Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solche verbrechen ungestraft » (Allemand → Néerlandais) :

Wie sie und ich wissen, ist die EU gegen die Todesstrafe, und dennoch besagt die gemeinsame Erklärung von Präsident Barroso und Präsident von Rompuy zum Tod Bin Ladens, dass dieser zeige, dass solche Verbrechen nicht ungestraft bleiben.

Zoals zij en ik beiden weten is de EU een tegenstander van de doodstraf, maar toch hebben voorzitters Barroso en Van Rompuy over de dood van Bin Laden gezegd dat daaruit "blijkt dat zulke misdaden niet ongestraft blijven".


Besonders verwerflich ist der Einsatz sexueller Gewalt als Kriegswaffe, und es ist nicht hinnehmbar, wenn solche Verbrechen ungestraft bleiben.

Wat vooral te betreuren is, is het gebruik van seksueel geweld als oorlogswapen, en het is onaanvaardbaar als dergelijke misdaden niet worden bestraft.


15. weist darauf hin, dass der Internationale Strafgerichtshof eindeutig definiert, was als Verbrechen gegen die Menschlichkeit gilt und fordert, Mechanismen zu fördern, durch die Akte von sexueller Gewalt und massenhafte Vergewaltigungen als Kriegswaffen angezeigt werden können, damit solche Akte nicht weiterhin ungestraft bleiben; unterstreicht die Notwendigkeit, den sofortigen Zugang aller vergewaltigten Frauen und Mädchen zur Post-Expositions-Prophylaxe zu gewährleist ...[+++]

15. herinnert eraan dat het Internationaal Strafhof verkrachting duidelijk gedefinieerd heeft als misdaad tegen de mensheid en verlangt dat er klachtenmechanismen worden ingevoerd om ervoor te zorgen dat daden van seksueel geweld en verkrachtingen op grote schaal als wapen in de strijd niet ongestraft blijven; onderstreept de noodzaak ervoor te zorgen dat alle jonge vrouwen die verkracht zijn onmiddellijke toegang krijgen tot een profylactische behandeling en is van oordeel dat de toepassing van volledig respect voor de seksuele en r ...[+++]


Diese Angriffe verstießen auch gegen die Menschenrechte, das internationale humanitäre Völkerrecht und in diesem Zusammenhang auch gegen das Recht der Opfer von Konflikten auf Unterstützung, auf die Verurteilung der Täter und auf Entschädigung als Voraussetzung dafür, daß solche Verbrechen nicht ungestraft bleiben.

Zoals ook wordt vermeld in de gezamenlijke resolutie, waarmee we dit debat willen afsluiten, is dit slechts de laatste in een lange reeks aanslagen, niet alleen tegen het leven van mensen, maar tegen de mensenrechten en het internationale humanitaire recht. Daartoe behoort immers ook het recht van de slachtoffers op hulp en ondersteuning.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche verbrechen ungestraft' ->

Date index: 2022-01-03
w