Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tests haben jedoch ergeben » (Allemand → Néerlandais) :

Untersuchungen haben jedoch ergeben, dass zwei Drittel von ihnen sich ihrer Rechte nicht bewusst sind.

Uit onderzoek blijkt echter dat tweederde van de passagiers niet op de hoogte zijn van hun rechten.


Mehrere Vor-Ort-Kontrollen haben jedoch ergeben, dass in der Deponie von Kiato kein Platz mehr vorhanden ist, die Deponie dennoch ohne gültige Genehmigung weiter betrieben wird und damit eine ernsthafte Gefahr für Gesundheit und Umwelt darstellt.

Diverse inspecties ter plaatse hebben aangetoond dat de stortplaats Kiato uit zijn voegen barst, maar nog steeds zonder geldige vergunning wordt geëxploiteerd, wat een serieuze bedreiging voor de gezondheid en het milieu betekent.


M. in der Erwägung, dass zwar oft angenommen wird, dass hauptsächlich Männer von Obdachlosigkeit betroffen sind, Studien jedoch ergeben haben, dass die typische Form der Obdachlosigkeit bei Frauen die „verstecke Obdachlosigkeit“ ist; in der Erwägung, dass die Strategie von Frauen, bei Familienmitgliedern oder Freunden unterzukommen, um nicht auf der Straße leben zu müssen, jedoch keineswegs eine angemessene Lösung darstellt;

M. overwegende dat er vaak van wordt uitgegaan dat dakloosheid vooral mannen treft; overwegende dat onderzoek evenwel heeft uitgewezen dat de typische vorm van dakloosheid onder vrouwen "verborgen dakloosheid" is; overwegende dat de strategie van vrouwen om bij familie of vrienden in te trekken en zo te voorkomen dat zij op straat belanden in geen geval een goede oplossing is;


Diese Tests haben ergeben, dass nicht alle von der Internationalen Atomenergie-Organisation (IAEO) empfohlenen Sicherheitsstandards und nicht alle international als beste Praxis anerkannte Methoden in den Mitgliedstaaten angewandt werden.

Uit deze tests is gebleken dat niet alle veiligheidsnormen die door de Internationale Organisatie voor Atoomenergie (IAEA) worden aanbevolen en niet alle internationale beste praktijken in alle lidstaten worden toegepast.


Tests haben jedoch ergeben, dass die Integration eines Chips in jeden Visaaufkleber mit technischen Problemen verbunden ist.

Inmiddels hebben proeven uitgewezen dat er, als iedere visumsticker wordt voorzien van een chip, technische problemen ontstaan.


Tests, die vom Wissenschaftlichen Institut für öffentliche Gesundheit in Belgien durchgeführt wurden, haben auch ergeben, dass die bakteriologische Qualität von argentinischem Rindfleisch nicht so gut ist, wie die von beispielsweise europäischem Rindfleisch, wenn es auf unseren Tellern landet.

Tests uitgevoerd door het Belgische Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid hebben ook aangetoond dat de bacteriologische kwaliteit van Argentijns rundvlees minder goed was dan die van lokaal vlees, bijvoorbeeld als het op onze borden terechtkomt.


Messungen der UV-Strahlen von der Sonne über Europa durch die Gemeinsame Forschungsstelle haben jedoch ergeben, dass sich die Intensität der UV-Strahlung in den einzelnen Mitgliedstaaten nicht maßgeblich unterscheidet.

Uit metingen van UV-zonnestraling in Europa door het Gemeenschappelijk Centrum voor Onderzoek blijkt dat de UV-intensiteit in de verschillende lidstaten niet substantieel uiteenloopt.


Studien haben jedoch ergeben, dass der Verbraucher Händler wünscht, die mehr als eine Marke verkaufen, und der neue Verordnungsentwurf hebt dementsprechend die meisten Beschränkungen aufgrund der gegenwärtigen Verordnung auf, wodurch Einzelhändler (und letztendlich die Verbraucher) eine tatsächliche Wahlmöglichkeit erhalten.

In de praktijk is de verkoop van meerdere merken hierdoor economisch niet rendabel. Uit studies is echter gebleken dat de verbruikers verwachten dat dealers meer dan één merk verkopen en in de nieuwe ontwerpverordening worden derhalve de meeste beperkingen die krachtens de huidige verordening zijn toegestaan, opgeheven waardoor de kleinhandelaren (en uiteindelijk de verbruikers) een echte keuze krijgen.


Sie haben sich jedoch aus der Durchführung der Tests der Generalklausel ergeben und müssen in den Anwendungsbereich des Vorschlags fallen.

Maar deze maatregelen komen tot stand door toepassing van de criteria van de algemene clausule en moeten binnen de werkingssfeer van het voorstel vallen.


Die Untersuchung hat jedoch ergeben, dass, selbst wenn KPN in der Lage wäre, sämtlichen durch das Roaming der E-Plus-Teilnehmer erzeugten Verkehr in den Niederlanden auf sein Netz zu leiten, dies keine spürbaren Auswirkungen auf die Stellung von KPN Mobile im Markt des internationalen Roaming für Großabnehmer oder damit verbundenen Märkten haben würde, da der Anteil des von E-Plus-Teilnehmern stammenden Verkehrs am niederländischen Markt des hereinkommenden Roaming-Verkehrs unerheblich ist.

Uit het onderzoek is gebleken dat zelfs indien KPN in staat zou zijn om alle van E-Plus-abonnees afkomstige verkeer dat voor Nederland is bestemd, naar zijn netwerk te richten dit geen significant effect zou hebben op de positie van KPN Mobile op de markt voor internationale roaming op groothandelsniveau of enige daarmee gerelateerde markt gezien het onbeduidende aandeel van het totale inkomende roamingverkeer dat door E-Plus-abonnees op de Nederlandse markt wordt gegenereerd.


w