungen – insbesondere die Aufnahme einer Definition des Hauptgeschäftssitzes; Anforderungen für Leasing durch Luftfahrtunternehmen der Gemeinschaft, Finanzvorschriften für die Erteilung und weitere Gültigkeit einer Betriebsgenehmigung; Erbringung innergemeinschaftlicher Flugdienste; Bestimmungen über die Preisfestsetzung und über Preistransparenz.

De door de Raad aangenomen tekst wijzigt het Commissievoorstel met name op de volgende punten: definities, met name een nieuwe definitie van "hoofdvestiging"; eisen voor het leasen door maatschappijen uit de Gemeenschap, financiële voorschriften voor het verlenen en verlengen van een exploitatievergunning; het verlenen van intracommunautaire luchtdiensten. bepalingen voor tarieven en regels voor de transparantie van tarieven.


Der von den Ministern vereinbarte Text enthält nicht die von der Kommission ursprünglich vor­geschlagene Bestimmung, wonach auch Antragsteller, die keine Eisenbahnunternehmen sind, Güterverkehrstrassen beantragen konnten, sofern diese sich über einen oder mehrere Abschnitte des Güterverkehrskorridors erstrecken.

In vergelijking met het oorspronkelijke Commissievoorstel, waarin was bepaald dat andere aanvragers dan spoorwegondernemingen het recht kregen treinpaden aan te vragen voor goederen­vervoer wanneer die betrekking hebben op een of meer segmenten van de goederencorridor, bevat de door de ministers overeengekomen tekst deze bepaling niet.


Aufgrund der Bedenken mehrerer Mitgliedstaaten enthält der Text keine versorgungsrechtlichen Bestimmungen mehr.

Rekening houdend met de wensen van verscheidene lidstaten zijn in de tekst geen bepalingen betreffende pensioenen opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'text enthält mehrere' ->

Date index: 2024-05-19
w