Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adoption
Adoptivfamilie
Annahme an Kindes Statt
Gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
Hingabe an Erfüllungs Statt
Hingabe an Zahlungs Statt
Historische Stätte
Wahl mit zwei Wahlgängen

Vertaling van "statt sich zwei " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Wahl findet an zwei aufeinanderfolgenden Tagen statt

de stemming vindt plaats op twee achtereenvolgende dagen


Hingabe an Erfüllungs Statt | Hingabe an Zahlungs Statt

datio in solutum | inbetalinggeving


eine gerechte und tragfähige Lösung der Zypern-Frage, die auf einer Föderation von zwei Gebieten und zwei Gemeinschaften basiert

een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen




Adoption [ Adoptivfamilie | Annahme an Kindes Statt ]

adoptie [ adoptiefouders ]


gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen

tolken tussen twee partijen


Wahl mit zwei Wahlgängen

kiesstelsel met twee stemronden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es umfasst nur noch eine statt bisher zwei Rechtsgrundlagen und eine statt bisher fünf Haushaltslinien.

Het heeft slechts één rechtsgrond in plaats van de huidige twee, en één begrotingslijn in plaats van vijf.


Wie weiter unten im Bericht gezeigt werden wird, kann die Konzentration auf drei statt auf zwei Mitgliedstaaten insofern kritisiert werden, als hierdurch nicht alle Vorhaben mit erheblichen grenzüberschreitenden Auswirkungen erfaßt werden.

Zoals verder in dit verslag zal blijken, kan de keuze voor drie in plaats van twee lidstaten worden bekritiseerd, omdat aldus niet alle transacties met een significant grensoverschrijdend effect onder de regeling vallen.


(5) Bei Vorhaben, die die Grenze von zwei oder mehr Mitgliedstaaten queren, finden die Anhörungen der Öffentlichkeit gemäß Absatz 4 in jedem der betroffenen Mitgliedstaaten innerhalb von maximal zwei Monaten nach dem Beginn der ersten Anhörung der Öffentlichkeit statt.

5. Bij projecten waarbij de grens van twee of meer lidstaten wordt overschreden, vinden de openbare raadplegingen overeenkomstig lid 4 in elk van de betrokken lidstaten plaats binnen een termijn van maximaal twee maanden te rekenen vanaf de datum waarop de eerste openbare raadpleging is gestart.


Im Gegenteil: da fast alle Mitgliedstaaten schon eine jährliche Kraftfahrzeugsteuer haben, wird die Einbeziehung der Zulassungssteuer in diese Steuer den Verwaltungsaufwand sowohl auf Seiten der Verwaltungen als auch auf Seiten der Bürger verringern, da sie sich nur noch mit einer statt mit zwei Steuern beschäftigen müssen.

Integendeel: aangezien vrijwel alle lidstaten reeds een motorrijtuigenbelasting heffen, zal de integratie van de registratiebelasting in die belasting de administratieve last van zowel de overheden als de burgers verminderen, aangezien zij slechts met één in plaats van twee belastingen te maken zullen hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dieser Woche fand jedoch eine Abstimmung statt, um zwei Tagungen in Straßburg im Oktober 2012 und Oktober 2013 in dieselbe Woche zu legen.

Toch is er deze week een stemming gehouden om twee plenaire vergaderingen in dezelfde week te laten plaatsvinden, in oktober 2012 en oktober 2013.


Nicht schnelle Entscheidungen in einer Lesung zu treffen, sondern darauf zu setzen, mit dem Rat und der Kommission weiter zu verhandeln, weil sich dieses Dossier geradezu anbot, um diese schwierigen Fragen in einer Lesung zu lösen, statt sich zwei Jahre später wieder in mitternächtlichen Vermittlungsausschusssitzungen zu treffen, bei denen die gleichen Probleme diskutiert werden müssten wie jetzt.

Het bleek juist om in plaats van snelle beslissingen na een enkele lezing, te kiezen voor verdere onderhandelingen met de Raad en de Commissie, aangezien dit precies het soort materie was dat zich leende voor behandeling in één lezing met als doel alle complexe kwesties op te lossen, in plaats van eindeloos te moeten dooronderhandelen tot twee jaar van nu in vergaderingen van het bemiddelingscomité, dat dezelfde problemen had moeten bespreken als die wij nu vandaag beoordelen.


1996 fand das erste Asien-Europa-Treffen statt, dem zwei Jahre später der erste EU-China-Gipfel folgte.

In 1996 werd de eerste Azie-Europa-ontmoeting gehouden en twee jaar later vond de eerste EU-China-top plaats.


In geeigneten Fällen sollten der Rat und das Europäische Parlament versuchen, Vorschläge mit Hilfe der Kommission in einer statt in zwei Lesungen zu verabschieden.

In bepaalde gevallen moeten de Raad en het Europees Parlement proberen om, met de hulp van de Commissie, de voorstellen niet in twee, maar in één lezing goed te keuren.


Von zwei Wörtern wählt Europa stets das schwächere aus: Vertrag statt Verfassung, Kommission statt Regierung, „Zustimmung“ statt Ratifizierung, Entscheidung statt Gesetz oder Verordnung, „Eigenmittel“ statt Steuern und Abgaben.

Van twee woorden kiest Europa altijd de minste: het Verdrag liever dan de grondwet, de Commissie liever dan de regering, "instemming" liever dan ratificatie, de beschikking liever dan de wet of de verordening, de "eigen middelen" liever dan belastingen en bijdragen.


Wir lehnen es aber strikt ab, statt eines Zwei-Stufen-Modells alle Angaben einschließlich des Geburtsortes mit dem Inkrafttreten der Verordnung, also bereits im September 2000, verpflichtend zu machen.

Wat wij echter ten stelligste afwijzen, is de gedachte om geen tweefasenmodel te gebruiken, maar de vermelding van alle gegevens, inclusief de geboorteplaats, al vanaf de inwerkingtreding van de verordening verplicht te stellen, dus al in september 2000.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'statt sich zwei' ->

Date index: 2024-01-06
w