Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «soziale ausrichtung müssen » (Allemand → Néerlandais) :

Wirtschaftssteuerung und soziale Ausrichtung müssen Hand in Hand gehen, damit man mit der Europa-2020-Strategie für nachhaltiges und integratives Wachstum dort Erfolg hat, wo die Lissabon-Strategie scheiterte. So äußerten sich die Teilnehmer einer Konferenz zur Bedeutung der Zivilgesellschaft für die Umsetzung der Strategie am 17. September im Brüsseler Palais d'Egmont.

Economische governance moet hand in hand gaan met sociale governance: alleen zo kan de Europa 2020-strategie, die is gericht op een duurzame en inclusieve groei, datgene bereiken waar de Lissabonstrategie niet in is geslaagd. Aldus luidt het oordeel van de deelnemers aan een conferentie die op 17 september in het Egmontpaleis te Brussel is gehouden over de rol van het maatschappelijk middenveld bij de uitvoering van de strategie.


40. begrüßt die Einführung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (GEAS) und fordert die Mitgliedstaaten auf, die für dessen wirksame Umsetzung nötigen Rechts- und Verwaltungsreformen durchzuführen, um dafür zu sorgen, dass das GEAS wie geplant umfassend umgesetzt wird, Schutzsuchenden den Zugang zu Asylverfahren erleichtert, zu gerechteren, schnelleren und qualitativ besseren Asylentscheidungen führt und sowohl Asylbewerbern als auch denjenigen, denen innerhalb der EU internationaler Schutz gewährt wurde, menschenwürdige und angemessene Bedingungen bietet; bedauert jedoch, dass Kinder noch immer in Haft genommen werden können, und fordert ihren systematischen Ausschluss aus den beschleunigten Verfahren; wiederholt seine Aufforderung an ...[+++]

40. is ingenomen met de voltooiing van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) en verzoekt de lidstaten de nodige wetgeving en administratieve herzieningen door te voeren om het op doeltreffende wijze ten uitvoer te leggen, teneinde ervoor te zorgen dat het CEAS volledig volgens plan wordt opgezet, personen die bescherming zoeken een betere toegang tot de asielprocedure biedt, leidt tot eerlijkere, snellere en kwalitatief betere asielbesluiten, en waardige en fatsoenlijke omstandigheden verschaft aan asielaanvragers en aan personen die in de EU internationale bescherming krijgen; betreurt evenwel dat kinderen nog steeds in hechtenis kunnen worden gehouden en dringt erop aan dat zij stelselmatig worden uitgesloten van de toepassi ...[+++]


40. begrüßt die Einführung des Gemeinsamen Europäischen Asylsystems (GEAS) und fordert die Mitgliedstaaten auf, die für dessen wirksame Umsetzung nötigen Rechts- und Verwaltungsreformen durchzuführen, um dafür zu sorgen, dass das GEAS wie geplant umfassend umgesetzt wird, Schutzsuchenden den Zugang zu Asylverfahren erleichtert, zu gerechteren, schnelleren und qualitativ besseren Asylentscheidungen führt und sowohl Asylbewerbern als auch denjenigen, denen innerhalb der EU internationaler Schutz gewährt wurde, menschenwürdige und angemessene Bedingungen bietet; bedauert jedoch, dass Kinder noch immer in Haft genommen werden können, und fordert ihren systematischen Ausschluss aus den beschleunigten Verfahren; wiederholt seine Aufforderung an ...[+++]

40. is ingenomen met de voltooiing van het gemeenschappelijk Europees asielstelsel (CEAS) en verzoekt de lidstaten de nodige wetgeving en administratieve herzieningen door te voeren om het op doeltreffende wijze ten uitvoer te leggen, teneinde ervoor te zorgen dat het CEAS volledig volgens plan wordt opgezet, personen die bescherming zoeken een betere toegang tot de asielprocedure biedt, leidt tot eerlijkere, snellere en kwalitatief betere asielbesluiten, en waardige en fatsoenlijke omstandigheden verschaft aan asielaanvragers en aan personen die in de EU internationale bescherming krijgen; betreurt evenwel dat kinderen nog steeds in hechtenis kunnen worden gehouden en dringt erop aan dat zij stelselmatig worden uitgesloten van de toepassi ...[+++]


