Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stimmt es mich froh " (Duits → Nederlands) :

Der EU-Kommission für Bildung, Kultur, Jugend und Sport, Tibor Navracsics erklärte: „Es stimmt mich optimistisch für die Zukunft Europas, wenn ich diese engagierten jungen Menschen sehe, die ihre neuen, frischen Ideen präsentieren.

Commissaris voor Onderwijs, Cultuur, Jongerenzaken en Sport Tibor Navracsics is heel tevreden: "Als ik zulke geëngageerde jongeren zie en hun frisse ideeën hoor, kan ik niet anders dan optimistisch zijn over de toekomst van Europa.


Der Präsident der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, erklärte hierzu: „Mich stimmt es sehr optimistisch, dass so viele Leute sich an der von uns am 1. März mit unserem Weißbuch ins Leben gerufenen Debatte über die Zukunft der Europäischen Union beteiligen.

Voorzitter van de Europese Commissie Jean-Claude Juncker: "Ik vind het erg bemoedigend dat zoveel mensen deelnemen aan het debat over de toekomst van de Europese Unie, dat de Commissie op 1 maart van dit jaar op gang heeft gebracht met de publicatie van het Witboek.


Zudem stimmt es mich froh, dass er gemeinsam mit dem Parlamentsausschuss einige meiner Anregungen aufgegriffen hat, wie den Appell an den Rat, der Kommission die Befugnis zu verleihen, beim Ausbruch einer Pandemie innerhalb von 24 Stunden Krisenmaßnahmen zu treffen.

Ik ben ook blij dat hij en de parlementaire commissie een aantal van mijn suggesties heeft overgenomen, zoals het aansporen van de Raad om de Europese Commissie de bevoegdheid te geven binnen vierentwintig uur crisismaatregelen te nemen in het geval van de uitbraak van een pandemie.


Deshalb stimmt es mich froh, dass mein Land, die Niederlande, die Beschränkungen wahrscheinlich aufheben wird – auf jeden Fall zeichnet sich eine Mehrheit dafür ab –, und ich möchte an alle Mitgliedstaaten appellieren, im Jahr der Mobilität das Gleiche zu tun.

Ik ben dan ook blij dat mijn land, Nederland, de beperking waarschijnlijk ook gaat opheffen – daar tekent zich nu toch een meerderheid voor af – en ik zou alle lidstaten willen oproepen om datzelfde te doen in het jaar van de mobiliteit.


„Die neuen Vorschriften werden Hunderttausenden von Ehepaaren mit gemischter Staatsangehörigkeit Nutzen bringen, und es stimmt mich zuversichtlich, dass immer mehr Mitgliedstaaten sich dieser Erkenntnis anschließen".

Honderdduizenden koppels hebben profijt van de nieuwe regels en het is bemoedigend om te zien dat steeds meer lidstaten dit erkennen".


Ich freue mich über diese Aussprache. Zudem stimmt es mich froh zu vernehmen, dass das System für den Handel mit Emissionsrechten in den Augen des Kommissars und des Rates gut funktioniert.

Ik ben ook blij om te horen dat het systeem van verhandelbare emissierechten in de ogen van de commissaris en de Raad goed werkt.


Natürlich stimmt es mich froh, Ihnen mitteilen zu können, dass ich mich erst kürzlich mit den Schattenberichterstattern, dem Rat und der Kommission geeinigt habe.

Natuurlijk ben ik verheugd u te melden dat ik met de collega's schaduwrapporteurs, de Raad en de Commissie zeer recent een akkoord heb bereikt.


Da mein eigener Bericht über die Einführung strafrechtlicher Sanktionen im Rat gestrandet ist, stimmt es mich froh, dass einige Mitglieder, darunter der Berichterstatter, an den Rat appellieren, so bald als möglich einen diesbezüglichen Beschluss zu fassen.

Aangezien mijn eigen verslag betreffende het invoeren van strafrechtelijke sancties is vastgelopen in de Raad, ben ik verheugd te zien dat ook de rapporteur en sommige leden hier de Raad ertoe oproepen zo snel mogelijk tot een besluit terzake te komen.


„Diese Vorhaben sind von grundlegender Bedeutung für die Entwicklung einer nachhaltigen Verkehrspolitik, doch sind bei der Durchführung auch erhebliche Schwierigkeiten zu überwinden: die Wahl dieser beiden in der Verkehrswelt renommierten Persönlichkeiten stimmt mich dabei zuversichtlich“, erklärte Kommissar Barrot.

Deze projecten zijn van essentieel belang om tot een duurzaam vervoersbeleid te komen, maar zij zijn ook bijzonder moeilijk te verwezenlijken: de keuze van deze beide personen, die in de vervoerssector groot aanzien genieten, is een garantie voor succes", aldus de heer Barrot.


Lassen Sie mich nur noch sagen, dass der breite Konsens in Fragen wie der Verfassungsnatur des zu erstellenden Textes, der Rationalisierung der Instrumente und der Straffung der Verfahren, der vollständigen Einbeziehung der Grundrechtecharta und der Rechtspersönlichkeit der Union optimistisch stimmt.

Maar ik houd eraan op te merken dat de brede consensus over kwesties als de constitutionele aard van de op te stellen tekst, de rationalisering van instrumenten en procedures, de volwaardige opname van het Handvest van de grondrechten en de rechtspersoonlijkheid van de Unie, aanleiding geeft tot optimisme.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stimmt es mich froh' ->

Date index: 2024-09-10
w