Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablauf des Wahlmandats
Ablaufbetrieb
Ablaufrangierbetrieb
Abläufe auf der Primarstufe
Abläufe im Kindergarten
Abläufe in der Grundschule
Abläufe in der Volksschule
Aufzeichnungen über den Ablauf der Gebotsabgaben führen
Dauer des Mandats
ESVG
Europäischer Kontenrahmen
Freies Mandat
Gebundenes Mandat
Indirektes Mandat
Lokales Mandat
Mandatsdauer
Nationales Mandat
Parlamentsmandat
Rangieren durch Ablauf
Rangieren durch Ablaufen
Repräsentatives Mandat
Rücktrtitt eines Abgeordneten
Scheidender Abgeordneter
Scheidendes Kabinett
Scheidendes Mitglied
System zur Finanzierung der EU
System zur Finanzierung der Europäischen Union
System zur Finanzierung der Gemeinschaft
Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweises
Vor Ablauf der Vertragslaufzeit
Wahlmandat
Zugzerlegung durch Ablauf
Zugzerlegung durch Ablaufen

Vertaling van "systems vor ablauf " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
vor Ablauf der Vertragslaufzeit

voor het verstrijken van de termijn


Abläufe in der Volksschule | Abläufe auf der Primarstufe | Abläufe in der Grundschule

procedures in het lager onderwijs


Automatisiertes System zur Verfolgung des Ablaufs der Dokumentenerstellung

computergestuurd systeem voor documentenproductiecontrole


Ablaufbetrieb | Ablaufrangierbetrieb | Rangieren durch Ablauf | Rangieren durch Ablaufen | Zugzerlegung durch Ablauf | Zugzerlegung durch Ablaufen

uitheuvelen | uitrangeren met gebruikmaking van helling


Tag des Ablaufs der Geltungsdauer eines Fahrausweises | Tag des Ablaufs der Gültigkeitsdauer eines Fahrausweises

datum van afloop van de geldigheid van een plaatsbewijs | laatste dag van geldigheid van een plaatsbewijs


Abläufe im Kindergarten

kleuterschoolprocedures | procedures in de kleuterschool


Wahlmandat [ Ablauf des Wahlmandats | Dauer des Mandats | freies Mandat | gebundenes Mandat | indirektes Mandat | lokales Mandat | Mandatsdauer | nationales Mandat | Parlamentsmandat | repräsentatives Mandat | Rücktrtitt eines Abgeordneten | scheidender Abgeordneter | scheidendes Kabinett | scheidendes Mitglied ]

mandaat [ aftreden van een gekozen vertegenwoordiger | demissionair kabinet | demissionair lid | duur van het mandaat | einde van de ambtstermijn | lokaal mandaat | nationaal mandaat | parlementair mandaat | representatief mandaat | verplicht mandaat ]


Aufzeichnungen über den Ablauf der Gebotsabgaben führen

biedgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedingsgeschiedenis bijhouden | biedingsgeschiedenis bijhouden | gegevens over de biedgeschiedenis bijhouden


System zur Finanzierung der EU [ System zur Finanzierung der Europäischen Union | System zur Finanzierung der Gemeinschaft ]

financieringsstelsel van de EU [ financieringsstelsel van de Europese Unie | regeling van communautaire financiering ]


europäischer Kontenrahmen [ ESVG | europäisches System volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der EU | Europäisches System Volkswirtschaftlicher Gesamtrechnungen auf nationaler und regionaler Ebene in der Europäischen Union ]

Europees stelsel van rekeningen [ ESR | Europees rekeningenstelsel | Europees stelsel van economische rekeningen | Europees systeem van nationale en regionale rekeningen | Europees systeem van rekeningen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. AUGUST 2015 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Abänderung des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches betreffend die Anerkennung und die Bezuschussung der Umweltvereinigungen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des dekretalen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel D.28-9; Aufgrund des verordnungsrechtlichen Teils von Buch I des Wallonischen Umweltgesetzbuches, Artikel R.40-24; Aufgrund der am 12. Januar 1973 koordinierten Gesetze über den Staatsrat, Artikel 3 § 1; Aufgrund der Dringlichkeit; In der Erwägung, dass die Dringlichkeit begründet ist, da der verordnungsrechtliche Teil von Buch I des Wallonischen Gesetzbuches in Artikel R.40-3 § 4 vorsieht, dass die Regierung ...[+++]

27 AUGUSTUS 2015. - Besluit van de Waalse Regering tot wijziging van het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek wat betreft de erkenning en de subsidiëring van de milieuverenigingen De Waalse Regering, Gelet op het decretale gedeelte van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel D.28-9; Gelet op het regelgevende deel van Boek I van het Waalse Milieuwetboek, artikel R.40-24; Gelet op de wetten op de Raad van State, gecoördineerd op 12 januari 1973, artikel 3, § 1; Gelet op de dringende noodzakelijkheid; Gelet op de dringende noodzakelijkheid ingegeven door het feit dat Boek I van het Waalse Milieuwetboek in artikel R.40-3, § 4, voorziet dat d ...[+++]


1. Im IMI erfasste personenbezogene Daten werden im System nach Ablauf einer Frist von höchstens achtzehn Monaten nach förmlichem Abschluss eines Verfahrens der Verwaltungszusammenarbeit gesperrt, sofern nicht im Einzelfall eine Sperrung vor Ablauf dieser Frist ausdrücklich von einer zuständigen Behörde verlangt wird oder die Sperrung auf der Grundlage des anwendbaren Rechtsakts der Union erfolgt.

