Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beobachtungsverlängerung der Studien
Bühnenbau in Auftrag geben
Den Ausschlag geben
Den Stichentscheid geben
Diplom ergänzender Studien
Diplom für Zusatzstudien
Gesellschaftskundliche Studien
Kulissenbau in Auftrag geben
Soziologische Studien
Vergütung aufgrund von Studien

Vertaling van "studien geben " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
gesellschaftskundliche Studien | soziologische Studien

sociale studierichting


Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die Mundgesundheit geben | Ratschläge zur Ernährung und ihrer Auswirkungen auf die orale Gesundheit geben

advies geven over voeding en de impact ervan op de mondgezondheid | raad geven over voeding en de impact ervan op de orale gezondheid


Bühnenbau in Auftrag geben | Kulissenbau in Auftrag geben

opdracht geven voor de constructie van decors | opdracht geven voor decorbouw | opdracht geven voor de bouw van decors | opdracht geven voor de bouw van sets


den Ausschlag geben | den Stichentscheid geben

de beslissende stem uitbrengen | de doorslaggevende stem uitbrengen | het staken der stemmen opheffen


Studien- und Dokumentationszentrum Krieg und moderne Gesellschaft

Studie- en Documentatiecentrum Oorlog en Hedendaagse Maatschappij


Vergütung aufgrund von Studien

bonificatie voor studies


Studien- und Forschungszentrum für Veterinärmedizin und Agrochemie

Centrum voor Onderzoek in Diergeneeskunde en Agrochemie


Diplom ergänzender Studien (élément) | Diplom für Zusatzstudien (élément)

G.A.S. (élément) | gediplomeerde in de aanvullende studiën (élément)


Beobachtungsverlängerung der Studien

vervolgverlenging van de studies


umfangreiche Studien zu internationalen Biersorten anwenden

uitgebreide studie van wereldwijde biersoorten uitvoeren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L. unter Hinweis darauf, dass die europäische Fischerei im Rahmen der Integrierten Meerespolitik, zu deren wichtigsten Zielen der Umweltschutz gehört, auch den Anlass für verschiedenste wissenschaftliche Studien geben kann, die die Kenntnisse der Menschheit von ozeanografischer Dynamik, Meeresökosystemen und der Biologie von im Wasser lebenden Arten, mit unmittelbarem oder mittelbarem Bezügen zur Fischerei, vertiefen, und dass sie die Qualität solcher Studien heben kann;

L. overwegende dat de Europese visserijsector - via het geïntegreerd maritiem beleid, dat het milieu tot één van de hoofddoelstellingen heeft - ook aanleiding vormt tot een steeds breder scala van wetenschappelijke studies die onze kennis vergroten van de dynamiek van oceanen, van ecosystemen en van de biologie van aquatische soorten die direct of indirect te maken hebben met de visserijactiviteiten;


4. sämtliche zukunftsorientierten und auf der Grundlage der Daten des in Artikel 2 vorgesehenen Katasters durchgeführten Studien und Analysen in Auftrag geben, bestellen, begleiten, be- und verwerten.

4. alle studies, analyses en toekomstverwachtingen die uitgevoerd worden op basis van de gegevens van het in artikel 2 bedoelde kadaster toe te vertrouwen, te bestellen, te begeleiden, te evalueren en te valoriseren.


Die beiden Studien geben jedoch nicht den Standpunkt oder die Auffassung der Europäischen Kommission wieder.

Deze beide studies geven niet de meningen of standpunten van de Europese Commissie weer.


Studien geben uns darüber hinaus deutliche Hinweise auf das Zusammenwirken von Entwaldung, klimabedingter Wüstenbildung und verstärktem Migrationsdruck aus innerafrikanischen Regionen an die Küsten.

Uit onderzoeken komt bovendien duidelijk de relatie naar voren tussen de ontbossing, de door het klimaat bepaalde woestijnvorming en de grotere migratiedruk vanuit het Afrikaanse binnenland naar de kust.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. in der Erwägung, dass es Studien zu Impfstoffen und antiviralen Medikamenten geben muss, die von den Pharmaunternehmen unabhängig sind, damit ein ausgewogenes Verhältnis zwischen privat und von der öffentlichen Hand finanzierten Studien besteht,

T. overwegende dat onderzoek naar vaccins en antivirale geneesmiddelen moet worden uitgevoerd dat onafhankelijk is van de farmaceutische bedrijven, zodat er een evenwicht is tussen door de privésector en door de overheid gefinancierd onderzoek,


T. in der Erwägung, dass es Studien zu Impfstoffen und antiviralen Medikamenten geben muss, die von den Pharmaunternehmen unabhängig sind, damit ein ausgewogenes Verhältnis zwischen privat und von der öffentlichen Hand finanzierten Studien besteht,

T. overwegende dat onderzoek naar vaccins en antivirale geneesmiddelen moet worden uitgevoerd dat onafhankelijk is van de farmaceutische bedrijven, zodat er een evenwicht is tussen door de privésector en door de overheid gefinancierd onderzoek,


12. betont, dass im Fall energiebetriebener Geräte (ebenso wie im Fall von Gebäuden und Fahrzeugen) die Verringerung der gesamten Umweltauswirkungen während der gesamten Lebensdauer angestrebt werden muss; fordert die Kommission auf, zusätzliche Studien, auch über den Gebäudesektor und über Fahrzeuge, einzuleiten, um diese Lebenszyklus-Mindestwerte (einschließlich der unter dem Umweltschutzaspekt optimalen Zeitpunkte für den Austausch) zu ermitteln, und weitere Studien für diejenigen Energiesparbereiche in Auftrag zu geben, in denen bisher ke ...[+++]

12. benadrukt dat voor energieverbruikende apparatuur (of gebouwen of voertuigen) de doelstelling moet bestaan uit de vermindering van het algehele milieueffect tijdens hun totale levenscyclus; roept de Commissie op nader onderzoek aan te moedigen, ook voor gebouwen en voertuigen, teneinde deze levenscyclusminima te bepalen (met inbegrip van de optimale timing voor vervanging vanuit milieustandpunt), alsmede voor die gebieden van energiebesparing waarover tot nog toe nog geen betrouwbare uitspraken kunnen worden gedaan;


Diese Fragen werden entweder von der Kommission mithilfe von Sachverständigen analysiert (Schwerpunktgruppen) oder durch unabhängige Studien untersucht, die die Kommission zu den jeweiligen Themen in Auftrag gegeben hat bzw. geben wird.

Deze vraagstukken worden of door de Commissie met behulp van deskundigen (focusgroepen), of aan de hand van onafhankelijke studies naar de respectieve thema's in opdracht van de Commissie doorgelicht.


Darüber hinaus kann die Kommission Studien, die eine Bewertung des Programms zum Ziel haben, in Auftrag geben sowie Seminare, Kolloquien oder andere Expertentreffen, die zur Durchführung des Programms "Kultur 2000" beitragen könnten, veranstalten.

Bovendien kan de Commissie evaluatiestudies laten verrichten en seminars, colloquia en andere bijeenkomsten van deskundigen organiseren ten behoeve van de uitvoering van het programma "Cultuur 2000".


Die Kommission hat bereits vergleichende Studien über die Bedingungen für die Aufnahme und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen durchführen lassen, die einen allgemeinen Überblick über die Rechtsvorschriften und Praktiken der Mitgliedstaaten geben.

De Commissie heeft al vergelijkende studies gefinancierd betreffende de voorwaarden voor toegang en verblijf van derdelanders, die een algemeen beeld geven van de wetgeving en de praktijken in de lidstaten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'studien geben' ->

Date index: 2021-07-13
w