Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Markt für Staatsanleihen
Markt für Staatsschuldtitel
Markt für öffentliche Anleihen
Markt für öffentliche Schuldtitel
Staatsanleihekrise im Euroraum
Staatsanleihemarkt

Traduction de «staatsanleihemarkt des euroraums » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Markt für öffentliche Schuldtitel | Markt für Staatsanleihen | Markt für Staatsschuldtitel | Staatsanleihemarkt

markt voor overheidspapier | markt voor overheidsschuld | markt voor staatspapier | markt voor staatsschuldpapier | overheidsschuldmarkt | staatsschuldmarkt


Markt für öffentliche Anleihen | Markt für Staatsanleihen | Staatsanleihemarkt

markt voor overheidsobligaties | markt voor staatsobligaties | overheidsobligatiemarkt | staatsobligatiemarkt


Staatsanleihekrise im Euroraum

Europese staatsschuldencrisis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Staatsanleihemarkt des Euroraums würde folglich sowohl Stabilitäts- als auch nationale Staatsanleihen umfassen;

De staatsobligatiemarkt in de eurozone zou dan zowel uit stabiliteitsobligaties als uit staats­obligaties van de eurolanden bestaan;


4. nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass der US‑Staatsanleihemarkt und die Gesamtheit der Anleihemärkte der Staaten des Euroraums zwar größenmäßig vergleichbar sind, jedoch nicht in Bezug auf die Liquidität, das Angebot und die Preisgestaltung; weist darauf hin, dass es für den Euroraum von Interesse sein könnte, einen gemeinsamen liquiden und diversifizierten Anleihemarkt zu schaffen, und dass ein Markt für Stabilitätsanleihen nach dem Aufbau einer glaubhaften Stabilität ...[+++]

4. wijst er met name op dat de markt voor VS-schatkistpapier en de totale staatsobligatiemarkt van het eurogebied vergelijkbaar zijn qua omvang, maar niet qua liquiditeit, diversiteit en prijsstelling; wijst erop dat het in het belang van de eurozone kan zijn om een gemeenschappelijke liquide en diverse obligatiemarkt te ontwikkelen, en dat, na de geloofwaardige invoering van een cultuur van stabiliteit in de eurozone, een markt voor stabiliteitsobligaties een werkbaar alternatief zou kunnen vormen voor de VS-dollarobligatiemarkt en de euro als mondiale "veilige haven" zou kunnen fungeren;


4. nimmt insbesondere zur Kenntnis, dass der US-Staatsanleihemarkt und die Gesamtheit der Anleihemärkte der Staaten des Euroraums zwar größenmäßig vergleichbar sind, jedoch nicht in Bezug auf die Liquidität, das Angebot und die Preisgestaltung; weist darauf hin, dass es für den Euroraum von Interesse sein könnte, einen gemeinsamen liquiden und diversifizierten Anleihemarkt zu schaffen, und dass ein Markt für Stabilitätsanleihen eine tragfähige Alternative zum Markt für US ...[+++]

4. wijst er met name op dat de markt voor VS-schatkistpapier en de totale staatsobligatiemarkt van het eurogebied vergelijkbaar zijn qua omvang, maar niet qua liquiditeit, diversiteit en prijsstelling; wijst erop dat het in het belang van de eurozone kan zijn om een gemeenschappelijke liquide en diverse obligatiemarkt te ontwikkelen, en dat een markt voor stabiliteitsobligaties een werkbaar alternatief zou kunnen vormen voor de VS-dollarobligatiemarkt en de euro als mondiale „veilige haven” zou kunnen fungeren;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'staatsanleihemarkt des euroraums' ->

Date index: 2024-08-25
w