Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abgeschoben werden
Beauftragt werden
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Tallinn
Unanbringlich werden
Unzustellbar werden
Wirksam werden
Zugelassen werden können
Zurückgewiesen werden

Traduction de «tallinn werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


unanbringlich werden | unzustellbar werden

onbestelbaar worden | rebuut worden


Amt, bei dem die Papiere zahlbar domiziliert werden | Amt, bei dem die Papiere zahlbar gestellt werden

kantoor van betaalbaarstelling


Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]












Tourismusangebot eines Reiseziels zur weiteren Entwicklung | touristisches Angebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung | Tourismusangebot eines Reiseziels das weiterentwickelt werden kann | Tourismusangebot eines Reiseziels zur Weiterentwicklung

ontwikkelen van een mogelijke toeristische attractie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische locatie | ontwikkelen van een mogelijke toeristische bezienswaardigheid | toeristische middelen voor een bestemming die verder ontwikkeld kan worden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Arbeit des Begleitausschusses wird durch regelmäßige Sitzungen im Büro der Delegation der Europäischen Kommission in Tallinn, durch Begleitberichte der Durchführungsstellen und Besuche von Mitarbeitern der Kommission ergänzt werden.

De werkzaamheden van het toezichtcomité worden aangevuld met periodieke vergaderingen in de kantoren van de EG-delegatie in Tallinn, bewakingsrapporten van de uitvoerende instanties en bezoeken ter plaatse van personeel van de Commissie.


Wie der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, auf dem Digital-Gipfel in Tallinn im letzten September hervorhob, müssen die EU-Gesetzgeber alle 24 Legislativvorschläge verabschieden, die die Kommission seit ihrem Amtsantritt vorgelegt hat, damit der digitale Binnenmarkt vollständig verwirklicht werden kann.

Zoals de voorzitter van de Europese Commissie, Jean-Claude Juncker, in september op de digitale top in Tallinn zei, moeten de EU-wetgevers een besluit nemen over alle 24 wetgevingsvoorstellen die de Commissie sinds het begin van haar mandaat op dit gebied heeft gedaan om de digitale eengemaakte markt te voltooien.


Auf den diesjährigen TEN-V-Tagen in Tallinn werden 32 dieser Beschlüsse den anwesenden Ministern und Staatssekretären übergeben.

Gedurende de TEN-T-dagen in Tallinn zullen er 32 worden overgelegd aan de ministers en staatssecretarissen die aan dat evenement zullen deelnemen.


15. stellt fest, dass die Agentur ihren Sitz in Tallinn hat, wo 46 Personen beschäftigt sind, während ihre operativen Tätigkeiten in Straßburg durchgeführt werden, wo 79 Personen beschäftigt sind, und dass sich der Ausweichstandort in Sankt Johann im Pongau (Österreich) befindet; nimmt die Stellungnahme des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass aller Wahrscheinlichkeit nach die Effizienz der Verwaltung erhöht und die Verwaltungskosten gesenkt werden würden, wenn alle Mitarbeiter zentral an einem Standort tätig wären; fordert die Kommissi ...[+++]

15. onderkent dat het Agentschap is gevestigd in Tallinn (met 46 bezette posten), terwijl de operationele activiteiten worden verricht in Straatsburg (met 79 bezette posten) en de Business Continuity Site zich bevindt in Sankt Johann im Pongau (Oostenrijk); neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van het beheer zou verbeteren en de administratieve kosten waarschijnlijk zouden worden teruggebracht als alle personeelsleden op één plaats worden samengebracht; verzoekt de Commissie derhalve de voor- en nad ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15. stellt fest, dass die Agentur ihren Sitz in Tallinn hat, wo 46 Personen beschäftigt sind, während ihre operativen Tätigkeiten in Straßburg durchgeführt werden, wo 79 Personen beschäftigt sind, und dass sich der Ausweichstandort in Sankt Johann im Pongau (Österreich) befindet; nimmt die Stellungnahme des Rechnungshofs zur Kenntnis, dass aller Wahrscheinlichkeit nach die Effizienz der Verwaltung erhöht und die Verwaltungskosten gesenkt werden würden, wenn alle Mitarbeiter zentral an einem Standort tätig wären; fordert die Kommissi ...[+++]

