Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sudan hat mindestens zwei millionen opfer » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass sich das Land einer humanitären Katastrophe und sogar der Gefahr einer Hungersnot gegenübersieht; in der Erwägung, dass jemenitische Familien aufgrund von Luftangriffen, Beschuss und Gewalt weiterhin gezwungen sind, ihre Heimat zu verlassen, und es im Jemen mehr als 2,5 Millionen Binnenvertriebene gibt; in der Erwägung, dass etwa 7,6 Millionen Menschen im Jemen auf eine sofortige Nahrungsmittelhilfe angewiesen sind, um zu überleben; in der Erwägung, dass mindestens zwei Millionen Mensch ...[+++]

E. overwegende dat het land geconfronteerd wordt met een humanitaire ramp en dat er onder meer het gevaar van hongersnood bestaat; dat Jemenitische gezinnen zich nog steeds genoodzaakt zien hun huizen te verlaten als gevolg van luchtaanvallen, beschietingen en geweld, waardoor er meer dan 2,5 miljoen intern ontheemden zijn; dat ongeveer 7,6 miljoen mensen in Jemen noodvoedselhulp nodig hebben om te overleven; dat ten ...[+++]


Lebensjahr. Mindestens 200 Millionen Frauen und Mädchen in 30 Ländern sind Opfer der Verstümmelung weiblicher Genitalien.

Minstens 200 miljoen vrouwen en meisjes hebben genitale verminking ondergaan (in 30 landen).


Indem sie alle Kinder dabei unterstützt, ihr Potenzial zu entfalten, kann eine hochwertige frühkindliche Betreuung, Bildung und Erziehung insbesondere zu zwei Kernzielen der Strategie Europa 2020 ihren Beitrag leisten: einmal im Hinblick auf die Verringerung der Anzahl der Schulabbrecher unter 10 %, zum anderen im Hinblick auf das Ziel, mindestens 20 Millionen Menschen aus Armut und Ausgrenzung herzuholen.

OOJK van goede kwaliteit kan – doordat het alle kinderen helpt en hun de middelen biedt om hun potentieel waar te maken – met name een belangrijke bijdrage leveren aan de verwezenlijking van twee van de centrale streefcijfers van Europa 2020: het voortijdig schoolverlaten terugdringen tot onder 10% en ten minste 20 miljoen Europeanen bevrijden van h ...[+++]


(1) Auf Verlangen der Flughafennutzer setzt jeder betroffene Flughafen, der zumindest in den drei vorangegangenen Jahren mindestens zwei Millionen Fluggäste oder 50 000 t Fracht jährlich zu verzeichnen hatte, setzt einen Ausschuss (Nutzerausschuss) mit Vertretern der Flughafennutzer oder der diese vertretenden Organisationen sowie Vertretern des Flughafens und des Personals ein.

1. Op verzoek van de luchthavengebruikers richt elke betrokken luchthaven richt met een jaarlijks verkeersvolume van minstens twee miljoen passagiersbewegingen of 50 000 ton vracht gedurende minstens de voorgaande drie jaren een comité (het „comité van luchthavengebruikers”) op met vertegenwoordigers van luchthavengebruikers of organisaties die luchthavengebruikers vertegenwoordigen , alsmede met vertegenwoordigers van de luchthavens en het personeel .


– (PL) Herr Präsident! Der nun schon über 50 Jahre währende Konflikt im Sudan hat mindestens zwei Millionen Opfer gefordert.

– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het conflict in Sudan sleept zich al vijftig jaar voort en heeft al tenminste twee miljoen slachtoffers geëist.


Laut Richtlinie finden die Bestimmungen zur Drittabfertigung nur Anwendung auf Flughäfen, die jährlich mindestens zwei Millionen Fluggäste oder 50 000 t Fracht zu verzeichnen haben. Bei der Selbstabfertigung liegen die entsprechenden Mindestwerte bei einer Million Fluggäste bzw. 25 000 t Fracht.

In de richtlijn wordt voorzien dat de bepalingen betreffende afhandeling door derden van toepassing zijn op alle luchthavens met meer dan 2 miljoen passagiers of 50.000 ton vracht per jaar; voor de diverse vormen van zelfafhandeling is de drempel 1 miljoen passagiers dan wel 25.000 ton vracht per jaar.


B. in der Erwägung, dass durch die Kämpfe in Darfur seit 2003 mehr als 200 000 Menschen umkamen und mindestens zwei Millionen Menschen gezwungen wurden, ihre Heimatorte zu verlassen,

B. overwegende dat de gevechten in Darfur sinds 2003 meer dan 200.000 mensenlevens hebben geëist en tenminste twee miljoen mensen uit hun huis zijn verdreven,


in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle je zwei Millionen Einwohner oder eine Probenahmestelle je 50 000 km vorhanden sind, je nachdem, was zur größeren Zahl von Probenahmestellen führt; in jedem Fall muss es in jedem Gebiet oder Ballungsraum mindestens eine Probenahmestelle geben.

het aantal bemonsteringspunten in elke zone of agglomeratie is zodanig dat er ten minste één bemonsteringspunt per twee miljoen inwoners is, of ten minste één bemonsteringspunt per 50 000 km indien dit criterium een groter aantal bemonsteringspunten oplevert; in elke zone of agglomeratie moet zich ten minste één bemonsteringspunt bevinden.


in jedem von mindestens 3 EU-Ländern der Gesamtumsatz von mindestens zwei beteiligten Unternehmen jeweils mehr als 25 Millionen EUR beträgt und

in elk van ten minste drie landen ten minste twee van de betrokken ondernemingen elk afzonderlijk een totale omzet hebben behaald die meer dan 25 miljoen euro bedraagt; en


Betreffen diese anderen Daten Zeugen oder Opfer im Sinne des Absatzes 2, so wird der Beschluss über ihre Verarbeitung von mindestens zwei nationalen Mitgliedern gemeinsam gefasst.

Wanneer die andere gegevens betrekking hebben op getuigen of slachtoffers in de zin van lid 2, wordt het besluit tot verwerking genomen door ten minste twee nationale leden gezamenlijk.


w