Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktuelle und persönliche Mitteilung
Gegenwartsgeschichte
Gegenwärtige Epoche
Gegenwärtige MWSt-Regelung
Gegenwärtige und persönliche Mitteilung
Gegenwärtiges Vermögen
Geschichte der Gegenwart

Traduction de «stellt gegenwärtige » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gegenwärtiges Vermögen

aanwezige goederen | tegenwoordige goederen


Geschichte der Gegenwart [ gegenwärtige Epoche | Gegenwartsgeschichte ]

hedendaagse geschiedenis [ nieuwste geschiedenis | tegenwoordige tijd ]


aktuelle und persönliche Mitteilung | gegenwärtige und persönliche Mitteilung

actuele en persoonlijke briefwisseling


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Kommission stellt gegenwärtig Überlegungen über Folgemaßnahmen zu dieser Konsultation an und will bis Ende 2003 eine Entscheidung darüber treffen.

De Commissie denkt momenteel na over de follow-up van deze raadpleging en is voornemens vóór eind 2003 hierover een besluit nemen.


Die Stahlindustrie stellt gegenwärtig 350 000 direkte Arbeitsplätze und mehrere weitere Millionen Arbeitsplätze in verbundenen Industriezweigen. Im Zuge der Krise kam es zu einem Rückgang der Beschäftigungszahlen, wobei Kompetenzen verloren gingen, die bei einer positiven Konjunkturentwicklung sehr schwer wieder aufgebaut werden können.

De staalindustrie biedt vandaag aan 350 000 mensen rechtstreeks werk en aan miljoenen anderen in aanverwante bedrijfstakken, maar de aanpassing aan de crisis heeft geleid tot een dalende werkgelegenheid die gepaard gaat met het verlies van vaardigheden, die moeilijk kunnen worden herwonnen wanneer een positieve groeicyclus zal terugkeren.


Sie stellt gegenwärtig die kostengünstigste Behandlung bei Nierenversagen im Endstadium dar; bei Leber-, Lungen- und Herzversagen ist sie zurzeit die einzige Behandlungsmöglichkeit.

Momenteel is orgaantransplantatie de meest kosteneffectieve behandeling voor terminaal nierfalen en de enige beschikbare behandeling voor terminaal falen van organen als de lever, de longen en het hart.


Die Kommission stellt gegenwärtig ihre Analyse zusammen, ob das Abkommen auch in den Kompetenzbereich der Mitgliedstaaten fällt.

De Commissie heeft haar analyse van de vraag of de overeenkomst ook tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort, inmiddels bijna afgerond.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Politik stellt gegenwärtig eine der haushaltspolitisch signifikantesten Politiken für die Solidarität zwischen den europäischen Völkern dar.

Dit beleid is momenteel qua omvang van de begroting een van de belangrijkste beleidsinstrumenten voor de solidariteit tussen de volken van Europa.


Die Beschäftigung stellt gegenwärtig die wichtigste Herausforderung für die Europäische Union, ihre Entscheidungsträger und ihre Bürger dar.

Werkgelegenheid is de belangrijkste uitdaging waar de Europese Unie, haar besluitvormers en burgers op dit moment mee worden geconfronteerd.


Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftlich (SV) Die EU stellt gegenwärtig zu viele Mittel für große Fischereiunternehmen und –fahrzeuge zur Verfügung.

Carl Schlyter (Verts/ALE), schriftelijk. – (SV) De EU geeft op dit moment te veel geld aan grote visserijondernemingen en vissersvaartuigen.


Sie stellt außerdem Regeln über aggressive Geschäftspraktiken auf, die gegenwärtig auf Gemeinschaftsebene nicht geregelt sind.

De richtlijn geeft ook regels inzake agressieve handelspraktijken, die momenteel niet op communautair niveau gereglementeerd zijn.


Die Kommission stellt gegenwärtig Leitlinien für die Formulierung und Beurteilung von freiwilligen Umweltangaben der Produzenten oder Vertreiber auf der Grundlage der Norm ISO 14021:1999 fertig.

De Commissie legt momenteel de laatste hand aan richtsnoeren voor het maken en beoordelen van eigenverklaringen op milieugebied (milieuclaims) door producenten en distributeurs, op basis van de "ISO 14021"-norm van 1999, met het doel misleidende beweringen te voorkomen en waarheidsgetrouwe claims aan te moedigen.


Erdgas stellt sich gegenwärtig als Diversifizierungsprodukt dar, das für ein gesundes Energieverbrauchsgleichgewicht unerlässlich ist und einen Beitrag zur Verringerung der CO2-Emissionen leisten kann, doch lässt sein schnelles Wachstum auf bestimmten Märkten wie dem Strommarkt die Befürchtung aufkommen, dass damit eine neue strukturelle Schwachstelle der Europäischen Union im Hinblick auf die Importabhängigkeit entsteht.

Hoewel aardgas vandaag het product schijnt te zijn dat de nodige diversificatie op energiegebied garandeert, waardoor een gezond evenwicht ten aanzien van de verschillende energiebronnen ontstaat, en dat eventueel kan bijdragen aan een vermindering van de CO2-uitstoot, kan een te snelle groei van het verbruik van aardgas op bepaalde gebieden zoals de elektriciteitssector de vrees doen ontstaan dat de Unie met een nieuwe structurele zwakte met betrekking tot externe afhankelijkheid te maken kan krijgen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stellt gegenwärtige' ->

Date index: 2025-02-05
w