15. onderkent dat het Agentschap is gevestigd in Tallinn (met 46 bezette posten), terwijl de operationele activiteiten worden verricht in Straatsburg (met 79 bezette posten) en de Business Continuity Site zich bevindt in Sankt Johann im Pongau (Oostenrijk); neemt kennis van het oordeel van de Rekenkamer dat de doeltreffendheid van het beheer zou verbeteren en de administratieve kosten waarschijnlijk zouden worden teruggebracht als alle personeelsleden op één plaats worden samengebracht; verzoekt de Commissie derhalve de voor- en nad ...[+++]


Anlässlich des Europäischen Tags der Sprachen werden außerdem Seminare für Lehrkräfte und Übersetzerinnen und Übersetzer in Städten wie Athen, Berlin, Bratislava, Danzig, Dublin, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nikosia, Riga, Stockholm, Tallinn und Wien organisiert.

De activiteiten ter viering van de Europese Dag van de talen omvatten verder professionele seminars voor leraren en vertalers in steden als Athene, Berlijn, Bratislava, Dublin, Gdansk, Helsinki, Kopenhagen, Lissabon, Nicosia, Riga, Stockholm, Tallinn en Wenen.


Die Veröffentlichung dieser Infrastrukturkorridore bildet das Kernstück der „TEN-V-Tage“ in Tallinn (16.—18. Oktober), in deren Verlauf über 1000 Personen — darunter 18 Verkehrsminister sowie Mitglieder des Europäischen Parlaments, Vorstandsvorsitzende und Interessenträger aus allen Verkehrssektoren – zu Expertengesprächen über die Umsetzung des neuen Rahmens für die Verkehrspolitik zusammentreffen werden.

Deze bekendmaking zal centraal staan tijdens de "TEN-T-dagen" in Tallinn (16-18 oktober). Op dit evenement zullen meer dan 1000 mensen - waaronder een achttiental voor vervoer bevoegde ministers, bedrijfsleiders en belanghebbenden uit de hele vervoerssector - deelnemen aan technische besprekingen over de toepassing van het nieuwe kader voor het vervoersbeleid.


Der für Verkehr zuständige Vizepräsident der Europäischen Kommission, Siim Kallas, wird am kommenden Donnerstag in Tallinn (Estland) der Öffentlichkeit neue Karten mit den neun wichtigen Infrastrukturkorridoren vorstellen, die den EU-Binnenmarkt unterstützen und die Ost-West-Verbindungen revolutionieren werden.

Vicevoorzitter van de Commissie Siim Kallas, tevens EU-commissaris voor vervoerszaken, zal komende donderdag in Tallinn nieuwe kaarten bekendmaken met de negen grote infrastructuurcorridors die de binnenmarkt van de EU zullen ondersteunen en de verbindingen tussen oost en west op een volledig nieuwe leest zullen schoeien.


Die anwesenden Bürgermeisterinnen und Bürgermeister von Amsterdam, Athen, Berlin, Bratislava, Brüssel, Bukarest, Lissabon, Ljubljana, Luxemburg, Madrid, Nikosia, Rom, Sofia, Stockholm, Tallinn, Valetta, Vilnius, Warschau, Wien und Zagreb werden eine gemeinsame Erklärung über die Rolle der Städte und deren zentrale Bedeutung als Motor für nachhaltiges, intelligentes und inklusives Wachstum abgeben.

De burgemeesters van Amsterdam, Athene, Berlijn, Bratislava, Boekarest, Brussel, Lissabon, Ljubljana, Luxemburg, Madrid, Nicosia, Rome, Sofia, Stockholm, Tallinn, Valletta, Vilnius, Warschau, Wenen en Zagreb zijn allemaal op het appel en zullen een gemeenschappelijke verklaring afleggen over de rol van de steden en de centrale rol die zij spelen als motors voor duurzame, slimme en inclusieve groei.


– Frau Präsidentin! Das historische Rennen Tallinn-Monte Carlo startete am 2. Juni 2011 unter dem Namen „Electric Marathon Tallinn-Monte Carlo 2011“ für Elektrofahrzeuge, und heute werden die Fahrzeuge Kopenhagen erreichen.

- (EN) Mevrouw de Voorzitter, op 2 juni 2011 ging de historische rally voor elektrische auto's van Tallinn naar Monte Carlo van start, en vandaag zullen de auto's Kopenhagen bereiken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tallinn werden' ->

Date index: 2024-06-19
w