Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollten daher konkretere maßnahmen getroffen " (Duits → Nederlands) :

Die IEA hebt hervor, dass eine CCS-Strategie die sich mit zunehmender Marktreife ändernden Anforderungen der Technologie berücksichtigen muss. In der Frühphase sollten daher konkretere Maßnahmen getroffen werden, an die sich neutralere Maßnahmen anschließen, um sicherzustellen, dass CCS mit zunehmender Marktreife mit anderen Optionen zur Emissionsminderung wettbewerbsfähig wird[45].

Het IEA benadrukt dat een CCS-strategie rekening moet houden met de verschuivende behoeften van de technologie naarmate deze tot wasdom komt, van meer specifieke maatregelen in de eerste fasen tot neutralere maatregelen om ervoor te zorgen dat CCS concurrerend wordt met andere CO2-reductiemaatregelen naarmate het commerciële stadium naderbij komt[45].


Daher sollten die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, um ein Datenschutzniveau zu gewährleisten, das mindestens demjenigen entspricht, das sich aus der Anwendung der Grundsätze des am 28. Januar 1981 in Straßburg unterzeichneten Übereinkommens des Europarats zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten und aus späteren Änderungen dieses Übereinkommens, sobald diese Änderungen zwischen den Mitgliedstaaten in Kraft sind, ergibt.

De nodige maatregelen moeten dus worden genomen om een beschermingsniveau van persoonsgegevens te garanderen dat ten minste gelijk is aan het niveau dat resulteert uit de toepassing van de beginselen van het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, en de latere wijzigingen daarvan, zodra die wijzigingen van kracht zijn tussen de lidstaten.


Es sollten zudem geeignete Maßnahmen getroffen werden, um Unregelmäßigkeiten und Betrug zu verhindern, und es sollten die erforderlichen Schritte eingeleitet werden, um entgangene, rechtsgrundlos gezahlte oder nicht ordnungsgemäß verwendete Beträge gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften (14), der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission zum Schutz der finanziel ...[+++]

Tevens moeten passende maatregelen worden getroffen om onregelmatigheden en fraude te voorkomen en moeten de nodige stappen worden gezet om verloren gegane, ten onrechte betaalde of verkeerd bestede middelen terug te vorderen overeenkomstig de Verordening van de Raad (EG, Euratom) nr. 2988/95 van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen (14), Verordening (Euratom, EG) nr. 2185/96 van de Raad van 11 november 1996 ...[+++]


Es sollten auch geeignete Maßnahmen getroffen werden, um Unregelmäßigkeiten und Betrug zu verhindern; die notwendigen Schritte sollten eingeleitet werden, um entgangene, rechtsgrundlos gezahlte oder nicht ordnungsgemäß verwendete Beträge gemäß der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 2988/95 des Rates vom 18. Dezember 1995 über den Schutz der finanziellen Interessen der Europäischen Gemeinschaften (4), der Verordnung (Euratom, EG) Nr. 2185/96 des Rates vom 11. November 1996 (5) betreffend die Kontrollen und Überprüfungen vor Ort durch die Kommission und der Verordnung (EG) Nr. 1073/1999 des Europäisch ...[+++]

Tevens moeten passende maatregelen worden getroffen om onregelmatigheden en fraude te voorkomen en moeten de nodige stappen worden gezet om verloren gegane, ten onrechte betaalde of verkeerd bestede middelen terug te vorderen overeenkomstig Verordening (EG, Euratom) nr. 2988/95 van de Raad van 18 december 1995 betreffende de bescherming van de financiële belangen van de Europese Gemeenschappen (4), Verordening (EG, Euratom) nr. 2185/96 van de Raad (5) van 11 november 1996 ...[+++]


Insbesondere sollten Maßnahmen getroffen werden, die wir im Nachhinein nicht bedauern, also Maßnahmen, die unabhängig von der klimatischen Entwicklung wirtschaftliche und ökologische Vorteile bringen.

