Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dunkelziffer
Heißes Geld
Hochzinsanleihe
Ramschanleihe
Risikoanleihe
Schrottanleihe
Spekulation
Spekulationsgeschäft
Spekulationskapital
Spekulationskapitalmarkt
Spekulative Anleihe mit hohem Ausfallrisiko
Spekulative Spannung
Spekulative Zahlenangabe
Vagabundierendes Kapital

Traduction de «spekulation – doch » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hochzinsanleihe | Ramschanleihe | Risikoanleihe | Schrottanleihe | spekulative Anleihe mit hohem Ausfallrisiko

junk bonds | speculatieve obligatie




Spekulationskapital [ heißes Geld | Spekulation | Spekulationsgeschäft | Spekulationskapitalmarkt | vagabundierendes Kapital ]

speculatiekapitaal [ \\ hot money\\ | speculatie | speculatiemarkt | zwevend kapitaal ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit Credit Default Swaps auf öffentliche Schuldtitel abgesichert werden können sehr unterschiedliche Vermögenswerte und Verbindlichkeiten, doch könnte sich die Unterscheidung zwischen legitimer Absicherung und Spekulation in vielen Fällen als schwierig erweisen.

Met behulp van kredietverzuimswaps op overheidsschuld kunnen een grote verscheidenheid van activa en passiva worden afgedekt, maar in veel gevallen kan het moeilijk zijn een onderscheid te maken tussen legitieme afdekking en speculatie.


Es stimmt zwar, dass das Parlament heute für ein Verbot von CDS eintrat (wobei es sich um rein spekulative Transaktionen handelt, bei denen auf den Ausfall des Schuldners gewettet wird), doch dann beschränkte es sich darauf, längere Haltefristen bei Leerverkäufen von Wertpapieren und Derivaten zu fordern.

Het Europees Parlement heeft vandaag gepleit voor een verbod op handel in credit default swaps omdat dit “pure speculatiehandel is waarbij op kredietverliezen wordt gespeculeerd”, maar vervolgens beperkt het zich tot het vragen om langere vervaltermijnen bij de verkoop van effecten en derivaten vanuit een ongedekte positie.


Doch das muss richtig gemacht werden, durch eine flexiblere Einstellung gegenüber der Frage staatlicher Beihilfen in bedrohten strategischen Sektoren in Europa und durch die Förderung von Maßnahmen in Bezug auf Rating-Agenturen, die Bekämpfung von Spekulation mit Nahrungsmittelpreisen und die Regulierung von spekulativen Fonds.

Maar dan wel in de goede richting, namelijk soepeler omgaan met staatssteun in de strategische sectoren in Europa die in de gevarenzone zitten en een beetje meer vaart zetten achter de invulling van de maatregelen betreffende kredietbeoordelaars, de strijd tegen de op voedselprijzen gebaseerde speculatie en de regulering van speculatieve fondsen.


Die allgemein geltende Spielregel ist doch, sich so schnell wie möglich zu bereichern, wozu alle Mittel recht sind, auch die Spekulation mit Arzneimitteln oder Nahrungsmitteln des täglichen Bedarfs.

De regels voor alle spelers zijn om zo snel mogelijk rijk te worden, ongeacht de middelen, inclusief speculatie over medicijnen of basisvoedingsstoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hier beschränkt man sich darauf, Vorwürfe gegen die Ratingagenturen zu erheben, doch warum wurde es zugelassen, dass die Risikobewertung und -überwachung für Finanzprodukte Unternehmen anvertraut wurden, die stark involviert und ebenfalls am Wachstum eines durch die Spekulation gedopten Marktes interessiert sind?

Hier hebben sprekers zichzelf beperkt tot het met een beschuldigende vinger wijzen naar de kredietbeoordelingsbureaus, maar waarom hebben we toegelaten dat de beoordeling en controle van de hachelijkheid van financiële producten toevertrouwd werd aan bedrijven die nauw gelieerd zijn met en belang hebben bij de groei van een markt die onder de vergiftigende invloed staat van speculatie?


Auch wenn die Lebensmittelpreise gegenüber dem Rekordhoch der ersten Jahreshälfte wieder nachgegeben haben, sind die Ursachen für den Anstieg der Agrarrohstoffpreise auf mittlere Sicht – darunter regulatorische Beschränkungen, mangelnder Wettbewerb und Spekulation – doch nicht beseitigt und müssen in Angriff genommen werden.

Na begin dit jaar een recordniveau te hebben bereikt, zijn de voedselprijzen sterk teruggelopen. De achterliggende oorzaken van de forse stijging van de landbouwgrondstoffenprijzen op middellange termijn, zoals onder meer wettelijke beperkingen, onvoldoende concurrentie en speculatie, zijn echter niet verdwenen en moeten worden aangepakt.


Ganze Bevölkerungen mussten die irrationale Hemmungslosigkeit der Finanzkreise bzw. der von ihnen vertretenen Reichen mit einem Anstieg der Arbeitslosigkeit und des Elends bezahlen (Dies können auch Arbeitnehmer der Industrieländer sein, die in einen Pensionsfonds eingezahlt haben, ein Versicherungsprodukt kaufen oder ihre Sparkassen beauftragen, ihre kleinen oder großen Ersparnisse nutzbringend anzulegen). Wenn auch jeder irgendwann einmal „Spekulant“ ist, so werden die echten Spekulationsentscheidungen doch von mächtigen professionellen Investoren getroffen.

Gehele bevolkingen hebben, door meer werkloosheid en armoede, betaald voor de irrationele overdrijvingen van de financiële kringen en de eigenaars die ze vertegenwoordigen (Dat kunnen werknemers zijn in de industrielanden die bijdragen aan een pensioenfonds, een verzekeringsproduct kopen of hun spaarbank vragen hun kleine of grote tegoeden te doen opbrengen). Uiteindelijk is iedereen op een bepaald ogenblik 'speculant', maar de werkelijke speculatieve beslissingen worden door veel machtiger beroepsmensen genomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'spekulation – doch' ->

Date index: 2024-03-12
w