Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "stcw-übereinkommens nicht verbindlich " (Duits → Nederlands) :

Zwar ist Abschnitt B-I/9 des STCW-Code für die Unterzeichner des STCW-Übereinkommens nicht verbindlich, doch enthält dieser Abschnitt sehr nützliche Hinweise für die Erstellung von Normen für die Seediensttauglichkeit.

Hoewel het niet verplicht is voor de partijen bij het STCW-verdrag geeft sectie B-I/9 van de STCW-code zeer nuttige en toepasselijke richtsnoeren voor het opstellen van medische normen.


Der Kommission sollte zudem die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, um künftige Änderungen jener vom NEAFC verabschiedeter Maßnahmen in Unionsrecht umzusetzen, die Gegenstand bestimmter ausdrücklich festgelegter, nicht wesentlicher Bestandteile dieser Verordnung sind und die gemäß den Bestimmungen des NEAFC-Übereinkommens für die Union verbindlich werden.

De Commissie moet ook de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde in het Unierecht toekomstige wijzigingen op te nemen van door de NEAFC vastgestelde maatregelen die het onderwerp vormen van een aantal uitdrukkelijk als niet-essentiële onderdelen van deze verordening aangemerkte bepalingen en die bindend worden voor de Europese Unie in overeenstemming met het NEAFC-verdrag.


Der Kommission sollte zudem die Befugnis übertragen werden, delegierte Rechtsakte zu erlassen, um künftige Änderungen jener von der GFCM verabschiedeter Maßnahmen in Unionsrecht umzusetzen, die Gegenstand bestimmter ausdrücklich festgelegter, nicht wesentlicher Bestandteile dieser Verordnung sind und die gemäß den Bestimmungen des GFCM-Übereinkommens für die Union verbindlich werden.

De Commissie moet ook de bevoegdheid krijgen om gedelegeerde handelingen vast te stellen teneinde in het Unierecht toekomstige wijzigingen op te nemen van door de GFCM vastgestelde maatregelen die het onderwerp vormen van een aantal uitdrukkelijk als niet-essentiële onderdelen van deze verordening aangemerkte bepalingen en die bindend worden voor de Europese Unie in overeenstemming met de GFCM-overeenkomst.


Das CITES-Übereinkommen ist ein wichtiges Instrument zur Eindämmung des illegalen Artenhandels, da es eine Rechtsgrundlage für verbindliche Maßnahmen und Sanktionen gegenüber Ländern bietet, die ihren Verpflichtungen nicht nachkommen.

De Cites-Conventie is een belangrijk instrument om de illegale handel onder controle te brengen: er kunnen immers wettelijk bindende maatregelen worden genomen en sancties worden ingesteld tegen landen die hun verplichtingen niet nakomen.


Diese Leitlinien stellen nicht verbindliche Empfehlungen dar, die die Parteien bei der Umsetzung der entsprechenden Arti­kel des Übereinkommens anwenden können.

De richtsnoeren zijn niet-bindende aanbevelingen die de partijen kunnen hanteren bij de toepassing van bedoelde verdragsartikelen.


6. Das Befähigungszeugnis des Kapitäns, eines Offiziers oder eines Schiffsmanns wurde von einem Land ausgestellt, das das STCW-Übereinkommen nicht ratifiziert hat.

6. Een schip met een kapitein, officier of kwalificatie met een certificaat dat is afgegeven door een land dat het STCW-Verdrag niet heeft geratificeerd.


(5) Gibt es Anzeichen dafür, dass eine bestimmte Ausbildungseinrichtung für Seeleute den Anforderungen des STCW-Übereinkommens nicht mehr entspricht, so unterrichtet die Kommission das betreffende Land davon, dass die Anerkennung der Zeugnisse dieses Landes innerhalb von zwei Monaten entzogen wird, wenn nicht Maßnahmen ergriffen werden, durch die die Erfüllung aller Anforderungen des STCW-Übereinkommens sichergestellt wird.

5. Als er aanwijzingen zijn dat een bepaald scheepvaartopleidingsinstituut niet langer voldoet aan de voorschriften van het STWC-Verdrag, deelt de Commissie het betrokken land mee dat de erkenning van de vaarbevoegdheidsbewijzen van dat land binnen twee maanden zal worden ingetrokken, tenzij binnen die termijn maatregelen worden getroffen om alsnog te voldoen aan alle eisen van het STWC-Verdrag.


1. Kommt ein Mitgliedstaat oder die Kommission zu dem Schluss, dass ein anerkanntes Drittland die Anforderungen des STCW-Übereinkommens nicht mehr erfüllt, verweist die Kommission die Angelegenheit, ungeachtet der Kriterien des Anhangs II, Teil A, an den in Artikel 23 genannten Ausschuss.

1. Wanneer een lidstaat of de Commissie, ongeacht de in bijlage II, deel A vermelde criteria, van oordeel is dat een erkend derde land niet langer aan de eisen van het STCW-Verdrag voldoet, verwijst de Commissie de zaak naar het in artikel 23 bedoelde comité.


Wenn auch der Grundsatz der Anerkennung eines Landes die allgemeine Regel sein wird, ist doch die Möglichkeit vorzusehen, die Anerkennung von Befähigungsnachweisen zurückzuziehen, die von einzelnen Ausbildungseinrichtungen für Seeleute ausgestellt wurden, die in der Praxis den Anforderungen des STCW-Übereinkommens nicht entsprechen.

Hoewel het beginsel van erkenning van een land de algemene regel zal zijn, moet worden voorzien in de mogelijkheid de erkenning van vaarbevoegdheidsbewijzen die zijn afgegeven door individuele maritieme opleidingsinstellingen die "de facto" niet voldoen aan de vereisten van het STCW-Verdrag, in te trekken.


Ebensowenig sollten wir vergessen, daß eine Gemeinschaftsrichtlinie nicht von den Mitgliedstaaten ratifiziert werden muß, um verbindlich zu sein, wie dies bei den internationalen Übereinkommen der Fall ist".

Wij mogen evenmin vergeten dat een richtlijn van de Gemeenschap niet door Lid-Staten hoeft te worden geratificeerd om bindend te zijn, hetgeen bij internationale verdragen wel het geval is".


w