Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Sudan
Die Unterzeichnung von Dokumenten bezeugen
EU-Sonderbeauftragter für Sudan
EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan
Endgültige Unterzeichnung
Paraphierung eines Abkommens
Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan
Sudan
Unbedingte Unterzeichnung
Unterzeichnung eines Abkommens
Zur Unterzeichnung aufgelegt werden
Zur Unterzeichnung aufliegen

Vertaling van "sudan unterzeichnung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter für Sudan | EU-Sonderbeauftragter für Sudan und Südsudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan | Sonderbeauftragter der Europäischen Union für Sudan und Südsudan

speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de EU voor Sudan en Zuid-Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor Sudan en Zuid-Sudan | SVEU voor Sudan | SVEU voor Sudan en Zuid-Sudan


endgültige Unterzeichnung | unbedingte Unterzeichnung

definitieve ondertekening


zur Unterzeichnung aufgelegt werden | zur Unterzeichnung aufliegen

ter ondertekening opengesteld | voor ondertekening openstaan


Sudan [ die Republik Sudan ]

Soedan [ Republiek Soedan | Sudan ]


die Unterzeichnung von Dokumenten bezeugen

getuige zijn van de ondertekening van documenten | ondertekening van documenten bijwonen


Unterzeichnung eines Abkommens [ Paraphierung eines Abkommens ]

ondertekening van een overeenkomst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. begrüßt die Unterzeichnung der Vereinbarungen über den Nationalen Dialog und den Verfassungsprozess, in denen alle Parteien mit Nachdruck aufgefordert werden, auf Gewalt als Mittel zur Verwirklichung des politischen Wandels zu verzichten und ebenfalls umgehend einen nationalen Dialog einzuleiten und Verhandlungen aufzunehmen; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Nationale Dialog das beste Mittel ist, Fortschritte auf dem Weg zum nationalen Frieden, zur Versöhnung und zur demokratischen Regierungsführung im Sudan zu erzielen;

5. is ingenomen met de ondertekening van de akkoorden inzake de nationale dialoog en het grondwettelijk proces waarin bij alle groepen op wordt aangedrongen af te zien van geweld als middel om politieke verandering te bewerkstelligen en zich onverwijld te verbinden tot een nationale dialoog en onderhandelingen; benadrukt het belang van het proces van nationale dialoog, dat dé gelegenheid is om vooruitgang te boeken op de weg naar nationale vrede, verzoening en democratisch bestuur in Sudan;


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zu Sudan - Unterzeichnung des umfassenden Friedensabkommens am 9. Januar 2005 in Nairobi

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Sudan - Ondertekening van het algemeen vredesakkoord in Nairobi op 9 januari 2005


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union über die Unterzeichnung der Grundsatzerklärung zur Lösung des Darfur-Konflikts im Sudan am 5. Juli 2005

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over de ondertekening op 5 juli van de "Beginselverklaring voor de oplossing van het Sudanese conflict in Darfur"


Die Europäische Union begrüßt die Unterzeichnung der Grundsatzerklärung zur Lösung des Darfur-Konflikts im Sudan am 5. Juli in Abuja (Nigeria).

De Europese Unie verheugt zich erover dat op 5 juli in Abuja (Nigeria) de "Beginselverklaring voor de oplossing van het Sudanese conflict in Darfur" is ondertekend.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. begrüßt nachdrücklich die am 9. Januar 2005 erfolgte Unterzeichnung des historischen umfassenden Friedensabkommens zwischen der Regierung des Sudan und der SPLM/A, mit der ein 21-jähriger Bürgerkrieg beendet wurde, als einen wichtigen Schritt hin zur Befriedung des südlichen Sudan und als eine Entwicklung, die auch zur Wiederherstellung des Friedens in Darfur beitragen kann;

1. is bijzonder ingenomen met de ondertekening van de historische CPA in Nairobi op 9 januari 2005 tussen de regering van Soedan en de SPLM/A waardoor een einde is gekomen aan een burgeroorlog van 21 jaar, daar dit een belangrijke stap is naar vrede in zuidelijk Soedan en een ontwikkeling die tevens kan bijdragen tot vrede in Darfur;


C. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung der Friedensabkommen von Naivasha am 31. Dezember 2004 zwar zu begrüßen ist, die Gewalt in Darfur aber von allen Seiten andauert, wobei die Regierung des Sudan mit Luftangriffen weiterhin gegen das Waffenstillstandsabkommen verstößt und bisher weder die Janjaweed aufgelöst noch die Verantwortlichen vor Gericht gestellt hat; besorgt über die dramatische Zunahme der Waffenstillstandsverletzungen durch die Rebellen,

C. overwegende dat de ondertekening van de vredesovereenkomsten van Naivasha op 31 december 2004 moet worden toegejuicht, maar dat in Darfur het geweld van alle kanten aanhoudt, en dat de regering van Soedan doorgaat de bestandsovereenkomst te schenden door luchtaanvallen uit te voeren en na te laten de Janjaweed te ontmantelen en de verantwoordelijken voor de rechter te brengen; dat met verontrusting wordt vastgesteld dat de bestandsschendingen door de rebellen de laatste tijd snel toenemen,


F. in der Erwägung, dass die Unterzeichnung der Friedensabkommen von Naivasha die Europäische Kommission dazu veranlasst hat, dem Sudan die Wiedereröffnung des Zugangs zu Mitteln in Höhe von 450 Millionen Euro aus dem Europäischen Entwicklungsfonds in Aussicht zu stellen, beginnend mit einem anfänglichen Betrag von 50 Millionen Euro für humanitäre Hilfe, der zwischen dem Norden und dem Süden aufgeteilt wurde,

F. overwegende dat de in Naivasha gesloten overeenkomsten voor de Europese Commissie aanleiding zijn geweest Soedan weer toegang te beloven tot de 450 miljoen EUR uit het Europese Ontwikkelingsfonds, te beginnen met een initieel bedrag van 50 miljoen EUR aan humanitaire hulp, te verdelen tussen Noord en Zuid,


zu Sudan, mit der Forderung an alle Parteien des Darfur-Konflikts, jegliche Gewalt und Angriffe unverzüglich einzustellen, von Zwangsumsiedlungen von Zivilisten abzusehen, sich an den internationalen humanitären Hilfs- und Kontrollbemühungen zu beteiligen, sicherzustellen, dass ihre Mitglieder sich an das internationale humanitäre Recht halten, die Sicherheit des humanitären Personals zu ermöglichen, und voll und ganz bei den Untersuchungen der Verstöße gegen das internationale humanitäre Recht und die Menschenrechte der UN-Untersuchungskommission mitzuarbeiten und ihr auch zu ermöglichen zu bestätigen, ob Völkermord vorliegt und die für solche Verstöße Vera ...[+++]

Soedan, waarin alle partijen in het conflict in Darfur worden opgeroepen onmiddellijk een eind te maken aan alle geweld en aanvallen, af te zien van de gedwongen verhuizing van burgers, samen te werken met internationale humanitaire hulpverleners en waarnemers, erop toe te zien dat hun leden zich houden aan het internationale humanitaire recht, zorg te dragen voor de veiligheid van humanitaire hulpverleners, volledig samen te werken met de onderzoeken van de daarmee belaste VN-commissie naar schendingen van het internationale humanitaire recht en de mensenrechten, en deze in staat te stellen te achterhalen of er daadwerkelijk daden van volkerenmoord zijn gepleegd en de daders da ...[+++]


Erklärung des Rates im Namen der Europäischen Union zum 3. Jahrestag der Unterzeichnung des Umfassenden Friedensabkommens für Sudan am 9. Januar 2005

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie bij de derde verjaardag van de ondertekening van het algemene vredesakkoord (CPA) voor Sudan op 9 januari 2005


Am 5. Jahrestag der Unterzeichnung des Umfassenden Friedensabkommens für Sudan möchte die Europäische Union betonen, wie wichtig die vollständige Umsetzung dieses Abkommens für friedliche Beziehungen zwischen dem Norden und dem Süden und für Frieden und Stabilität im gesamten Sudan und in der Region ist.

Nu het vijf jaar geleden is dat het algemene vredesakkoord (CPA) voor Sudan werd onder­tekend, wenst de Europese Unie met nadruk te wijzen op het belang van de volledige uitvoering van het CPA voor een vreedzame relatie tussen het Noorden en het Zuiden, en voor vrede en stabiliteit in geheel Sudan en in de regio.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sudan unterzeichnung' ->

Date index: 2023-01-07
w