In het bijzonder wil ik dat wij allemaal maatregelen treffen waarvan we achteraf geen spijt krijgen en die ons, los van de ontwikkelingen van het klimaat, economische en milieuvoordelen brengen.


Nach Auffassung des Rates sollten daher gezielte Maßnahmen in Form von Beschränkungen der Einreise dieser Personen in das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten ergriffen werden.

De Raad heeft het dan ook juist geacht gerichte maatregelen tegen bovengenoemde personen te treffen in de vorm van beperking van de toegang tot het grondgebied van de lidstaten.


Mit den Vereinigten Staaten sind neue Initiativen entwickelt, konkretere Maßnahmen getroffen und eingehende Informationen ausgetauscht worden, um den politischen Dialog zu vertiefen und die Zusammenarbeit bei der Bekämpfung des Terrorismus auszubauen.

Er zijn nieuwe initiatieven gelanceerd, meer concrete stappen genomen en er is inhoudelijke informatie uitgewisseld met de VS om de politieke dialoog te verdiepen en de samenwerking met de VS bij de bestrijding van het terrorisme te intensiveren.


Daher sollten die erforderlichen Maßnahmen getroffen werden, um ein Datenschutzniveau zu gewährleisten, das mindestens demjenigen entspricht, das sich aus der Anwendung der Grundsätze des am 28. Januar 1981 in Straßburg unterzeichneten Übereinkommens zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten (Europarat) und der späteren Änderungen, insbesondere des am 8. November 2001 zur Unterzeichnung aufgelegten Protokolls, sobald diese Änderungen zwischen den Mitgliedstaaten gelten, ergibt.

De nodige maatregelen moeten dus worden genomen om een beschermingsniveau van persoonsgegevens te garanderen dat ten minste gelijk is aan het niveau dat resulteert uit de toepassing van de beginselen van het Verdrag van de Raad van Europa tot bescherming van personen met betrekking tot de geautomatiseerde verwerking van persoonsgegevens, ondertekend te Straatsburg op 28 januari 1981, en de latere wijzigingen daarvan, met name het protocol dat op 8 november 2001 voor ondertekening is opengesteld, zodra die wijzigin ...[+++]


Daher sollten sämtliche Maßnahmen, die zu einem weiteren Anstieg des öffentlichen Defizits führen könnten, vermieden werden, und Verschlechterungen der Situation auf der Einnahmenseite, die sich nicht durch ein geringeres Wirtschaftswachstum als erwartet erklären lassen, sollten durch zusätzliche Maßnahmen ausgeglichen werden.

Derhalve moeten alle maatregelen die tot een toename van het overheidstekort zouden kunnen leiden, worden vermeden en moeten alle inkomstendalingen die niet het gevolg zijn van een geringere dan verwachte economische groei worden gecompenseerd door middel van aanvullende maatregelen.


BESTÄTIGT, daß gemeinschaftliche und einzelstaatliche Maßnahmen getroffen werden sollten, damit Markthindernisse, die der Erzielung von Energieeinsparungen entgegenstehen könnten, beseitigt werden und damit die Mitgliedstaaten veranlaßt werden, Maßnahmen durchzuführen, die den einzelstaatlichen Gegebenheiten am besten entsprechen; WEIST DARAUF HIN, daß die Förderung der rationellen Nutzung von Energie in der Gemeinschaft im Einklang mit dem Grundsatz der Subsidiarität in erster Linie Aufgabe der Mitgliedstaaten sein sollte und daß Po ...[+++]

4. BEVESTIGT dat er communautaire en nationale maatregelen moeten worden getroffen om marktbelemmeringen voor energiebesparingen weg te nemen en de lidstaten aan te moedigen maatregelen te treffen die het beste passen bij hun nationale omstandigheden; WIJST EROP dat de bevordering van een rationeel energiegebruik in de Gemeenschap volgens het subsidiariteitsbeginsel in de eerste plaats een zaak van de lidstaten is, en dat er behoefte is aan beleidslijnen en maatregelen op Gemeenschapsniveau die de nationale maatregelen zo nodig aanvullen en coördineren en daaraan toegevoegde waarde verlenen;


w