15. begrüßt die vorhandenen Hochschulprogramme und Berufsbildungsprogramme mit Ausrichtung auf ökologische, wirtschaftliche und soziale Nachhaltigkeit; betont, dass im Bildungswesen neue Anforderungen im Hinblick auf die Schaffung nachhaltiger Arbeitsplätze erfüllt werden müssen;

15. is ingenomen met de bestaande universitaire programma’s en beroepsopleidingsprogramma’s gericht op ecologische, economische en sociale duurzaamheid, en benadrukt dat er in verband met de ontwikkeling van duurzame werkgelegenheid aan nieuwe onderwijsbehoeften moeten worden voldaan;


36. betont, dass die anstehenden Reformen der GAP und der Kohäsionspolitik mit einer klaren Ausrichtung auf das Erreichen der Ziele der 2020-Strategie durchgeführt werden müssen; fordert, dass die GAP bis 2013 in diesem Zusammenhang überprüft werden sollte, damit sie zu einer ökologisch, wirtschaftlich und sozial nachhaltigen Agrarpolitik wird, die auf die Aspekte Nahrungsmittelsicherheit, Management natürlicher Ressourcen, Klimaw ...[+++]

36. wijst erop dat de aanstaande hervormingen van het gemeenschappelijk landbouwbeleid en het cohesiebeleid moeten worden uitgevoerd met de nadruk op de verwezenlijking van de in de Europa 2020-strategie uiteengezette doelstellingen; wijst er andermaal op dat de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid in 2013 in dat verband moet worden gezien, wil zij een milieutechnisch, economisch en sociaal duurzaam landbouwbeleid opleveren dat gericht is op voedselzekerheid, het beheer van grondstoffenreserves, klimaatverandering, territoriale samenhang, milieubescherming en werkgelegenheid in plattelandsgebieden;


Die mit einer intensiven sozialpädagogischen oder therapeutischen Einzelbetreuung beauftragten Personen müssen über ein Bachelor- oder Masterabschluss pädagogischer, sozialer oder medizinischer Ausrichtung verfügen, oder im Ausnahmefall in einer dieser Ausbildungen sein.

De personen die met intensieve socio-pedagogische of therapeutische individuele begeleiding belast zijn, moeten over een diploma van bachelor of master van een pedagogische, sociale of medische studierichting beschikken of - in uitzonderlijke gevallen - in een van deze opleidingen zitten.


Die mit der ambulanten Betreuung beauftragten Personen müssen über das Diplom eines Erziehers A2, eines Bachelor- oder Masterabschlusses pädagogischer, sozialer oder medizinischer Ausrichtung verfügen, oder im Ausnahmefall in einer dieser Ausbildungen sein.

De personen die met de ambulante begeleiding belast zijn, moeten over een diploma van opvoeder A2 of over een diploma van bachelor of master van een pedagogische, sociale of medische studierichting beschikken of - in uitzonderlijke gevallen - in een van deze opleidingen zitten.


17. betont, dass die Europäische Union ihre Rettungsaktion zur Stabilisierung des Banken- und Kreditsystems mit Maßnahmen kombinieren muss, die der Wiederbelebung und Stabilisierung der Realwirtschaft durch ihre Ausrichtung auf eine ökologisch und sozial nachhaltige Entwicklung dienen müssen; begrüßt den Beschluss der Europäischen Investitionsbank, 30 Milliarden Euro zur Unterstützung europäischer KMU bereitzustellen, sowie ihre Zusicherung, ihre Interventionskapazität für Infrastrukturprojekte zu verstärken, als positiven ersten Sch ...[+++]

17. wijst erop dat de Europese Unie haar reddingsoperatie om het bank- en kredietstelsel te stabiliseren moet combineren met maatregelen om de "werkelijke economie" nieuw leven in te blazen en te stabiliseren, en te richten op in milieu- en maatschappelijk opzicht duurzame ontwikkeling; spreekt zijn waardering uit voor het besluit dat de Europese Investeringsbank als eerste stap heeft genomen door EUR 30 mia. beschikbaar te stellen om het Europese MKB te steunen en voor haar toezegging haar vermogen op te voeren om in te grijpen in infrastructuurprojecten, maar wijst erop dat EUR 30 mia. onvoldoende is; verzoekt Commissie en Raad op de ...[+++]


w