Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «spezialisiert sind sollten » (Allemand → Néerlandais) :

Da viele lokale Verwaltungen Fachleute beschäftigen, die auf Lärmbekämpfung und Raumplanung spezialisiert sind, sollten diese Vertreter die Möglichkeit haben, sich an der Arbeit des technischen Forums zu beteiligen.

Aangezien vele plaatselijke overheden werken met technische specialisten op het gebied van geluidsbeheer en ruimtelijke ordening, moeten deze vertegenwoordigers kunnen deelnemen aan het werk van het 'technische' forum.


Derartige Hilfsberichterstatter, die auf unterschiedliche technische Bereiche spezialisiert sind, sollten aktiv an der Vorbereitung der Rechtssachen sowie an den Verhandlungen und Beratungen beteiligt werden.

Deze toegevoegde rapporteurs zijn gespecialiseerd op uiteenlopende technische gebieden en moeten actief deelnemen aan de voorbereiding en behandeling van en de beraadslagingen over een zaak.


Die Vorschriften für die Zahlungsinstitute sollten der Tatsache Rechnung tragen, dass Zahlungsinstitute ein stärker spezialisiertes und eingeschränkteres Geschäftsfeld als Kreditinstitute haben und ihre betriebsbedingten Risiken deshalb enger sind und leichter überwacht und gesteuert werden können.

De voorschriften voor betalingsinstellingen dienen te weerspiegelen dat de werkzaamheden van betalingsinstellingen meer gespecialiseerd en beperkter zijn, waardoor de risico’s geringer en makkelijker te monitoren en te beheersen zijn dan de risico’s die het bredere scala aan werkzaamheden van kredietinstellingen met zich meebrengt.


2. betont, dass Ko- und Selbstregulierung zwar kein Ersatz für eine angemessene sektorbezogene Regulierung sein können, wo diese nötig ist, wie etwa im sozialen und ökologischen Bereich, im Hinblick auf Arbeits- und Beschäftigungspraktiken, Menschenrechte oder alle sonstigen von CSR abgedeckten Bereiche, dass sie aber bestehende private und freiwillige CSR-Initiativen unterstützen könnten, indem sie Mindestgrundsätze festlegen, um Kohärenz, Wesentlichkeit, die Mitwirkung möglichst vieler Beteiligter und Transparenz sicherzustellen, und die Schaffung von Rating-Agenturen im Umwelt- und Sozialbereich fördern, die auf CSR spezialisiert sind; is ...[+++]

2. is van mening dat coregulering en zelfregulering weliswaar geen vervanging mogen zijn voor passende sectorale regelgeving indien deze is vereist, bijvoorbeeld met betrekking tot sociale en milieubepalingen, arbeids- en werkgelegenheidspraktijken, mensenrechten of op één van de terreinen die onder maatschappelijk verantwoord ondernemen vallen, maar dat zij bestaande private en vrijwillige MVO-initiatieven kunnen ondersteunen door de bepaling van minimumbeginselen, zodat consistentie, relevantie, inbreng van meerdere betrokkenen en transparantie worden gewaarborgd, en door de totstandbrenging van ratingbureaus op milieu- en sociaal g ...[+++]


56. verweist auf das Ausmaß der Behandlungskosten, die Alzheimer und andere Demenzerkrankungen verursachen, und die Notwendigkeit, praktikable Lösungen zu finden, die folgende Faktoren berücksichtigen sollten: unmittelbare Behandlungskosten (Kosten des Gesundheitssystems: Kosten für die Spezialisierung, Arzneimittel, ärztliche Untersuchungen und regelmäßige Kontrollen); unmittelbare soziale Kosten (Kosten für reguläre Dienste außerhalb des Gesundheitssystems: Gemeindedienste, häusliche Pflege, Lebensmittelversorgung, Transport, Einweisung der Patienten in Heime, die auf die Pflege von Senioren spezialisiert ...[+++]

56. benadrukt de omvang van de medische kosten in verband met Alzheimer en andere vormen van dementie, en dat het belangrijk is passende oplossingen te vinden die rekening houden met: de directe medische kosten (waaronder de kosten van het volksgezondheidsstelsel: kosten van specialisten, geneesmiddelen, medische onderzoeken en regelmatige check-ups); de directe sociale kosten (waaronder de kosten van formele diensten buiten het m ...[+++]


(15c) Um die Zahl der Zwischenfälle bei der medizinischen Behandlung zu verringern, sollten die Mitgliedstaaten angehalten werden, auf lokaler und nationaler Ebene Ziele für die Einstellung von Angehörigen der Gesundheitsberufe festzulegen, die auf dem Gebiet der Infektionskontrolle spezialisiert sind, wobei angestrebt wird, das empfohlene Verhältnis von einer Krankenpflegekraft je 250 Krankenhausbetten bis zum Jahr 2015 zu erreichen.

(15 ter) Om het aantal voorvallen in de gezondheidszorg terug te dringen, moeten de lidstaten worden aangemoedigd lokale en nationale doeleinden vast te stellen voor de aanwerving van zorgpersoneel dat gespecialiseerd is in het tegengaan van infecties, met inachtneming van de aanbevolen verhouding van één verpleegster of verpleger per 250 ziekenhuisbedden in 2015.


Derartige Hilfsberichterstatter, die auf unterschiedliche technische Bereiche spezialisiert sind, sollten aktiv an der Vorbereitung der Rechtssachen sowie an den Verhandlungen und Beratungen beteiligt werden.

Deze toegevoegde rapporteurs zijn gespecialiseerd op uiteenlopende technische gebieden en moeten actief deelnemen aan de voorbereiding en behandeling van en de beraadslagingen over een zaak.


Im Zusammenhang mit der Unterbringung minderjähriger Opfer ohne Begleitung schlägt die Verfasserin der Stellungnahme eine Reihenfolge vor, wonach Minderjährige entweder bei erwachsenen Familienangehörigen, bei einer Pflegefamilie, in Einrichtungen, die auf die Unterbringung von Minderjährigen spezialisiert sind sowie in anderen für Minderjährige geeigneten Unterkünften untergebracht werden sollten.

Voor wat betreft de onderbrenging van minderjarige slachtoffers zonder begeleiding stelt de rapporteur voor advies een gang van zaken voor waarbij minderjarigen hetzij bij volwassen familieleden, bij een pleeggezin, in instellingen die in de huisvesting van minderjarigen gespecialiseerd zijn, alsmede in andere voor minderjarigen geschikte verblijven ondergebracht dienen te worden.


w