Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sollten äußert bedenken » (Allemand → Néerlandais) :

21. ist der Auffassung, dass die externen Auswirkungen von Entwicklungen in diesem Bereich sorgfältig überwacht werden sollten; äußert Bedenken über die Entwicklung unterschiedlicher Standards unter gleichen Wettbewerbern infolge der Standardisierung der Finanzregelungen; hebt die beträchtlichen Fortschritte bei der EU‑Bankenregulierung hervor, die seit 2008 und vor allem seit 2013 erfolgt sind; ist der Ansicht, dass eine umfassende Analyse der Wettbewerbsaspekte dieser Vielzahl neuer EU‑Finanzvorschriften angebracht wäre;

21. is van oordeel dat de externe effecten van de ontwikkelingen in bovengenoemde financiële sector nauwgezet in de gaten moeten worden gehouden; toont zich bezorgd over de ontwikkeling van verschillende normen tussen gelijke concurrenten ten gevolge van de standaardisering van financiële regelgeving; wijst op de aanzienlijke vooruitgang die sinds 2008, en met name sinds 2013, is geboekt op het gebied van de EU-regelgeving voor banken; is van mening dat de concurrentieaspecten van de grote hoeveelheid nieuwe EU‑regelgeving voor de ...[+++]


3. bekräftigt seinen Standpunkt, wonach die Mitglieder des UNHRC aus den Staaten ausgewählt werden sollten, die die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie achten, und fordert die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen nachdrücklich auf, unter anderem Kriterien zu fördern, die auf der Einhaltung der Menschenrechte basieren und für jeden Staat gelten, der zum Mitglied des UNHRC gewählt werden soll; äußert seine Bedenken hinsichtlich Verletzungen der Menschenrechte in einigen neu gewählten Mitgliedstaaten des UNHRC; ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt dat de leden van de UNHRC moeten worden gekozen uit die landen die de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie eerbiedigen, en dringt er bij de VN-lidstaten op aan er onder meer voor te ijveren dat bij de verkiezing van leden van de UNHRC prestatiecriteria op het gebied van mensenrechten worden gehanteerd; spreekt zijn bezorgdheid uit over de schendingen van de mensenrechten in sommige recentelijk verkozen UNHRC-leden; is van mening dat de lidstaten geen steun moeten verlenen aan de verkiezing in de UNHRC van landen die ...[+++]


3. bekräftigt seinen Standpunkt, wonach die Mitglieder des UNHRC aus den Staaten ausgewählt werden sollten, die die Menschenrechte, die Rechtsstaatlichkeit und die Demokratie achten, und erinnert die Mitgliedstaaten der Vereinten Nationen daran, dass sie unter anderem Kriterien fördern sollten, die auf der Einhaltung der Menschenrechte basieren und für jeden Staat gelten, der zum Mitglied des UNHRC gewählt werden soll; fordert die Entwicklung verbindlicher Verfahren für die Überprüfung der Erfüllung der Kriterien für die Mitgliedschaft im UNHRC; äußert seine Bed ...[+++]

3. herhaalt zijn standpunt dat de leden van de UNHRC gekozen moeten worden uit die landen die de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie eerbiedigen, en vraagt de VN-lidstaten om te bevorderen dat ook criteria ontleend aan de mensenrechtelijke staat van dienst worden bekeken voordat een land tot lid van de UNHCR wordt gekozen; pleit voor invoering van bindende procedures aan de hand waarvan de naleving van de lidmaatschapscriteria voor UNHRC-lidstaten te verifiëren is; spreekt zijn bezorgdheid uit over de mensenrechtensituati ...[+++]


8. äußert Bedenken angesichts der Entscheidung des gewählten Kommissionspräsidenten Barroso, die Zuständigkeit für Entwicklung und humanitäre Hilfe auf verschiedene Kommissionsmitglieder aufzuteilen, und bekräftigt seine Überzeugung, dass diese beiden Zuständigkeitsbereiche einem einzigen für Entwicklungszusammenarbeit und humanitäre Hilfe zuständigen Kommissionsmitglied übertragen werden sollten;

8. maakt zich zorgen over de beslissing van kandidaat-voorzitter van de Commissie de heer Barroso om de verantwoordelijkheid voor ontwikkeling en humanitaire hulp aan verschillende commissarissen toe te wijzen en herhaalt zijn opvatting dat deze twee verantwoordelijkheidsgebieden ondergebracht behoren te worden bij één commissaris voor ontwikkelingssamenwerking en humanitaire hulp;


49. äußert Bedenken hinsichtlich der künftigen Kapazität dieser Reserve zur Finanzierung aller Erfordernisse für EU-Darlehensinterventionen und schlägt vor, daß die Prioritäten der Europäischen Union für künftige Kreditinterventionen gemeinsam von der Haushaltsbehörde und der Kommission diskutiert werden sollten, um eine gewisse Vorausplanung des Bedarfs zu gewährleisten; erwartet von der Kommission, daß sie die Finanzinformationen über Darlehen und Garantien in ihren Arbeitsdokumenten rechtzeitig vor der zweiten Lesung aktualisiert, ...[+++]

49. maakt zich zorgen over de toekomstige capaciteit van deze reserve om alle behoeften voor de leningsoperaties van de EU te financieren, en stelt voor dat de prioriteiten van de EU met betrekking tot toekomstige leningsoperaties samen met de begrotingsautoriteit en de Commissie worden besproken met het oog op een zekere mate van planning vooraf van de behoeften; verwacht van de Commissie dat zij de financiële informatie over leningen en garanties in haar werkdocumenten tijdig voor de tweede lezing actualiseert, zodat de nieuwste informatie in de gepubliceerde begroting kan worden opgenomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollten äußert bedenken' ->

Date index: 2023-07-15
w