Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sollte somit aufgehoben " (Duits → Nederlands) :

Diese Vorschriften sollten an die Stelle der Vorschriften der Verordnung (EG) Nr. 792/2009 der Kommission treten, die somit aufgehoben werden sollte.

Die voorschriften moeten in de plaats komen van Verordening (EG) nr. 792/2009 van de Commissie , die derhalve moet worden ingetrokken.


Der Beschluss 2009/872/EG der Kommission vom 30. November 2009 zur Einsetzung eines Sachverständigenausschusses der Europäischen Union für seltene Krankheiten sollte somit aufgehoben werden

Besluit 2009/872/EG van de Commissie van 30 november 2009 tot instelling van een Comité van deskundigen van de Europese Unie op het gebied van zeldzame ziekten moet derhalve worden ingetrokken.


Der Beschluss 2009/872/EG der Kommission vom 30. November 2009 zur Einsetzung eines Sachverständigenausschusses der Europäischen Union für seltene Krankheiten sollte somit aufgehoben werden

Besluit 2009/872/EG van de Commissie van 30 november 2009 tot instelling van een Comité van deskundigen van de Europese Unie op het gebied van zeldzame ziekten moet derhalve worden ingetrokken.


Sollte ein EU-Land seine Emissionen um mehr als den geforderten Wert senken und somit die Ziele für ein bestimmtes Jahr überschreiten, können die zusätzlichen jährlichen Emissionszuweisungen zur späteren Verwendung (bis 2020) aufgehoben oder an andere EU-Länder verkauft werden.

Indien een EU-land zijn emissies meer reduceert dan nodig, en dus de doelstelling voor een bepaald jaar overtreft, kan het zijn AEA-overschot voor later gebruik (tot 2020) vastleggen of het aan andere EU-landen verkopen.


Da die EEA zwischen 26 Mitgliedstaaten anwendbar sein wird, wird die EBA lediglich zwischen den zwei Mitgliedstaaten weiterhin anwendbar sein, die sich nicht an der EEA beteiligen; der EBA-Rahmenbeschluss hat somit seinen Nutzen als Instrument der Zusammenarbeit in Strafsachen verloren und sollte aufgehoben werden.

Aangezien het EOB tussen 26 lidstaten van toepassing zal zijn en het EBB alleen van toepassing zal blijven tussen de twee lidstaten die niet aan het EOB deelnemen, heeft het EBB bijgevolg zijn nut als instrument voor samenwerking in strafzaken verloren en moet het worden ingetrokken.


Da die EEA zwischen 26 Mitgliedstaaten anwendbar sein wird, wird die EBA lediglich zwischen den zwei Mitgliedstaaten weiterhin anwendbar sein, die sich nicht an der EEA beteiligen; der EBA-Rahmenbeschluss hat somit seinen Nutzen als Instrument der Zusammenarbeit in Strafsachen verloren und sollte aufgehoben werden.

Aangezien het EOB tussen 26 lidstaten van toepassing zal zijn en het EBB alleen van toepassing zal blijven tussen de twee lidstaten die niet aan het EOB deelnemen, heeft het EBB bijgevolg zijn nut als instrument voor samenwerking in strafzaken verloren en moet het worden ingetrokken.


Sollte ein EU-Land seine Emissionen um mehr als den geforderten Wert senken und somit die Ziele für ein bestimmtes Jahr überschreiten, können die zusätzlichen jährlichen Emissionszuweisungen zur späteren Verwendung (bis 2020) aufgehoben oder an andere EU-Länder verkauft werden.

Indien een EU-land zijn emissies meer reduceert dan nodig, en dus de doelstelling voor een bepaald jaar overtreft, kan het zijn AEA-overschot voor later gebruik (tot 2020) vastleggen of het aan andere EU-landen verkopen.


Sollte ein EU-Land seine Emissionen um mehr als den geforderten Wert senken und somit die Ziele für ein bestimmtes Jahr überschreiten, können die zusätzlichen jährlichen Emissionszuweisungen zur späteren Verwendung (bis 2020) aufgehoben oder an andere EU-Länder verkauft werden.

Indien een EU-land zijn emissies meer reduceert dan nodig, en dus de doelstelling voor een bepaald jaar overtreft, kan het zijn AEA-overschot voor later gebruik (tot 2020) vastleggen of het aan andere EU-landen verkopen.


Somit wird die Auffassung vertreten, dass die parlamentarische Immunität von Marek Siwiec nicht aufgehoben werden sollte.

Daarom komen wij tot de conclusie dat de parlementaire immuniteit van de heer Marek Siwiec niet zou moeten worden opgeheven.


34. nimmt zur Kenntnis, dass die Kommission einen Vorschlag für eine Richtlinie des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Richtlinie 89/552/EWG des Rates zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit (KOM(2005)0646) angenommen hat, mit der die Richtlinie "Fernsehen ohne Grenzen" modernisiert werden soll, die im Rahmen der Entwicklung der Union zu einer europäischen Informationsgesellschaft von wesentlicher Bedeutung ist; weist darauf hin, dass die Richtlinie an die Veränderungen in einer konvergierenden Medienwelt angepasst werden muss und dass dies in Bezug auf ihre Reichweite gebührend zu berücksichtigen ist; stellt fest, dass dies der Schaffu ...[+++]

34. neemt met instemming kennis van het feit dat de Commissie is overgegaan tot de aanneming van een voorstel voor een richtlijn van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Richtlijn 89/552/EEG van de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijk en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten (COM(2005)0646), waarmee de modernisering van de zogenoemde "Televisie zonder grenzen"-richtlijn wordt beoogd, aangezien dit van cruciaal belang is nu de EU zich tot een Europese informatiesamenleving ontwikkelt; legt er de nadruk op dat de richtlijn moet worden aangepas ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sollte somit aufgehoben' ->

Date index: 2021-12-19
w