Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «system jährlich etwa » (Allemand → Néerlandais) :

Der Anteil des grenzüberschreitenden Betrugs an der MwSt-Lücke beläuft sich auf 50 Mrd. EUR jährlich. Das neue System sollte den grenzüberschreitenden Betrug um 80 % senken (etwa 40 Mrd. EUR).

Grensoverschrijdende fraude is jaarlijks verantwoordelijk voor 50 miljard euro van de btw-kloof in de EU en het nieuwe stelsel zou die grensoverschrijdende fraude met 80 % (ongeveer 40 miljard EUR) moeten terugdringen.


Das eCall-System beweist, dass die Europäische Union in der Lage ist, den Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten durchgeführt werden, um Unfälle zu vermeiden und mit ihnen und ihren vielseitigen Folgen umzugehen, einen zusätzlichen Wert zu verleihen, vor allem wenn man bedenkt, dass, wie gesagt wurde, durch dieses System jährlich etwa 2 500 Leben gerettet und die Schwere der Verletzungen gesenkt werden könnten und es dazu beiträgt, Milliarden Euro bei den Kosten einzusparen, die insgesamt durch die Unfallfolgen verursacht werden.

Het eCall-systeem toont aan dat de Europese Unie kan zorgen voor meerwaarde als het gaat om de maatregelen die de lidstaten nemen voor de preventie en aanpak van ongelukken en van de uiteenlopende gevolgen daarvan. Wij moeten namelijk goed beseffen dat - zoals reeds werd gezegd - met dit systeem jaarlijks ongeveer 2 500 mensenlevens kunnen worden gered, de ernst van de verwondingen kan worden beperkt en miljarden euro’s kunnen worden bespaard op de kosten die gemoeid zijn met de gevolgen.


gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Ausschüssen des Europarates, wie etwa der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), und den bestehenden europäischen Netzen für Strafsachen ein objektives, unparteiisches, transparentes, umfassendes, horizontales und ständiges System zur Überwachung und Bewertung der Umsetzung von Maßnahmen und Rechtsinstrumenten der Europäischen Union in diesem Bereich sowie der Qualität, Wirksamkeit, Integrität und Gerechtigkeit der Justiz na ...[+++]

samen met de Commissie en het Parlement, in samenwerking met de relevante commissies van de Raad van Europa, zoals de CEPEJ, en met de bestaande Europese netwerken die werkzaam zijn op het gebied van strafzaken, een objectief, neutraal, doorzichtig, alomvattend en horizontaal systeem op te zetten voor continu toezicht op en continue evaluatie van de uitvoering van het EU-beleid en de rechtsinstrumenten op dit gebied, alsmede van de kwaliteit, de doeltreffendheid, de integriteit en de eerlijkheid van de rechtspraak, ook rekening houdend met de mate van uitvoering van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappe ...[+++]


gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Ausschüssen des Europarates, wie etwa der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), und den bestehenden europäischen Netzen für Strafsachen ein objektives, unparteiisches, transparentes, umfassendes, horizontales und ständiges System zur Überwachung und Bewertung der Umsetzung von Maßnahmen und Rechtsinstrumenten der Europäischen Union in diesem Bereich sowie der Qualität, Wirksamkeit, Integrität und Gerechtigkeit der Justiz na ...[+++]

samen met de Commissie en het Parlement, in samenwerking met de relevante commissies van de Raad van Europa, zoals de CEPEJ, en met de bestaande Europese netwerken die werkzaam zijn op het gebied van strafzaken, een objectief, neutraal, doorzichtig, alomvattend en horizontaal systeem op te zetten voor continu toezicht op en continue evaluatie van de uitvoering van het EU-beleid en de rechtsinstrumenten op dit gebied, alsmede van de kwaliteit, de doeltreffendheid, de integriteit en de eerlijkheid van de rechtspraak, ook rekening houdend met de mate van uitvoering van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappe ...[+++]


(g) gemeinsam mit der Kommission und dem Parlament in Zusammenarbeit mit den einschlägigen Ausschüssen des Europarates, wie etwa der Europäischen Kommission für die Wirksamkeit der Justiz (CEPEJ), und den bestehenden europäischen Netzen für Strafsachen ein objektives, unparteiisches, transparentes, umfassendes, horizontales und ständiges System zur Überwachung und Bewertung der Umsetzung von Maßnahmen und Rechtsinstrumenten der EU in diesem Bereich sowie der Qualität, Wirksamkeit, Integrität und Gerechtigkeit der Justiz nach dem Vorbi ...[+++]

(g) samen met de Commissie en het Parlement en in samenwerking met de relevante commissies van de Raad van Europa, zoals de CEPEJ, en de bestaande Europese netwerken die werkzaam zijn op het gebied van strafzaken, een objectief, neutraal, doorzichtig, alomvattend en horizontaal systeem op te zetten voor continu toezicht op en continue evaluatie van de tenuitvoerlegging van Europees beleid en juridische instrumenten op dit gebied, alsmede van de kwaliteit, de doeltreffendheid, de integriteit en de eerlijkheid van de rechtspraak, ook rekening houdend met de stand van uitvoering van de jurisprudentie van het Hof van Justitie van de Europese ...[+++]


Insassen-Rückhaltesysteme für Kraftfahrzeuge werden in der EU jährlich in ungefähr 20 Millionen Fahrzeugen installiert. Dies macht etwa 80 Millionen Airbag-Systeme im Werte von ungefähr 3½ Mrd. € und etwa 90 Millionen Gurtstraffer im Werte von ungefähr 2 Mrd. € aus.

Jaarlijks worden in de EU in ongeveer 20 miljoen motorvoertuigen veiligheidssystemen voor inzittenden ingebouwd. Airbags (ongeveer 80 miljoen per jaar) zijn goed voor ongeveer 3,5 miljard euro. Gordelspanners (ongeveer 90 miljoen per jaar) vertegenwoordigen een waarde van ongeveer 2 miljard euro.


Die verwendeten Methoden zur Sicherstellung der geheimen Abstimmung waren im wesentlichen dieselben, die schon in Dänemark erfolgreich angewandt worden waren. Das traf insbesondere auf Deutschland zu, wo innerhalb der Quotenregelung ein ausgeklügeltes System zur Auflistung der Projekte, Zuteilung der Aufträge an einen "Favoriten", Abstimmung der Angebotsabgabe und Überwachung von einem Markt mit jährlich etwa 30 neuen Projekten auf einen mit 1 500 übertragen wurde.

De onder het "nieuwe" systeem goedgekeurde methoden om de toepassing van de heimelijke afspraken te waarborgen, waren in wezen dezelfde die met succes in Denemarken waren toegepast; dit was met name het geval voor Duitsland waar een verfijnd mechanisme voor identificatie van projecten, toewijzing van contracten aan een "favoriet", afspraken over inschrijvingen en toezicht op de naleving ervan, in het kader van de quotaregeling van een markt met ongeveer 30 nieuwe projecten per jaar een markt met jaarlijks wel 1 500 projecten werd getransponeerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'system jährlich etwa' ->

Date index: 2024-09-05
w