Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "soll ferner müssen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat auch vorgeschlagen, zusammen mit dem Europäischen Parlament und dem Rat strategische Ziele zu formulieren, beispielsweise das Tempo, mit dem die digitale Dividende für andere Zwecke als Rundfunk mit hoher Sendeleistung nutzbar gemacht werden soll. Ferner müssen ein gemeinsamer europäischer Standpunkt bei Verhandlungen mit Nachbarländern über das Frequenzspektrum der digitalen Dividende abgestimmt und die Möglichkeit, künftige EU-Ziele zur Nutzung effizienter Technologien bei der digitalen Dividende zu vereinbaren, erwogen werden.

De Commissie stelt ook voor om, samen met het Europees Parlement en de Raad, strategische doelstellingen vast te stellen, zoals het tempo waarmee het digitale dividend wordt opengesteld om te worden gebruikt voor andere toepassingen dan omroep met hoog vermogen, en om tot een gemeenschappelijk Europees standpunt te komen bij de onderhandelingen met buurlanden over het spectrum van het digitale dividend, en de mogelijkheid om toekomstige Europese streefcijfers vast te stellen voor het gebruik van efficiëntere technologieën in het digitale dividend.


Ferner müssen die statistischen Daten nach Wirkstoffen untergliedert werden, wenn das in der Thematischen Strategie zur nachhaltigen Verwendung von Pestiziden aufgeführte Ziel, nämlich die Berechnung genauer Risikoindikatoren, erreicht werden soll.

Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.


Ferner müssen die statistischen Daten nach Wirkstoffen untergliedert werden, wenn das in der Thematischen Strategie zur nachhaltigen Verwendung von Pestiziden aufgeführte Ziel, nämlich die Berechnung genauer Risikoindikatoren, erreicht werden soll.

Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.


Ferner müssen die statistischen Daten nach Wirkstoffen untergliedert werden, wenn das in der Thematischen Strategie zur nachhaltigen Verwendung von Pestiziden aufgeführte Ziel, nämlich die Berechnung genauer Risikoindikatoren, erreicht werden soll.

Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.


Ferner müssen die statistischen Daten nach Wirkstoffen untergliedert werden, wenn das in der Thematischen Strategie zur nachhaltigen Verwendung von Pestiziden aufgeführte Ziel der Berechnung genauer Risikoindikatoren erreicht werden soll.

Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.


Ferner müssen die statistischen Daten nach Wirkstoffen untergliedert werden, wenn das in der Thematischen Strategie zur nachhaltigen Verwendung von Pestiziden aufgeführte Ziel der Berechnung genauer Risikoindikatoren erreicht werden soll.

Bovendien moeten de statistieken met het oog op de berekening van accurate risico-indicatoren overeenkomstig de doelstellingen van de thematische strategie voor een duurzaam gebruik van pesticiden gedetailleerd worden tot het niveau van de werkzame stoffen.


betont ferner, daß rechtliche und sonstige spezifische Systeme zum Schutz von herkömmlichem Wissen, Innovationen und Praktiken ausgearbeitet werden müssen und begrüßt die bestehende Zusammenarbeit mit der WIPO, die dazu dienen soll, diese Ziele im Einklang mit den Grundsätzen des Übereinkommens über die biologische Vielfalt zu erreichen.

- onderstreept dat er wettelijke en andere speciale regelingen moeten worden ontwikkeld ter bescherming van traditionele kennis, vernieuwingen en gebruiken en is ingenomen met de samenwerking met de WIPO die erop gericht is die doelstellingen overeenkomstig de beginselen van het Biodiversiteitsverdrag te verwezenlijken.


Ferner wird genauer festgelegt, welche Angaben vom Projektträger gemacht werden müssen, wobei künftig detailliertere Angaben von ihm verlangt werden. Außerdem soll die Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten, die von Projekten mit grenzüberschreitenden Auswirkungen betroffen sind, insbesondere auf der Grundlage der Bestimmungen des Übereinkommens von Espoo verstärkt werden.

Voorts is het gemeenschappelijk standpunt erop gericht de informatie die door de opdrachtgever moet worden overgelegd, nauwkeuriger te omschrijven en uit te breiden, alsmede de samenwerking tussen de Lid-Staten waarin projecten met grensoverschrijdende effecten van invloed zijn, te versterken, met name op basis van de bepalingen van het Verdrag van Espoo.


Ferner soll mit der vorgeschlagenen Verordnung ein Europäisches Nachlasszeugnis eingeführt werden, mit dem sich eine Person als Erbe, Testamentsvollstrecker oder Nachlassverwalter mit den entsprechenden Rechten und Befugnissen ausweisen könnte, ohne weitere Formalitäten erfüllen zu müssen.

Krachtens de voorgestelde verordening zal tevens een Europese erfrechtverklaring worden ingesteld waarmee personen hun hoedanigheid van erfgenaam of hun bevoegdheid als beheerder of executeur van een nalatenschap zonder verdere formaliteiten kunnen bewijzen.


Ferner wird empfohlen, zu prüfen, ob die gesetzlichen Kontrollen und Verfahren für den legalen Waffenhandel verschärft werden müssen, wobei die Richtlinie 91/477/EWG des Rates vom 18. Juni 1991 über die Kontrolle des Erwerbs und des Besitzes von Waffen berücksichtigt werden soll.

De tekst beveelt ook aan te beoordelen of de nationale wetgevende controles en procedures met betrekking tot de legale wapenhandel moeten worden versterkt, met inachtneming van Richtlijn 91/477/EEG van de Raad van 18 juni 1991 inzake de controle op de verwerving en het voorhanden hebben van wapens.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'soll ferner müssen' ->

Date index: 2024-02-18
w