Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «solche stoffe aufgenommen » (Allemand → Néerlandais) :

Bis zum 1. Juni 2015 prüft die Kommission, ob weitere Stoffe, die die Kriterien für die Einstufung als karzinogen, mutagen oder reproduktionstoxisch gemäß Kategorie 1A oder 1B im Sinne der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 erfüllen, Gemische, die solche Stoffe enthalten, sowie bestimmte Nanomaterialien in Anhang I aufgenommen werden sollten, und legt dem Europäischen Parlament und dem Rat gegebenenfalls einen diesbezüglichen Vorschlag ...[+++]

De Commissie beoordeelt uiterlijk op 1 juni 2015 of er meer stoffen die voldoen aan de criteria voor indeling wegens kankerverwekkendheid, mutageniteit in geslachtscellen of voortplantingstoxiciteit van categorie 1A of 1B overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1272/2008 en mengsels die dergelijke stoffen bevatten, en bepaalde nanomaterialen, moeten worden toegevoegd aan bijlage I en dient daartoe zo nodig een wetgevingsvoorstel in bij het Europees Parlement en bij de Raad.


Drei weitere Stoffe (Fructose, Galactose und Lactose) sollten in den Anhang IV aufgenommen werden, weil festgestellt wurde, dass sie die entsprechenden Kriterien erfüllen. Kalkstein sollte aus dem Anhang IV gestrichen werden, weil es sich um ein Mineral handelt und als solches bereits durch Anhang V ausgenommen ist. Schließlich sollten einige vorhandene Einträge von Ölen, Fetten, Wachsen, Fettsäuren und ihren Salzen aus diesem Anha ...[+++]

Drie andere stoffen (fructose, galactose en lactose) dienen te worden toegevoegd omdat is vastgesteld dat ze aan de criteria voor opneming in bijlage IV voldoen. Kalksteen moet uit bijlage IV worden geschrapt, omdat het een mineraal is en reeds in bijlage V is opgenomen. Ten slotte dienen bepaalde bestaande vermeldingen van oliën, vetten, wassen en vetzuren en de zouten daarvan te worden geschrapt, aangezien niet al deze stoffen aan de criteria voor opneming in bijlage IV voldoen en het consequenter is deze als algemene groep in bijla ...[+++]


Wir sollten deshalb kurzfristig überlegen, welche der tausend anderen Stoffe von Anfang an in eine solche Liste aufgenommen werden sollen.

We zouden ons daarom op korte termijn moeten bezinnen op de vraag welke van de duizend andere stoffen van begin af aan in een dergelijke lijst opgenomen zouden moeten worden.


in den einschlägigen Anhang wurde eine Anmerkung ausdrücklich zu dem Zweck aufgenommen, dass eine solche Herstellung und Verwendung dieses Stoffes zugelassen werden kann;

in de desbetreffende bijlage is een aantekening opgenomen waarin uitdrukkelijk wordt gesteld dat de productie en het gebruik van die stof kunnen worden toegestaan;


in den einschlägigen Anhang wurde eine Anmerkung ausdrücklich zu dem Zweck aufgenommen, dass eine solche Herstellung und Verwendung dieses Stoffes zugelassen werden kann;

in de desbetreffende bijlage is een aantekening opgenomen waarin uitdrukkelijk wordt gesteld dat de productie en het gebruik van die stof kunnen worden toegestaan;


38. besteht nachdrücklich darauf, dass persistente und bioakkumulative Stoffe und solche mit endokriner Wirkung, Aktivatoren (sensitiser) sowie Stoffe, die karzinogen, mutagen und fortpflanzungsgefährdend (CMR) nach Kategorie 3 sind, ebenfalls als Stoffe betrachtet werden sollten, die zu sehr großer Besorgnis Anlass geben und die folglich genehmigungspflichtig sind; ist der Auffassung, dass einzelne Chemikalien in das Zulassungssystem aufgenommen werden so ...[+++]

38. stelt met klem dat persistente en bioaccumulerende stoffen, hormoonontregelaars, gevoeligmakende stoffen en carcinogene, mutagene of voor de voortplanting giftige stoffen (CMR) van categorie 3, ook moeten worden beschouwd als stoffen die aanleiding geven tot zeer veel zorg, waarvoor een vergunning vereist is; is van mening dat chemische stoffen in het vergunningenstelsel moeten worden ondergebracht als wetenschappelijk onderzoek hun hormoonontregelende eigenschappen heeft aangetoond;


Der Genehmigungsprozess sollte auch persistente, bioakkumulative und toxische Substanzen, sowie solche, die in äquivalenter Weise Anlass zur Besorgnis geben, wie etwa in hohem Maße persistente und in hohem Maße bioakkumulative Stoffe, Stoffe mit endokriner Wirkung, Aktivatoren (sensitiser) und Stoffe, die karzinogen, mutagen und fortpflanzungsgefährdend sind (CMR-Kategorie 3), umfassen, wobei Substanzen, die persistent und bioakkumulativ sind, so rasch wie möglich in das Genehmigungssystem aufgenommen ...[+++]

De vergunningprocedure dient ook te gelden voor persistente, bioaccumulerende en toxische stoffen en stoffen die aanleiding geven tot evenveel zorg, zoals zeer persistente en zeer bioaccumulerende stoffen, hormoonontregelaars, gevoeligmakende stoffen en carcinogene, mutagene en voor de voortplanting giftige stoffen (CMR) van categorie 3, terwijl persistente en bioaccumulerende stoffen zo spoedig mogelijk in het vergunningenstelsel dienen te worden opgenomen.


b) für Verarbeitungshilfsstoffe gemäß Anhang VI Teil B: Es werden nur solche Stoffe aufgenommen, die bei der Lebensmittelverarbeitung allgemein gebräuchlich sind und ohne die diese Lebensmittel nachweislich nicht erzeugt werden können.

b) technische hulpstoffen die vallen onder deel B van bijlage VI: er worden alleen stoffen opgenomen die mogen worden gebruikt bij de vervaardiging van levensmiddelen in het algemeen en waarvoor is aangetoond dat het zonder deze stoffen niet mogelijk is biologische levensmiddelen te produceren.


- Die Anmeldungen von Stoffen, die als solche oder als Bestandteil einer Zubereitung am 18. September 1981 auf dem Markt der Gemeinschaft vorhanden sind, aber nicht in das Grundverzeichnis ECOIN aufgenommen wurden, können vom Hersteller oder jeder anderen Person mit Sitz in der Gemeinschaft, der/die diesen Stoff (diese Stoffe) in den Verkehr gebracht hat, vorgenommen werden.

- De aangifte van de stoffen die, als zodanig of opgenomen in een preparaat, op de markt van de Gemeenschap voorkomen op 18 september 1981, maar niet in de basisinventaris ECOIN zijn opgenomen, kan geschieden door de fabrikant of door ongeacht welke andere, in de Gemeenschap gevestigde persoon, die deze stof(fen) op de markt heeft gebracht, hierna te noemen "de declarant".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'solche stoffe aufgenommen' ->

Date index: 2021-10-05
w