Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abkommen über die Sozialpolitik
Abkommen über die Sozialpolitik
ECOS
Europäische Sozialpolitik
Fachkommission ECOS
Fachkommission für Wirtschafts- und Sozialpolitik
Generaldirektion Sozialpolitik
Gesellschaftspolitik
Protokoll über die Sozialpolitik
Sozialplan
Sozialplanung
Sozialpolitik

Traduction de «sozialpolitik sicherzustellen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über die Sozialpolitik (EU) [ Abkommen über die Sozialpolitik | Protokoll über die Sozialpolitik ]

sociaal akkoord (EU) [ sociaal protocol | sociale overeenkomst ]




sicherzustellen,dass sich die Konten stets auf dem neuesten Stand befinden

mutaties van dag tot dag bijwerken


Direktion 3 - Beschäftigung und Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel | Direktion 4 - Beschäftigung, Sozialpolitik, Gesundheit und Lebensmittel

directoraat 2- Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport | directoraat 3 -Werkgelegenheid en Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat 4 - Werkgelegenheid, Sociaal Beleid, Gezondheid en Levensmiddelen | directoraat Gezondheid, Consumentenzaken, Levensmiddelen, Onderwijs, Jeugdzaken, Cultuur, Audiovisuele Sector en Sport


Fachkommission ECOS | Fachkommission für Wirtschafts- und Sozialpolitik | ECOS [Abbr.]

commissie Economisch en Sociaal Beleid | commissie ECOS


Sozialpolitik [ Gesellschaftspolitik | Sozialplan | Sozialplanung ]

sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]




Generaldirektion Sozialpolitik

Directie-Generaal Sociaal Beleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bei der Agenda geht es darum, eine positive und dynamische Wechselwirkung von Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik sicherzustellen, verbunden mit einem politischen Konsens, alle Schlüsselakteure für ein gemeinsames Streben nach dem neuen strategischen Ziel zu mobilisieren.

Deze agenda streeft naar een positieve en dynamische interactie tussen economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid maar ook naar politieke consensus waardoor alle hoofdactoren zich voor het nieuwe strategische doel zullen inzetten.


Allgemeiner gesprochen fordern die neuen Entscheidungsstrukturen die direkte Beteiligung aller Schlüsselakteure, insbesondere von NRO und Basisorganisationen, um die volle Einbeziehung der Menschen in die Sozialpolitik sicherzustellen.

De nieuwe besluitvormingsstructuur vereist dat alle hoofdactoren, in het bijzonder de non-gouvernementele organisaties en de organisaties aan de basis, volledig bij de sociale dialoog worden betrokken om hun volledige participatie aan het sociaal beleid mogelijk te maken.


Die Zielausrichtung der Sozialpolitik sollte verbessert werden, um sicherzustellen, dass die Personen, die der Unterstützung am meisten bedürfen, eine angemessene Unterstützung erhalten und zugleich der Druck auf die öffentlichen Finanzen verringert wird.

Sociaal beleid beter te richten zodat adequate steun wordt verleend aan degenen die er het meest behoefte aan hebben, en tegelijkertijd de druk op de overheidsfinanciën wordt verlicht.


16. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine effiziente Überwachung der Ausgaben für die Sozialpolitik sicherzustellen, um die Ressourcen in gezielte und effiziente Maßnahmen zu leiten und unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden;

16. roept de lidstaten op te zorgen voor een efficiënt toezicht op de uitgaven voor sociaal beleid, zodat de middelen aan doelgerichte en efficiënte maatregelen worden besteed en onnodige administratieve lasten worden voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. fordert die Mitgliedstaaten auf, eine effiziente Überwachung der Ausgaben für die Sozialpolitik sicherzustellen, um die Ressourcen in gezielte und effiziente Maßnahmen zu leiten und unnötigen Verwaltungsaufwand zu vermeiden;

17. roept de lidstaten op te zorgen voor een efficiënt toezicht op de uitgaven voor sociaal beleid, zodat de middelen aan doelgerichte en efficiënte maatregelen worden besteed en onnodige administratieve lasten worden voorkomen;


