Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "t wofür allerdings keine " (Duits → Nederlands) :

Im Laufe der Untersuchung bewertete der Antragsteller die russische Produktionskapazität neu; demnach lag diese zwischen 220 000 t und 250 000 t, wofür allerdings keine Beweise vorgelegt wurden.

Tijdens het onderzoek gaf de aanvrager een nieuwe schatting van de Russische productiecapaciteit van tussen de 220 000 en 250 000 ton, hetgeen echter niet door enig bewijs werd ondersteund.


Ich will allerdings kein Europa, dass sich mit dem begnügt, was es bisher geleistet hat.

Ik wil geen Europa dat vanaf de zijlijn van de geschiedenis toekijkt.


Das OLAF wird allerdings keine Verwaltungsuntersuchungen mehr zu EU-Finanzbetrug oder anderen Straftaten zulasten der finanziellen Interessen der EU durchführen.

OLAF verricht in de toekomst echter geen administratief onderzoek meer naar EU-fraude of andere strafbare feiten die de financiële belangen van de EU schaden.


Auch Dänemark beteiligt sich nicht an der Europäischen Staatsanwaltschaft, hat allerdings keine Opt-in-Möglichkeit.

Denemarken is evenmin betrokken bij het Europees openbaar ministerie en beschikt niet over de mogelijkheid om toch deel te nemen.


Aus demokratisch-parlamentarischer Sicht kann und darf dies allerdings keine Dauerlösung sein.

Vanuit democratisch-parlementair perspectief kan en mag dit echter geen permanente oplossing zijn.


Aus demokratisch-parlamentarischer Sicht kann und darf dies allerdings keine Dauerlösung sein".

Vanuit democratisch-parlementair perspectief kan en mag dit echter geen permanente oplossing zijn".


c) Die Gemeinschaften und Regionen dürfen allerdings keine Steuern in Angelegenheiten erheben, die den Gegenstand einer föderalen Steuer bilden.

c) de gemeenschappen en de gewesten evenwel geen belastingen mogen heffen ten aanzien van materies die het voorwerp zijn van een federale belasting.


Die angefochtene Bestimmung beinhaltet allerdings keine Enteignung und ebenfalls keine ungerechtfertigte Regelung der Benutzung des Eigentums im Sinne von Artikel 16 der Verfassung und Artikel 1 des ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention.

De bestreden bepaling houdt evenwel geen onteigening in, noch een onverantwoorde regeling van het gebruik van de eigendom in de zin van artikel 16 van de Grondwet en artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Überdies sollen 32 der 99 Artikel als Abänderungsantrag der Regierung eingereicht worden sein, wofür ebenfalls kein Gutachten eingeholt worden sei.

Bovendien zouden 32 van de 99 artikelen zijn ingediend bij amendement van de Regering waarvoor evenmin advies werd gevraagd.


Die Bestimmungen von Artikel 5 § 4 des Finanzierungssondergesetzes beträfen nicht die Übernahme des Dienstes, wofür also keine föderale Verfahrensregel festgelegt werden müsse, sondern lediglich die Gewährleistung dieses Dienstes, was konkret bedeute, dass die föderalen Regeln zur Veranlagung und Erhebung, einschliesslich der Anfechtung dieser Steuer, anwendbar blieben.

Het bepaalde in artikel 5, § 4, van de bijzondere financieringswet betreft niet het overnemen van de dienst, waarvoor dus geen federale procedureregel moet worden uitgevaardigd, maar slechts het verzekeren ervan, wat concreet betekent dat de federale regels voor de vestiging en de invordering, met inbegrip van de betwisting van die belasting, toepasselijk blijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

't wofür allerdings keine' ->

Date index: 2022-01-31
w