Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «steht ab sofort in allen elf » (Allemand → Néerlandais) :

Die Europäische Union muss ab sofort zeigen, dass sie unumstößlich auf Seiten der öffentlichen Meinung, auf Seiten des Volkes und nicht auf Seiten der Regierenden steht.

Niettemin moet de Europese Unie duidelijk laten blijken aan de kant van de publieke opinie te staan, aan de kant van het volk en niet aan de kant van de huidige machthebbers.


Der UNO-Sicherheitsrat hat der Entsendung einer europäischen UN-Truppe zugestimmt, und die Konsequenz daraus ist: Die Europäische Union steht ab sofort unter internationaler Beobachtung, was sie nämlich außenpolitisch und militärisch tatsächlich zu leisten im Stande ist.

De VN-Veiligheidsraad heeft met het zenden van een EU-troepenmacht ingestemd. Het gevolg daarvan is dat nu internationaal van nabij wordt gevolgd waartoe de Europese Unie op het gebied van buitenlands beleid en militair in staat is.


Gleichwohl steht die Teilnahme auch allen anderen Personen ab 16 offen, die in der Europäischen Union leben und sich von dem Thema angesprochen fühlen.

Maar daarnaast mag iedereen vanaf 16 jaar die in de EU verblijft en zich aangesproken voelt door dit onderwerp, meedoen.


Der Gesamtbericht steht ab sofort in allen elf Amtssprachen sowohl als Papierversion, als auch im Internet unter [http ...]

Het Algemeen Verslag is voortaan in de elf officiële talen beschikbaar in boekvorm alsmede op de Europa-server op Internet ( [http ...]


19. erinnert die Unternehmen an ihre soziale Verpflichtung, sich mit allen Mitteln dafür einzusetzen, dass Arbeitnehmer sofort ab Beginn ihrer Arbeitslosigkeit die Möglichkeit einer Evaluierung ihrer Berufs- und Weiterbildungserfahrung erhalten, damit ihre Umschulung so präzise und rasch wie möglich vonstatten geht und damit sie wieder einen ‚guten’, stabilen Arbeitsplatz mit Perspektiven in einem zukunftssicheren Sektor finden kön ...[+++]

19 wijst de ondernemingen op hun sociale verantwoordelijkheid om alles in het werk te stellen om te zorgen dat de werknemers voor het begin van een periode van werkloosheid hun verworven ervaring en opleidingsresultaten kunnen laten certificeren, zodat zij zich zo snel en gericht mogelijk kunnen omscholen en een stabiele, “goede” baan met vooruitzichten kunnen vinden in een sector met kansen voor de toekomst;


76. betont, dass KMU rechtzeitig und in geeigneter Weise in den politischen Gestaltungsprozess einbezogen werden müssen; vertritt aus diesem Grund die Auffassung, dass der von der Kommission vorgeschlagene Konsultationszeitraum auf mindestens 12 Wochen ab dem Zeitpunkt, zu dem die Konsultation in allen Sprachen der Gemeinschaft zur Verfügung steht, ausgedehnt werden sollte; ist sich der wesentlichen und wertvollen Rolle bewusst, die Branchenverbände spielen, und fordert die Kommission daher auf, KMU und ihre Vertreterorganisationen ...[+++]

76. benadrukt dat het MKB correct en tijdig betrokken moet worden bij het ontwikkelen van beleid; wijst er daarom op dat de overlegperiode die de Commissie thans hanteert, zou moeten worden uitgebreid tot ten minste 12 weken, met ingang van de datum waarop de overlegdocumenten beschikbaar zijn in alle talen van de Gemeenschap; erkent de essentiële en waardevolle rol van de vertegenwoordigende ondernemersorganisaties; roept de Commissie derhalve op het MKB en zijn vertegenwoordigende organisaties direct op te nemen in haar adviserende deskundigencommissies en werkgroepen op hoog niveau;


76. betont, dass KMU rechtzeitig und in geeigneter Weise in den politischen Gestaltungsprozess einbezogen werden müssen; vertritt aus diesem Grund die Auffassung, dass der von der Kommission vorgeschlagene Konsultationszeitraum auf mindestens 12 Wochen ab dem Zeitpunkt, zu dem die Konsultation in allen Sprachen der Gemeinschaft zur Verfügung steht, ausgedehnt werden sollte; ist sich der wesentlichen und wertvollen Rolle bewusst, die Branchenverbände spielen, und fordert die Kommission daher auf, KMU und ihre Vertreterorganisationen ...[+++]

76. benadrukt dat het MKB correct en tijdig betrokken moet worden bij het ontwikkelen van beleid; wijst er daarom op dat de overlegperiode die de Commissie thans hanteert, zou moeten worden uitgebreid tot ten minste 12 weken, met ingang van de datum waarop de overlegdocumenten beschikbaar zijn in alle talen van de Gemeenschap; erkent de essentiële en waardevolle rol van de vertegenwoordigende ondernemersorganisaties; roept de Commissie derhalve op het MKB en zijn vertegenwoordigende organisaties direct op te nemen in haar adviserende deskundigencommissies en werkgroepen op hoog niveau;


Ab sofort muss unter der Ägide der Vereinten Nationen darauf hingewirkt werden, dass eine stabile, legitime Regierung gebildet wird, die die gesamte afghanische Bevölkerung repräsentiert, die Menschenrechte achtet und gute Beziehungen zu allen Nachbarländern entwickelt.

De vorming van een stabiele, legitieme en voor de hele Afghaanse bevolking representatieve regering die de mensenrechten waarborgt en goede betrekkingen met alle buurstaten ontwikkelt moet thans, onder auspiciën van de Verenigde Naties, worden bevorderd.


Für die derzeitigen Partner des CFI-Netzes steht dieses Zusatzangebot ab sofort zur Verfügung.

Voor de bestaande partners van het CFI-netwerk zal deze bijkomende dienst onmiddellijk beschikbaar zijn.


Ab sofort bis Mitte Oktober werden Mitarbeiter der Kommission elf Grenzregionen in ganz Europa besuchen, um die Bevölkerung und ihre Vertreterinnen und Vertreter zu treffen und bewährte Beispiele aus der Praxis zu erkunden.

Tussen nu en half oktober zullen ambtenaren van de Commissie elf grensgebieden in Europa bezoeken om burgers en hun vertegenwoordigers te ontmoeten en om goede praktijken te onderzoeken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'steht ab sofort in allen elf' ->

Date index: 2022-12-16
w