Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bei klinischen Studien assistieren
Beobachtungsverlängerung der Studien
Diplom ergänzender Studien
Diplom für Zusatzstudien
Gesellschaftskundliche Studien
Soziologische Studien
Vergütung aufgrund von Studien

Vertaling van "studien — beispielsweise " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesellschaftskundliche Studien | soziologische Studien

sociale studierichting


Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)

G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)


Studien- und Forschungszentrum für Veterinärmedizin und Agrochemie

Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie


Studien- und Dokumentationszentrum Krieg und moderne Gesellschaft

Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


bei klinischen Studien assistieren

assisteren bij klinische proeven


umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren


Beobachtungsverlängerung der Studien

vervolgverlenging van de studies


Arbeitsgruppe Europäische Stiftung für osteuropäische Studien

Werkgroep Europese Stichting Studie van Oost-Europa


umfangreiche Studien zu internationalen Weinsorten anwenden

uitgebreide studie van wereldwijde wijnsoorten uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In diesen Bestimmungen sollte daher festgelegt werden, welche Studien allen Anträgen beiliegen müssen und welche Prüfverfahren bei den im Rahmen dieser Studien durchgeführten Untersuchungen zu verwenden sind; dabei sollten die einschlägigen internationalen Normen, beispielsweise die Richtlinien des Codex Alimentarius für die Durchführung der Sicherheitsbewertung von Lebensmitteln aus der Pflanze mit rekombinanter DNA , berücksichtigt werden.

In die voorschriften moet daarom worden bepaald dat in alle aanvragen een reeks studies moet worden opgenomen en moeten de voor die studies toe te passen testmethoden worden vastgesteld, waarbij rekening moet worden gehouden met de internationale normen op dit gebied, zoals de richtsnoeren van de Codex Alimentarius voor de uitvoering van veiligheidsbeoordelingen voor levensmiddelen waarin planten met recombinant-DNA zijn verwerkt


Sie geht auf die Bürgerinitiative ein und enthält eine ausführliche Erläuterung der EU-Vorschriften zu Pestiziden; für Frühjahr 2018 wird der Vorschlag für einen Rechtsakt angekündigt, mit dem Transparenz, Qualität und Unabhängigkeit der wissenschaftlichen Wirkstoffbewertungen verbessert werden, beispielsweise durch den öffentlichen Zugang zu Rohdaten und es werden weitere Änderungen von Rechtsvorschriften angekündigt, um die Regeln für die Durchführung relevanter Studien zu verbessern, beispielsweise durch die Beteiligung von Behörd ...[+++]

in het antwoord op het burgerinitiatief worden de EU-regels voor pesticiden uitvoerig uitgelegd; er wordt aangekondigd dat er in het voorjaar van 2018 een wetgevingsvoorstel komt waarmee de transparantie, de kwaliteit en de onafhankelijkheid van de wetenschappelijke beoordelingen van stoffen worden verbeterd, bijvoorbeeld door ruwe gegevens openbaar te maken; en er worden toekomstige wijzigingen van de wetgeving aangekondigd om de bestuursstructuur voor de uitvoering van belangrijke studies te verbeteren, bijvoorbeeld door overheidsinstanties te betrekken bij het proces waarin besloten wordt welke studies in een specifiek geval moeten ...[+++]


28 Finanzhilfen werden für Studien wie beispielsweise Folgenabschätzungen im Umweltbereich gewährt (91,4 Mio. EUR);

zijn er 28 bedoeld om er studies, zoals milieueffectbeoordelingen (91,4 miljoen EUR) van te betalen;


Im Rahmen der Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (EDCTP) beispielsweise arbeiten mittlerweile 14 EU-Mitgliedstaaten, die Schweiz und Norwegen gemeinsam mit 47 schwarzafrikanischen Ländern an der Entwicklung neuer Arzneimittel und Impfstoffe gegen HIV/Aids, Malaria und Tuberkulose.

Via het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden werken bijvoorbeeld 14 EU-lidstaten, Zwitserland, Noorwegen en 47 landen in Afrika ten zuiden van de Sahara samen aan de ontwikkeling van nieuwe geneesmiddelen en vaccins tegen HIV/Aids, malaria en tuberculose.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Ermittlung der Beweiskraft bedeutet, dass alle verfügbaren Informationen, die Einfluss auf die Identifizierung eines PBT- oder eines vPvB-Stoffs haben, im Zusammenhang betrachtet werden, beispielsweise die Ergebnisse von Monitoring und Modellierung, geeignete In-vitro-Tests, einschlägige Tierversuchsdaten, Informationen aus der Anwendung des Kategorienkonzepts (Gruppierung, Übertragung), Ergebnisse von (Q)SAR-Verfahren und Erfahrungen beim Menschen wie Daten über berufsbedingte Exposition, Daten aus Unfalldatenbanken, epidemiologische und klinische Studien sowie gut ...[+++]