1. Persoonsgegevens die in IMI zijn verwerkt, worden in het systeem na een periode van maximaal 18 maanden na de formele beëindiging van een administratieve samenwerkingsprocedure afgeschermd, tenzij een bevoegde autoriteit in een specifiek geval vóór het verstrijken van die termijn om afscherming verzoekt dan wel op basis van de toepasselijke rechtshandeling van de Unie.


18. stellt fest, dass die Kommission im Rahmen der Umsetzung des Programms „Horizont 2020“ einen Vorschlag vorgelegt hat, die eingebetteten IKT-Systeme (Artemis) und die Nanoelektronik (ENIAC) zu einer einzigen Initiative zusammenzufassen und die Gemeinsamen Unternehmen Artemis und ENIAC daher vor Ablauf ihrer eigentlichen Bestandsdauer am 31. Dezember 2017 aufzulösen (COM(2013)0501); stellt fest, dass das neue gemeinsamen Unternehmen im Bereich Elektronikkomponenten und -systeme – das Gemeinsame Unternehmen ECSEL („Electronic Components and Systems for Europ ...[+++]

18. merkt op dat de Commissie in de context van de uitvoering van Horizon 2017 een voorstel heeft gedaan om ingebedde computersystemen (Artemis) en nano-elektronica (Eniac) te combineren in één initiatief en de gemeenschappelijke ondernemingen Artemis en Eniac bijgevolg te ontbinden voor hun geplande einde op 31 december 2017 (COM(2013)0501); neemt er nota van dat de nieuwe gemeenschappelijke onderneming op het gebied van elektronische componenten en systemen voor Europees leiderschap (ECSEL) de vorm zal aannemen van een tripartiet institutioneel publiek-privaat partnerschap ...[+++]


18. stellt fest, dass die Kommission im Rahmen der Umsetzung des Programms „Horizont 2020“ einen Vorschlag (COM(2013)0501) vorgelegt hat, die eingebetteten IKT-Systeme (Artemis) und die Nanoelektronik (ENIAC) in einer einzigen Initiative zusammenzufassen und die Gemeinsamen Unternehmen Artemis und ENIAC daher vor Ablauf ihrer eigentlichen Bestandsdauer am 31. Dezember 2017 aufzulösen; stellt fest, dass das neue gemeinsamen Unternehmen im Bereich Elektronikkomponenten und -systeme – das Gemeinsame Unternehmen ECSEL („Electronic Components and Systems for Europ ...[+++]

18. merkt op dat de Commissie in de context van de uitvoering van Horizon 2017 een voorstel heeft gedaan om ingebedde computersystemen (Artemis) en nano-elektronica (Eniac) te combineren in één initiatief en de gemeenschappelijke ondernemingen Artemis en Eniac bijgevolg te ontbinden voor hun geplande einde op 31 december 2017 (COM(2013)0501); neemt er nota van dat de nieuwe gemeenschappelijke onderneming op het gebied van elektronische componenten en systemen voor Europees leiderschap (ECSEL) de vorm zal aannemen van een tripartiet institutioneel publiek-privaat partnerschap ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. stellt fest, dass die Kommission im Rahmen der Umsetzung des Programms „Horizont 2020“ einen Vorschlag (COM(2013)0501) vorgelegt hat, die eingebetteten IKT-Systeme (Artemis) und die Nanoelektronik (ENIAC) in einer einzigen Initiative zusammenzufassen und die Gemeinsamen Unternehmen Artemis und ENIAC daher vor Ablauf ihrer eigentlichen Bestandsdauer am 31. Dezember 2017 aufzulösen; stellt fest, dass das neue gemeinsamen Unternehmen im Bereich Elektronikkomponenten und -systeme – das Gemeinsame Unternehmen ECSEL („Electronic Components and Systems for Europ ...[+++]

18. merkt op dat de Commissie in de context van de uitvoering van Horizon 2017 een voorstel heeft gedaan om ingebedde computersystemen (Artemis) en nano-elektronica (Eniac) te combineren in één initiatief en de gemeenschappelijke ondernemingen Artemis en Eniac bijgevolg te ontbinden voor hun geplande einde op 31 december 2017 (COM(2013)0501); neemt er nota van dat de nieuwe gemeenschappelijke onderneming op het gebied van elektronische componenten en systemen voor Europees leiderschap (ECSEL) de vorm zal aannemen van een tripartiet institutioneel publiek-privaat partnerschap ...[+++]


Der Berichterstatter ist nicht der Ansicht, dass die Umsetzung des Systems vor Ablauf einer mindestens dreijährigen Frist möglich ist.

