Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strukturen basieren sollte » (Allemand → Néerlandais) :

Ich denke, dass die neue Aufsichtsstruktur auf dem Vorsorgeprinzip basieren sollte, da die zugrunde liegenden Strukturen komplex sind.

Ik ben van mening dat de nieuwe structuur voor dat toezicht op het voorzorgsbeginsel gebaseerd dient te zijn, omdat ik de onderliggende complexiteit van het concept onderken.


5. fordert die Kommission auf, schnellstmöglich und in Abstimmung mit der Europäischen Investitionsbank ein Europäisches Zentrum für Fachwissen im Bereich ÖPP ins Leben zu rufen, das möglichst auf bestehenden Strukturen basieren sollte und die Fortschritte und Ergebnisse von ÖPP regelmäßig bewertet sowie in allen Amtssprachen der EU Veröffentlichungen über entsprechende Kenntnisse und den Erfahrungsaustausch zu bewährten Verfahren bei ÖPP-Konstruktionen in den verschiedenen Bereichen vornimmt, worüber den Organen der Gemeinschaft Bericht erstattet wird und woraus die Mitgliedstaaten sowie lokale und regionale Behörden Nutzen ziehen könne ...[+++]

5. verzoekt de Commissie om met voorrang en in samenwerking met de Europese Investeringsbank een zoveel mogelijk op reeds bestaande structuren gebaseerd Europees PPS-expertisecentrum op te richten voor een regelmatige evaluatie van de vooruitgang en resultaten op het gebied van PPS, de verspreiding van specifieke kennis op dit gebied alsmede de verspreiding in alle officiële talen van de EU van informatie over ervaringen betreffende optimale praktijken bij PPS-regelingen in verschillende sectoren, waarover verslag aan de communautaire ...[+++]


E. in der Erwägung, dass die Verwaltung des Internets auf allgemein gültigen Regeln basieren und möglichst mittels selbstverwalteter Strukturen erfolgen sollte, die die Entwicklung des Sektors nicht beeinträchtigen, jedoch geeignet sind, Homogenität und Transparenz zu gewährleisten mit dem Ziel, Funktionalität und Effizienz sicherzustellen,

E. overwegende dat het Internetbeheer moet stoelen op algemene regels - zo mogelijk op zelfregulering gerichte regels - welke de ontwikkeling van de sector niet in de weg staan en juist homogeniteit en doorzichtigheid kunnen waarborgen met het oog op de noodzakelijke functionaliteit en doelmatigheid,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strukturen basieren sollte' ->

Date index: 2024-12-18
w