Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stofflich verwertet werden » (Allemand → Néerlandais) :

Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie 94/62/EG legt als Zielvorgabe für 2001 fest, dass zwischen 50 und 65 % aller Verpackungsabfälle verwertet und zwischen 25 und 45 % stofflich verwertet werden.

Artikel 6, lid 1, van Richtlijn 94/62/EG geeft de volgende taakstellingen voor de recycling en terugwinning van al het verpakkingsafval in 2001: 50-65% terugwinning en 25-45% recycling.


Wie bereits an anderer Stelle vermerkt, fordert Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie 94/62/EG, dass 2001 mindestens 15 % jedes einzelnen Verpackungsmaterials stofflich verwertet werden.

Zoals hierboven is vermeld, bepaalt artikel 6, lid 1, van Richtlijn 94/62/EG dat voor ieder verpakkingsmateriaal in 2001 minimaal 15% recycling moet zijn verwezenlijkt.


Und schließlich kann die Verwendung gefährlicher Stoffe in Erzeugnissen, die später beispielsweise in Baumaterialien stofflich verwertet werden (Aschen, Zugabe gefährlicher Stoffe in Zementöfen usw.), zu einer Kumulierung gefährlicher Stoffe wie z.B. persistente organische Schadstoffe (POP) und Schwermetalle in der Umwelt führen.

Tot slot kan het gebruik van gevaarlijke stoffen in producten die naderhand worden gerecycleerd, bijvoorbeeld worden verwerkt in bouwmaterialen (assoorten, gevaarlijk afval dat wordt ingespoten in cementovens enz.) leiden tot een ophoping van gevaarlijke stoffen, zoals persistente organische verontreinigende stoffen (POP's) en zware metalen in de menselijke omgeving.


Außerdem müssen mindestens 15 % jedes einzelnen Verpackungsmaterials stofflich verwertet werden.

Voorts moet voor elk verpakkingsmateriaal minimaal 15% recycling worden verwezenlijkt.


(5) Verpackungsabfälle sollten in größerem Umfang verwertet beziehungsweise stofflich verwertet werden, um die Auswirkungen dieser Abfälle auf die Umwelt zu verringern.

(5) De terugwinning en recycling van verpakkingsafval moeten verder worden opgevoerd teneinde de milieueffecten ervan te verminderen.


Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit dem Vertrag Systeme für die Wiederverwendung oder die stoffliche Verwertung von Verpackungen, die umweltverträglich wiederverwendet bzw. stofflich verwertet werden können, fördern und damit den Beitrag dieser Methoden zum Umweltschutz ausnutzen.

Overwegende dat de lidstaten, overeenkomstig het Verdrag, stimulansen kunnen geven voor systemen voor hergebruik of recycling van verpakkingen die op rationele en milieuhygiënisch verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt of gerecycleerd, teneinde hiermee bij te dragen tot bescherming van het milieu;


Die Mitgliedstaaten können nach Maßgabe des Vertrags Systeme für die Wiederverwendung und/oder die stoffliche Verwertung von Verpackungen fördern, die wieder verwendet und/oder stofflich verwertet werden können, ohne der Umwelt zu schaden.

De lidstaten kunnen in overeenstemming met het Verdrag systemen bevorderen voor het milieuvriendelijk hergebruik en/of de milieuvriendelijke recycling van verpakkingen.


Die Richtlinie 94/62/EG sieht in Artikel 6 Abs. 1 insbesondere vor, dass fünf Jahre nach Umsetzung der Richtlinie in den Mitgliedstaaten zwischen 50 und 60 Gewichtsprozent aller Verpackungsabfälle (stofflich, organisch oder zumindest energetisch) verwertet werden müssen, und dass hiervon zwischen 25 und 45 Gewichtsprozent insgesamt und hierbei mindestens 15 Gewichtsprozent eines jeden Verpackungsmaterials stofflich verwertet werden müssen.

Richtlijn 94/62/EG bepaalt in artikel 6, lid 1 met name dat vijf jaar na omzetting van de richtlijn in de lidstaten tussen de 50 en 60 gewichtsprocent van al het verpakkingsafval (via recycling, organisch of tenminste energetisch) nuttig moet worden toegepast. Hiervan moet dan tussen de 25 en 45 gewichtsprocent in totaal gerecycleerd worden, terwijl hierbij tenminste 15 gewichtsprocent van ieder verpakkingsmateriaal afzonderlijk gerecycleerd moet worden.


“(10) Die Mitgliedstaaten können im Einklang mit dem Vertrag Systeme für die Wiederverwendung und/oder die stoffliche Verwertung von Verpackungen, die umweltverträglich wiederverwendet bzw. stofflich verwertet werden können, fördern und damit den Beitrag dieser Methoden zum Umweltschutz ausnutzen.“

"(9) Overwegende dat de lidstaten, overeenkomstig het Verdrag, stimulansen kunnen geven voor systemen voor hergebruik en/of recycling van verpakkingen die op rationele en milieuhygiënisch verantwoorde wijze kunnen worden hergebruikt en/of gerecycleerd, teneinde hiermee bij te dragen tot bescherming van het milieu; "


7° Dekontaminierung: alle Handlungen, die bewirken, dass mit PCB/PCT kontaminierte Geräte, Gegenstände, Stoffe oder Fluide wiederverwendet, stofflich verwertet oder unter sicheren Bedingungen beseitigt werden können; hierzu gehört auch der Ersatz, d.h. alle Handlungen, die darin bestehen, PCB/PCT durch ein geeignetes nicht PCB/PCT-haltiges Fluid zu ersetzen.

7° reiniging : geheel van handelingen waardoor apparaten, voorwerpen, materialen of vloeistoffen die door PCB's/PCT's verontreinigd zijn, opnieuw gebruikt, gerecycleerd of veilig verwijderd kunnen worden, vervanging inbegrepen, m.a.w. handelingen om PCB's/PCT's te vervangen door geschikte vloeistoffen die geen PCB's/PCT's bevatten;


w