Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strukturen in zentralasien hervorgehoben wird " (Duits → Nederlands) :

Diese Vereinbarung ist eine der Folgemaßnahmen der Strategie für eine neue Partnerschaft zwischen der EU und den Ländern Zentralasiens, die der Europäische Rat im Juni 2007 ange­nommen hatte und in der das gemeinsame Interesse an einer Diversifizierung der Exportwege, der Nachfrage- und Lieferstrukturen und der Energieträger sowie an der Förderung der Entwicklung marktwirtschaftlicher Strukturen in Zentralasien hervorgehoben wird.

Dit memorandum kadert in de in juni 2007 door de Europese Raad goedgekeurde strategie voor een nieuw partnerschap tussen de EU en de landen van Centraal-Azië, waarin verwezen wordt naar het gemeenschappelijk belang om te komen tot diversificatie van de uitvoerroutes, de structuren van vraag en aanbod en de energiebronnen, en om de ontwikkeling van markteconomische structuren in Centraal-Azië steunen.


Der zweite Grund ist, dass in dem Bericht die Bedeutung der regionalen Strukturen durch effektivere Unterstützung zugunsten von Gruppen, Innovationsnetzwerken, Wissenstransfer, Forschung und der Verbesserung von Fähigkeiten und der Infrastrukturentwicklung hervorgehoben wird.

In de tweede plaats omdat het verslag het belang onderstreept van regionale structuren, door middel van doeltreffender steun voor clusters, innovatienetwerken, kennisoverdracht, onderzoek en het verbeteren van de vaardigheden en de ontwikkeling van infrastructuren.


R. unter Hinweis auf Punkt 3.2 des Haager Programms, in dem die Notwendigkeit hervorgehoben wird, die Vielfalt der diversen Strukturen und traditionellen Merkmale der einzelstaatlichen Rechtssysteme und die Unabhängigkeit der Justiz in den Mitgliedstaaten zu achten und gleichzeitig eine verbesserte Qualität der Justiz in Europa durch gegenseitiges Vertrauen zu förder ...[+++]

R. wijzend op paragraaf 3.2 van het Haags programma waarin de nadruk wordt gelegd op de noodzaak tot inachtneming van de uiteenlopende structuren en tradities van de nationale rechtsstelsels en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in elke lidstaat en tegelijkertijd wordt gepleit voor een kwalitatief betere rechtspleging in Europa via wederzijds vertrouwen,


R. unter Hinweis auf Absatz 3 Unterabsatz 2 des Haager Programms, in dem die Notwendigkeit hervorgehoben wird, die Vielfalt der diversen Strukturen und traditionellen Merkmale der einzelstaatlichen Rechtssysteme und die Unabhängigkeit der Justiz in den Mitgliedstaaten zu achten und gleichzeitig eine verbesserte Qualität der Strafjustiz in Europa durch gegenseitiges Vertrauen ...[+++]

R. wijst op paragraaf 3.2 van het Haags programma waarin de nadruk wordt gelegd op de noodzaak tot inachtneming van de uiteenlopende structuren en tradities van de nationale rechtsstelsels en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht in elke lidstaat en tegelijkertijd wordt gepleit voor een kwalitatief betere rechtspleging in Europa via wederzijds vertrouwen,


D. in der Erwägung, daß eine weitere Integration der Türkei in die Strukturen der Europäischen Union die Stabilität und Sicherheit sowohl in der Europäischen Union und der Türkei als auch auf dem europäischen Kontinent insgesamt beträchtlich erhöhen wird und auch von großer Bedeutung für die Beziehungen zu den Ländern Zentralasiens sein wird,

D. overwegende dat verdere opneming van Turkije in de structuren van de Europese Unie de stabiliteit en veiligheid zowel in de Europese Unie en Turkije als in Europa als geheel aanzienlijk zal bevorderen, en eveneens van grote betekenis zal zijn voor de betrekkingen met de landen van Centraal-Azië,


D. in der Erwägung, daß eine weitere Integration der Türkei in die Strukturen der Europäischen Union die Stabilität und Sicherheit sowohl in der Europäischen Union, der Türkei als auch auf dem europäischen Kontinent insgesamt beträchtlich erhöhen wird und auch von beträchtlicher Bedeutung für die Beziehungen zu den Ländern Zentralasiens sein wird,

D. overwegende dat verdere opneming van Turkije in de structuren van de Europese Unie stabiliteit en veiligheid in de Europese Unie, Turkije en in Europa als geheel aanzienlijk zal bevorderen, en eveneens van grote betekenis zal zijn voor de betrekkingen met de landen van Centraal-Azië,


(9) In der vom Europäischen Rat am 29. Oktober 1993 in Brüssel verabschiedeten Erklärung anläßlich des Inkrafttretens des Vertrags über die Europäische Union wird hervorgehoben, daß mit dem Vertrag "institutionelle Strukturen, mit deren Hilfe insbesondere die grenzüberschreitenden gesellschaftlichen Probleme wie Drogensucht (. . .) besser bewältigt werden können", geschaffen werden.

(9) Overwegende dat de Europese Raad, op 29 oktober 1993 te Brussel bijeen, in zijn verklaring ter gelegenheid van de inwerkingtreding van het Verdrag betreffende de Europese Unie heeft benadrukt dat dit Verdrag een gestructureerd institutioneel kader biedt waarmee met name grensoverschrijdende maatschappelijke problemen, waaronder drugs, beter beheerst kunnen worden;


Wie in den beiden Weißbüchern hervorgehoben wird, müssen die Bemühungen auf eine Anpassung bzw. Verbesserung des Berufsbildungswesens sowie der Strukturen zur beruflichen Eingliederung und zur Schaffung von Beschäftigungsmöglichkeiten abzielen, und zwar auf lokaler, nationaler und europäischer Ebene.

Zoals in beide Witboeken wordt aangegeven, moeten de inspanningen worden gericht op de aanpassing en de verbetering van de stelsels voor opleiding, inpassing op de arbeidsmarkt en schepping van werkgelegenheid, en wel op alle niveaus: lokaal, nationaal, Europees.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturen in zentralasien hervorgehoben wird' ->

Date index: 2024-11-26
w