Het bepalen van de bewijskracht houdt in dat alle beschikbare relevante informatie over de identificatie van een PBT- of een zPzB-stof in samenhang wordt beschouwd, bijvoorbeeld de resultaten van monitoring en modellering, geschikte in-vitrotests, relevante gegevens over effecten bij dieren, informatie afkomstig uit de categoriebenadering (groepering, „read-across”), (Q)SAR-resultaten, gegevens over effecten bij mensen, zoals gegevens over beroepsmatige blootstelling en gegevens uit ongevallendatabanken, epidemiologische en klinische studies en goed gedocumenteerde casusverslagen en waarnemingen.


Studien zur Toxizität bei einmaliger Verabreichung können mit Studien zur pharmakologischen und pharmakokinetischen Unbedenklichkeit, beispielsweise zur Persistenz, kombiniert werden.

studies naar toxiciteit bij eenmalige toediening mogen worden gecombineerd met veiligheidsfarmacologische en farmacokinetische studies, bv. in verband met persistentie.


b)Studien zur Toxizität bei einmaliger Verabreichung können mit Studien zur pharmakologischen und pharmakokinetischen Unbedenklichkeit, beispielsweise zur Persistenz, kombiniert werden.

b)studies naar toxiciteit bij eenmalige toediening mogen worden gecombineerd met veiligheidsfarmacologische en farmacokinetische studies, bv. in verband met persistentie.


Da die gemeinsame Handelspolitik ohne eine Marktzugangspolitik der Gemeinschaft zur Beseitigung von Handelshemmnissen unvollständig wäre, sieht dieser Beschluß vor, daß die Kommission Maßnahmen durchführt, wie beispielsweise die Ermittlung und Analyse von Marktzugangshemmnissen in Drittländern, die Errichtung und Entwicklung von Datenbanken und die Verbreitung von Informationen über Handelshemmnisse, Studien über die Erfüllung der Verpflichtungen der Drittländer nach internationalen Handelsübereinkünften und die Erstellung von Informa ...[+++]

Aangezien de gemeenschappelijke handelspolitiek onvolledig zou zijn zonder een communautair beleid inzake markttoegang om handelsbelemmeringen weg te nemen, wordt in het besluit bepaald dat de Commissie onder meer de volgende activiteiten zal ondernemen: het bepalen en onderzoeken van de belemmeringen voor de toegang tot de markt in derde landen, het opzetten en ontwikkelen van databanken, het verspreiden van informatie over handelsbelemmeringen, het verrichten van studies over de nakoming, door derde landen, van hun verplichtingen in het kader van internationale handelsovereenkomsten en het verschaffen van informatie over de juridische ...[+++]


Diese Studien beinhalten beispielsweise die Konzeption eines Frühwarnsystems, eine RBMK-Sicherheitsüberprüfung, seismische Konzeptionsüberprüfung, eine Simulatordurchführbarkeitsstudie und ein ausgedehntes Ausbildungsprojekt im Kernkraftwerk von Novovoronezh.

Tot dit onderzoek behoren onder andere het ontwerp van een systeem voor vroegtijdige waarschuwing, een evaluatie van de veiligheid van RBMK-centrales, seismisch onderzoek, een haalbaarheidsonderzoek met een simulator, en een grootschalig opleidingsproject bij de centrale van Novovoronezh.


Die Auswirkungen der in diesem Zusammenhang durchgeführten Sensibilisierungs-, Kommunikations- und Förderungsmaßnahmen (beispielsweise Kolloquien, verschiedene Wettbewerbe und Veranstaltungen, medienbezogene Produkte und Dienstleistungen, Logos, Studien, Umfragen usw.) werden die Ergebnisse ergänzen und verstärken, die von den neuen Gemeinschaftsprogrammen für allgemeine und berufliche Bildung, SOCRATES und LEONARDO DA VINCI, zu erwarten sind, und die 1996 im vollen Aufschwung stehen werden.

De effecten van de bewustmakings-, communicatie- en promotieacties die in het kader van dit jaar zullen worden georganiseerd (b.v. colloquia, prijsvragen en diverse manifestaties, mediaprodukten en -diensten, logo's, studies, opinieonderzoeken, enz.) vormen een aanvulling op en versterking van die welke te verwachten zijn van de nieuwe communautaire onderwijs- en opleidingsprogramma's SOCRATES en LEONARDO DA VINCI, die in 1996 op volle toeren zullen draaien. Dat zal ook het geval zijn voor de communautaire initiatieven WERKGELEGENHEID en ADAPT.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studien — beispielsweise' ->

Date index: 2024-07-01
w