De rapporteur is van mening dat dit systeem pas op zijn vroegst over drie jaar kan worden ingevoerd.


Sechs Monate nach Ablauf der Frist für die Vorlage der Berichte gemäß Artikel 16 Absatz 1 legt die Kommission unter Berücksichtigung sämtlicher ihr gemäß Artikel 16 unterbreiteter Berichte mit Unterstützung der Europäischen Umweltagentur dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht über die Umsetzung des Systems vor, in dem die Wirksamkeit des Systems im Hinblick auf eine Entscheidungsgrundlage für die Fortsetzung dieser Tätigkeiten nach 2006 geprüft wird.

Na zes maanden, te rekenen vanaf de datum die is vastgesteld voor de verzending van de verslagen bedoeld in artikel 16, lid 1, en rekening houdend met alle verslagen die krachtens artikel 16 worden toegezonden, legt de Commissie, bijgestaan door het Europees Milieuagentschap, aan het Europees Parlement en aan de Raad een verslag voor over de uitvoering van de actie, waarin de effectiviteit van de actie wordt geëvalueerd, op grond waarvan besluiten kunnen worden genomen over continuering van deze acties na 2006.


Bis zum Ablauf der Übergangszeit, während der die angelsächsischen Masseinheiten aufgrund der Gemeinschaftsbestimmungen über die Einheiten im Meßwesen verwendet werden dürfen, legen die zuständigen Behörden Irlands und des Vereinigten Königreichs für jedes Lebensmittel oder für jede Gruppe von Lebensmitteln die Gewichtseinheiten und die Volumeneinheiten des internationalen Systems bzw. des angelsächsischen Systems fest, für die die Angabe des Preises je Masseinheit vorgeschrieben ist.

Tot aan het einde van de overgangsperiode waarin het gebruik van meeteenheden van het imperiale stelsel krachtens de communautaire bepalingen inzake de meeteenheden is toegestaan, bepalen de bevoegde nationale autoriteiten van Ierland en van het Verenigd Koninkrijk voor elk levensmiddel of voor elke categorie levensmiddelen de massa-eenheden en eenheden van volume van het internationale meetstelsel of van het imperiale stelsel waarin de aanduiding van de prijs per meeteenheid verplicht is.


Bis zum Ablauf der Übergangszeit , während der die Verwendung von Einheiten des Empire-Systems gemäß Kapitel D des Anhangs der Richtlinie 71/354/EWG des Rates vom 18 . Oktober 1971 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Einheiten im Meßwesen ( 7 ) , zuletzt geändert durch die Richtlinie 76/770/EWG ( 8 ) , in der Gemeinschaft gestattet ist , können Irland und das Vereinigte Königreich zulassen , daß die Menge nur in Masseinheiten des Empire-Systems ausgedrückt wird , für die folgende Umrechnungssätze gelten :

Tot het einde van de overgangsperiode waarin het gebruik van meeteenheden van het imperiale stelsel , die worden genoemd in de bijlage , hoofdstuk D , van Richtlijn 71/354/EEG van de Raad van 18 oktober 1971 inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der Lid-Staten op het gebied van de meeteenheden ( 7 ) , laatstelijk gewijzigd bij Richtlijn 76/770/EEG ( 8 ) , in de Gemeenschap is toegestaan , mogen Ierland en het Verenigd Koninkrijk toelaten dat de hoeveelhed uitsluitend wordt uitgedrukt in meeteenheden van het imperiale stelsel , waarbij de volgende omrekeningsbasis moet worden gehanteerd :


Bis zum Ablauf der Übergangszeit, während der die angelsächsischen Masseinheiten aufgrund der Gemeinschaftsbestimmungen über die Einheiten im Meßwesen verwendet werden dürfen, legen die zuständigen Behörden Irlands und des Vereinigten Königreichs für jedes Lebensmittel oder für jede Gruppe von Lebensmitteln die Gewichtseinheiten und die Volumeneinheiten des Internationalen Systems und des angelsächsischen Systems fest, für die die Angabe des Preises je Masseinheit vorgeschrieben ist.

Tot aan het einde van de overgangsperiode waarin het gebruik van meeteenheden van het imperiale stelsel in de Gemeenschap is toegestaan , bepalen de bevoegde nationale autoriteiten van Ierland en van het Verenigd Koninkrijk voor elk levensmiddel of voor elke categorie levensmiddelen de massa-eenheden en eenheden van volume ( van het internationale meetstelsel of van het imperiale stelsel ) , waarvoor de aanduiding van de prijs per meeteenheid verplicht zal zijn .


w