Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten größtmögliche transparenz sorgen " (Duits → Nederlands) :

Einer der zehn in dem Bericht dargelegten zentralen Grundsätze besagt, dass Online-Plattformen beispielsweise für Transparenz sorgen sollten, indem sie erklären, wie Algorithmen die angezeigten Nachrichten auswählen.

Bij de tien basisprincipes in het verslag gaat het bijvoorbeeld om de transparantie van onlineplatforms, die zij moeten waarborgen door uit te leggen hoe algoritmen de weergegeven nieuwsberichten selecteren.


Zur Gewährleistung größtmöglicher Transparenz und zur Verhinderung von Missbrauch infolge möglicher Interessenkonflikte bei der Inanspruchnahme der Dienste von Kreditvermittlern durch Verbraucher sollten Kreditvermittler der Pflicht unterliegen, vor der Erbringung ihrer Dienstleistungen bestimmte Informationen offenzulegen.

Om voor de grootst mogelijke transparantie te zorgen en te voorkomen dat mogelijke belangenconflicten resulteren in misbruiken wanneer consumenten de diensten van kredietbemiddelaars gebruiken, moet voor deze laatsten de verplichting gelden bepaalde informatie te verstrekken alvorens hun diensten te verrichten.


Zur Gewährleistung größtmöglicher Transparenz und zur Verhinderung von Missbrauch infolge möglicher Interessenkonflikte bei der Inanspruchnahme der Dienste von Kreditvermittlern durch Verbraucher sollten Kreditvermittler der Pflicht unterliegen, vor der Erbringung ihrer Dienstleistungen bestimmte Informationen offenzulegen.

Om voor de grootst mogelijke transparantie te zorgen en te voorkomen dat mogelijke belangenconflicten resulteren in misbruiken wanneer consumenten de diensten van kredietbemiddelaars gebruiken, moet voor deze laatsten de verplichting gelden bepaalde informatie te verstrekken alvorens hun diensten te verrichten.


Wir sollten dafür sorgen, dass die Verhandlungen von maximaler Transparenz geprägt sind.

Laten we deze onderhandelingen met de grootst mogelijke transparantie voeren.


Der Europäische Rat hat den Rat auf seiner Tagung vom 7./8. Februar 2013 aufgefordert, die Arbeit an dem Vorschlag der Kommission für eine neue Eigenmittelkategorie auf der Grundlage der Mehrwertsteuer mit dem Ziel fortzusetzen, größtmögliche Einfachheit und Transparenz zu gewährleisten, die Verknüpfung mit der Mehrwertsteuerpolitik der EU und der tatsächlich erhobenen Mehrwertsteuer zu verstärken und für eine Gleichbehandlung der Steuerzahler in allen Mitgliedstaaten zu sorgen.

De Europese Raad van 7 en 8 februari 2013 heeft een beroep gedaan op de Raad om te blijven voortwerken aan het voorstel van de Commissie voor een nieuwe eigenmiddelenbron op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) om die zo eenvoudig en transparant mogelijk te maken, het verband met het btw-beleid van de Unie en de feitelijke btw-inkomsten te versterken en een gelijke behandeling van de belastingbetalers in alle lidstaten te waarborgen.


Der Europäische Rat fordert den Rat auf, die Arbeit an dem Vorschlag der Kommission für eine neue Eigenmittelkategorie auf der Grundlage der Mehrwertsteuer mit dem Ziel fortzusetzen, größtmögliche Einfachheit und Transparenz zu gewährleisten, die Verknüpfung mit der Mehrwertsteuerpolitik der EU und der tatsächlich erhobenen Mehrwertsteuer zu verstärken und für eine Gleichbehandlung der Steuerzahler in allen Mitgliedstaaten zu sorgen.

De Europese Raad doet een beroep op de Raad om te blijven voortwerken aan het voorstel van de Commissie voor een nieuwe eigenmiddelenbron op basis van de belasting over de toegevoegde waarde (btw) om die zo eenvoudig en transparant mogelijk te maken, het verband met het btw-beleid van de Unie en de feitelijke btw-inkomsten te versterken en een gelijke behandeling van de belastingbetalers in alle lidstaten te waarborgen.


Wir sollten für größtmögliche Transparenz sorgen, und die verstärkte Rolle des Parlaments, seine übermächtige Stärke und pluralistischere Präsenz auf der Regierungskonferenz werden zu einer solchen Transparenz beitragen.

Maximale transparantie is wenselijk. De grootse rol, de superieure kracht en de meer pluralistische aanwezigheid van het Parlement in de IGC zullen ervoor zorgen dat deze transparantie gewaarborgd is.


(1) Die Agentur entwickelt gute Verwaltungspraktiken, um für das größtmögliche Maß an Transparenz in Bezug auf ihre Tätigkeit zu sorgen.

1. Het Bureau ontwikkelt goede administratieve praktijken met het oog op een zo groot mogelijke transparantie met betrekking tot zijn activiteiten.


8. unterstreicht, dass alle Beteiligten, einschließlich der für die Bestandsbewirtschaftung zuständigen nationalen Behörden, konsequenter für die Erhebung quantitativer Rückwurfdaten und für volle Transparenz bei diesen Daten sorgen müssen und dass Bewirtschaftungsverantwortliche, Wissenschaftler und Betroffene, insbesondere die Fischereiwirtschaft, eng zusammenarbeiten sollten.

8. Benadrukt dat alle betrokken partijen, met inbegrip van de nationale beheersautoriteiten, meer steun moeten verlenen aan de verzameling en de volledige transparantie van de kwantitatieve teruggooigegevens en dat beheerders, wetenschappers en belanghebbenden, met name de industrie, nauw moeten samenwerken.


FISCHEREIKONTROLLE - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat hat zur Kenntnis genommen, daß im Sinne der Kommissionsberichte bei der Durchführung der Fischereikontrollregelung unter Einschluß aller Aspekte der gemeinsamen Fischereipolitik für mehr Transparenz, Koordinierung und Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten gesorgt werden muß und daß die Kontrollmittel wirksam gebündelt werden sollten; in Anbetracht dessen, daß die Fischereikontrollen in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten sind, fordert der Rat die Mitgliedstaaten au ...[+++]

CONTROLEREGELING VOOR DE VISSERIJ - CONCLUSIES VAN DE RAAD "De Raad, na nota te hebben genomen van de noodzaak van meer doorzichtigheid, coördinatie en samenwerking bij de tenuitvoerlegging door de Lid-Staten van de controleregeling voor alle aspecten van het gemeenschappelijk visserijbeleid, zoals uiteengezet in de verslagen van de Commissie, en van de noodzaak de controlemiddelen efficiënt toe te spitsen, mede rekening houdend met de vooraanstaande rol van de Lid-Staten bij de visserijcontrole, verzoekt de Lid-Staten : - samen te werken om te zorgen voor meer ...[+++]


w