11. fordert alle Unternehmen, insbesondere die Markenunternehmen des Textilsektors, die Aufträge oder Unteraufträge an Fabriken in Bangladesch und anderen Ländern vergeben, auf, die international anerkannten Praktiken in Bezug auf die soziale Verantwortung von Unternehmen (CSR) lückenlos einzuhalten, vor allem die vor kurzem aktualisierten OECD-Leitsätze für multinationale Unternehmen, die zehn Grundsätze des Globalen Pakts der Vereinten Nationen, die ISO-Norm 26000 zur sozialen Verantwortung, die Trilaterale Grundsatzerklärung über multinationale Unternehmen und die Sozialpolitik der IAO und die Leitprinzipien der Vereinten Nationen für ...[+++]

11. verzoekt alle bedrijven en met name kledingmerken die al dan niet rechtstreeks een beroep doen op fabrieken in Bangladesh en in andere landen, om zich volledig te houden aan de internationaal erkende praktijken op het gebied van maatschappelijk verantwoord ondernemen, in het bijzonder de onlangs geactualiseerde richtsnoeren van de OESO voor multinationale ondernemingen, de tien beginselen van het Global Compact van de VN, de ISO 26000-richtsnoeren inzake maatschappelijke verantwoordelijkheid, de tripartiete beginselverklaring betreffende multinationale ondernemingen en sociaal beleid van de IAO en de VN-richtsnoeren inzake het bedrij ...[+++]


25. fordert die Einsetzung von Attachés für soziale Angelegenheiten beim neuen Europäischen Auswärtigen Dienst, um dessen Effizienz im Bereich Sozialpolitik zu verbessern und insbesondere sicherzustellen, dass menschenwürdige Arbeit für alle als zentrales politisches Ziel angestrebt wird;

25. dringt erop aan in de nieuwe dienst voor extern optreden sociale attachés te benoemen ter bevordering van zijn doelmatigheid op het gebied van sociaal beleid en met name om ervoor te zorgen dat waardig werk voor iedereen ten uitvoer wordt gelegd als centraal beleidsdoel;


25. fordert die Einsetzung von Attachés für soziale Angelegenheiten beim neuen Europäischen Auswärtigen Dienst, um dessen Effizienz im Bereich Sozialpolitik zu verbessern und insbesondere sicherzustellen, dass menschenwürdige Arbeit für alle als zentrales politisches Ziel angestrebt wird;

25. dringt erop aan in de nieuwe dienst voor extern optreden sociale attachés te benoemen ter bevordering van zijn doelmatigheid op het gebied van sociaal beleid en met name om ervoor te zorgen dat waardig werk voor iedereen ten uitvoer wordt gelegd als centraal beleidsdoel;


Dialog und Zusammenarbeit mit Drittländern – im Bereich Migration und den damit verbundenen Bereichen Beschäftigung, Sozialpolitik und allgemeine bzw. berufliche Bildung – ist von entscheidender Bedeutung, um sicherzustellen, dass die zirkuläre Migration ordnungsgemäß verläuft und für beide Seiten fruchtbar ist.

Dialoog en samenwerking met derde landen – zowel op het gebied van migratie als op aanverwante terreinen zoals werkgelegenheid, sociaal beleid en onderwijs/opleiding – is van wezenlijk belang om ervoor te zorgen dat circulaire migratie goed werkt en voor alle partijen voordelen oplevert.


Bei der Agenda geht es darum, eine positive und dynamische Wechselwirkung von Wirtschafts-, Beschäftigungs- und Sozialpolitik sicherzustellen, verbunden mit einem politischen Konsens, alle Schlüsselakteure für ein gemeinsames Streben nach dem neuen strategischen Ziel zu mobilisieren .

Deze agenda streeft naar een positieve en dynamische interactie tussen economisch, werkgelegenheids- en sociaal beleid maar ook naar politieke consensus waardoor alle hoofdactoren zich voor het nieuwe strategische doel zullen inzetten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sozialpolitik sicherzustellen' ->

Date index: 2022-07-27
w