Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "st petersburg abgehalten werden " (Duits → Nederlands) :

Im Juni 2001 wurde in Helsinki ein entsprechendes Seminar abgehalten, und eine weitere derartige Veranstaltung ist für den Herbst in St. Petersburg geplant.

In Helsinki is in juni 2001 een seminar gehouden.


Obwohl diese Agentur örtliche Büros in St. Petersburg (Russland) und Lvov (Ukraine) einrichtete, mussten die meisten Entscheidungen bei ihrer Zentrale in Dänemark getroffen und von den Kommissionsdienststellen in Brüssel genehmigt werden.

Dit bureau richtte weliswaar lokale kantoren op in Sint-Petersburg (Rusland) en Lvov (Oekraïne), maar de meeste beslissingen moesten op het hoofdkantoor genomen en door de diensten van de Commissie in Brussel goedgekeurd worden.


Für die Umsetzung werden selbstverständlich die Behörden in St. Petersburg zuständig sein.

Voor de handhaving van deze regels blijven uiteraard de autoriteiten van Sint-Petersburg verantwoordelijk.


5. ist der Ansicht, dass es nicht hinnehmbar ist und im Widerspruch zum Recht auf Vereinigungsfreiheit steht, wenn angeblich aus dem Ausland finanzierte russische nichtstaatliche Organisationen und ihre Aktivisten umfassend, gezielt und sehr eingehend durchsucht werden, ihr Eigentum beschlagnahmt wird und Geldbußen gegen sie verhängt werden; kritisiert darüber hinaus, dass bei internationalen politischen Stiftungen Razzien durchgeführt werden und Druck auf sie ausgeübt wird; hält es für sehr bedauerlich, dass manche nichtstaatliche Organisationen sich in Kürze vor Gericht verantworten müssen, wie „Memorial“ in St. ...[+++]

5. is van mening dat de wijdverbreide, gerichte en indringerige inspecties, de confiscatie van eigendommen en het opleggen van administratiefrechtelijke boetes aan Russische ngo's en hun activisten die naar verluidt buitenlandse steun zouden ontvangen, onaanvaardbaar zijn en indruisen tegen het recht op vrijheid van vereniging; hekelt voorts het feit dat er invallen worden uitgevoerd bij en pressie wordt uitgeoefend op een aantal internationale politieke stichtingen; acht het zeer te betreuren dat enkele ngo's reeds voor het gerecht zijn gedaagd, zoals Memorial in Sint-Petersburg ...[+++]


Insbesondere muss an den brutalen Einsatz der Polizei in Moskau und St. Petersburg erinnert werden, weil diese Geschehnisse in einem Land stattfanden, in dem die kommunistische Diktatur erst vor fünfzehn Jahren ein Ende fand.

Juist omdat deze incidenten plaatsvonden in een land dat zo’n vijftien jaar geleden nog een dictatuur was, is het zo belangrijk te wijzen op het brutale optreden van de politie in Moskou en Sint Petersburg.


Zudem werden die Gespräche über Energie beim Gipfeltreffen auch in den Beratungen der G8, die im Juli in St. Petersburg stattfinden, berücksichtigt werden.

Ook bij de beraadslagingen van de G8 die in juli in Sint-Petersburg bijeenkomen, zal rekening worden gehouden met de gesprekken over energie tijdens de Top.


Zudem werden die Gespräche über Energie beim Gipfeltreffen auch in den Beratungen der G8, die im Juli in St. Petersburg stattfinden, berücksichtigt werden.

Ook bij de beraadslagingen van de G8 die in juli in Sint-Petersburg bijeenkomen, zal rekening worden gehouden met de gesprekken over energie tijdens de Top.


5. ist der Auffassung, dass besondere Aufmerksamkeit auf die Bewältigung der zahlreichen Umweltgefahren gerichtet werden sollte; ist der Meinung, dass Priorität auch der Unterstützung von Investitionsvorhaben an wichtigen Brennpunkten gegeben werden sollte, um die Verschmutzung der Barentssee- und der Ostsee-Region zu verringern, die angehäuften abgebrannten Nuklearbrennstoffe und radioaktiven Abfälle in Nordwest-Russland zu entsorgen und das Ziel eines wirksamer Abwässermanagements und einer guten Trinkwasserversorgung zu erreichen; ...[+++]

5. meent dat speciale aandacht moet worden geschonken aan de talrijke bedreigingen voor het milieu; meent dat prioriteit moet worden gegeven aan steun voor investeringsprojecten in de grootste probleemgebieden om de vervuiling in de regio van de Barentszee en de Oostzee te verminderen, een oplossing te vinden voor de opgehoopte gebruikte splijtstof en het opgehoopte radioactief afval in het noordwesten van Rusland, en te zorgen voor doeltreffend afvalwaterbeheer en distributie van schoon drinkwater; is in deze context verheugd over de ondertekening van de overeenkomst voor de constructie van de zuidwestelijke rioolwaterzuiveringsinstalla ...[+++]


Mit den finanziellen Mitteln, die von der Kommission, von Russland, Dänemark, Finnland, den Niederlanden, Norwegen, Schweden, der EIB, der EBRD, der Weltbank, der Skandinavischen Investitionsbank und NEFCO im Rahmen der Umweltpartnerschaft der nördlichen Dimension bereitgestellt werden, werden Umweltprojekte in Schwerpunktgebieten wie St. Petersburg, Königsberg, Karelien und Murmansk unterstützt.

Kredieten van de Commissie, Rusland, Denemarken, Finland, Nederland, Noorwegen, Zweden, de EIB, de EBWO, de Wereldbank, de Nordic Investment Bank en NEFCO in het kader van het milieupartnerschap voor de noordelijke dimensie voorzien in steun voor milieuprojecten die geconcentreerd zijn in gebieden zoals Sint-Petersburg, Kaliningrad, Karelië en Moermansk.


Im Juni 2001 wurde in Helsinki ein entsprechendes Seminar abgehalten, und eine weitere derartige Veranstaltung ist für den Herbst in St. Petersburg geplant.

In Helsinki is in juni 2001 een seminar gehouden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'st petersburg abgehalten werden' ->

Date index: 2024-02-18
w