Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "standards eingebunden werden " (Duits → Nederlands) :

Um zu vermeiden, dass parallele Regelwerke eingeführt werden, sollten sie außerdem durch Anhörungen bei der Festlegung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie bei der Festlegung von Leitlinien und Empfehlungen eng eingebunden werden; die Hauptverantwortung für die Festlegung solcher technischer Standards, Leitlinien und Empfehlungen sollte jedoch, wie in dieser Verordnung vorgesehen, weiterhin bei der Kommission ...[+++]

Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook, doordat zij worden geraadpleegd, nauw bij het gebeuren worden betrokken bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren en aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordening.


Um den Benutzern der IAS in der Europäischen Union Rechtssicherheit zu bieten, müssen die internationalen Standards in den EU-Rechtsrahmen für die Rechnungslegung eingebunden werden.

Om de gebruikers van de IAS in de Europese Unie rechtszekerheid te geven, moeten de internationale standaarden worden geïntegreerd in de EU-wetgeving inzake de financiële verslaglegging.


Um zu vermeiden, dass parallele Regelwerke eingeführt werden, sollten sie außerdem durch Anhörungen bei der Festlegung technischer Regulierungs- und Durchführungsstandards sowie bei der Festlegung von Leitlinien und Empfehlungen eng eingebunden werden; die Hauptverantwortung für die Festlegung solcher technischer Standards, Leitlinien und Empfehlungen sollte jedoch, wie in dieser Verordnung vorgesehen, weiterhin bei der Kommission ...[+++]

Om het ontstaan van parallelregelingen tegen te gaan, moeten zij ook, doordat zij worden geraadpleegd, nauw bij het gebeuren worden betrokken bij de opstelling van technische regulerings- en uitvoeringsnormen alsook van richtsnoeren en aanbevelingen, al blijft de primaire verantwoordelijkheid voor de vaststelling van die technische normen, richtsnoeren en aanbevelingen bij de Commissie en de ESMA berusten, overeenkomstig het bepaalde in deze verordening.


Mit diesem Änderungsantrag werden die EU-Bestimmungen an die internationalen Standards angeglichen, wie sie vom Baseler Ausschuss für Bankenaufsicht in Bezug auf Positionen im Korrelations-Handelsbuch vereinbart wurden, wobei Maßnahmen zur Risikominderung ausdrücklich erlaubt werden, beispielsweise Schutzmaßnahmen für Korrelationsprodukte, die in das Korrelationsportfolio eingebunden werden.

Dit amendement heeft tot doel de Europese regelgeving af te stemmen op de internationale normen die werden aangenomen door het Bazels Comité voor bankentoezicht met betrekking tot posities in de handelsportefeuille; er wordt eveneens expliciet toegelaten dat risicobeperkende maatregelen, met name afdekkingen van correlatieproducten, worden opgenomen in de correlation trading-portefeuille.


51. begrüßt die nach dem gemeinschaftlichen Programm von Lissabon in den vergangenen Jahren erzielten Fortschritte, stellt jedoch fest, dass eine Reihe wichtiger legislativer Initiativen nach wie vor anhängig sind und vorrangig angenommen werden sollten; betont die unausgewogene Lage in Bezug auf die Qualität und die Quantität von Initiativen nach Maßgabe der unterschiedlichen europäischen Leitlinien; fordert einen ausgewogeneren Ansatz im Interesse eines wirklichen multilateralen und auf einem europäischen Politmix beruhenden Reformprogramms; unterstützt die Stärkung der externen Dimension der Europäischen Reformagenda, mit ...[+++]

51. spreekt zijn waardering uit voor de vooruitgang die in het kader van het communautair programma van Lissabon de afgelopen jaren is geboekt, maar stelt vast dat een aantal belangrijke wetgevingsinitiatieven nog in behandeling zijn en met voorrang moeten worden aangenomen; wijst op de onevenwichtige situatie met betrekking tot kwaliteit en aantal initiatieveen overeenkomstig de diverse Europese richtlijnen; dringt aan op een evenwichtiger benadering in het belang van een werkelijk meervoudig ondersteunend Europees hervormingsprogramma van een aantal beleidsvormen; steunt de versteviging van de externe dimensie van de Europese hervor ...[+++]


53. begrüßt die nach der Lissabon-Strategie in den vergangenen Jahren erzielten Fortschritte, stellt jedoch fest, dass eine Reihe wichtiger legislativer Initiativen nach wie vor anhängig sind und vorrangig angenommen werden sollten; betont die unausgewogene Lage in Bezug auf die Qualität und die Quantität von Initiativen nach Maßgabe der unterschiedlichen europäischen Leitlinien; fordert einen ausgewogeneren Ansatz im Interesse eines wirklichen multilateralen und auf einem "EU-Policy-mix" beruhenden Reformprogramms; unterstützt die Stärkung der externen Dimension der Europäischen Reformagenda, mit der hohe ...[+++]

53. spreekt zijn waardering uit voor de vooruitgang die in het kader van de Lissabonstrategie de afgelopen jaren is geboekt, maar stelt vast dat een aantal belangrijke wetgevingsinitiatieven nog in behandeling zijn en met voorrang moeten worden aangenomen; wijst op de onevenwichtige situatie met betrekking tot kwaliteit en aantal initiatieveen overeenkomstig de diverse Europese richtlijnen; dringt aan op een evenwichtiger benadering in het belang van een werkelijk meervoudig ondersteunend EU-hervormingsprogramma van een aantal beleidsvormen; steunt de versteviging van de externe dimensie van de Europese hervormingsagenda, die zorgt vo ...[+++]


· die Europäische Zentralbank und andere Institutionen, die dringend auf angemessene statistische Informationen angewiesen sind, sollten eng in die Entwicklung gemeinsamer Standards eingebunden werden.

· De Europese Centrale Bank en alle andere instellingen die specifiek behoefte hebben aan statistische informatie, moeten nauw bij de ontwikkeling van gemeenschappelijke normen worden betrokken.


Zu guter Letzt sollten die Europäische Zentralbank und andere Institutionen, die auf angemessene statistische Informationen angewiesen sind, eng in die Entwicklung gemeinsamer Standards eingebunden werden.

Ten slotte zouden de Europese Centrale Bank en andere instellingen die specifiek behoefte hebben aan statistische gegevens, betrokken moeten worden bij het opstellen van gemeenschappelijke normen.


Um den Benutzern der IAS in der Europäischen Union Rechtssicherheit zu bieten, müssen die internationalen Standards in den EU-Rechtsrahmen für die Rechnungslegung eingebunden werden.

Om de gebruikers van de IAS in de Europese Unie rechtszekerheid te geven, moeten de internationale standaarden worden geïntegreerd in de EU-wetgeving inzake de financiële verslaglegging.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'standards eingebunden werden' ->

Date index: 2023-06-28
w