Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "solche daten ferner untereinander austauschen " (Duits → Nederlands) :

Die Zollbehörden und die Kommission können solche Daten ferner untereinander austauschen, um eine einheitliche Anwendung der zollrechtlichen Vorschriften der Union sicherzustellen.

De douaneautoriteiten en de Commissie kunnen zulke gegevens ook uitwisselen om ervoor te zorgen dat de douanewetgeving uniform wordt toegepast.


Die Zollbehörden und die Kommission können solche Daten ferner untereinander austauschen, um eine einheitliche Anwendung der zollrechtlichen Vorschriften der Gemeinschaft sicherzustellen.

De douaneautoriteiten en de Commissie kunnen zulke gegevens ook uitwisselen om ervoor te zorgen dat de communautaire douanewetgeving uniform wordt toegepast.


Ziel des Gemeinsamen Informationsraums (CISE - Common Information Sharing Environment) für die Überwachung des maritimen Bereichs ist es zu erreichen, dass sich alle maßgeblichen Akteure zusammenschließen und ihre Daten untereinander austauschen.

De gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur (CISE) voor het maritieme gebied van de EU heeft tot doel alle relevante partijen ertoe aan te zetten samen te komen en gegevens uit te wisselen.


So werden zum Beispiel Wissenschaftler in dieser erdbebengefährdeten Region, in der die indische und die eurasiatische Kontinentalplatte aufeinandertreffen, dank der hochleistungsfähigen Verbindungen über CAREN nahezu in Echtzeit auf seismische Daten von Monitoringstationen zugreifen und diese untereinander austauschen können.

Centraal-Azië ligt op de grens tussen de Indische en de Euraziatische tectonische plaat ligt en is daardoor zeer aardbevingsgevoelig. Dankzij de snelle verbindingen die CAREN biedt, kunnen wetenschappers bijvoorbeeld de seismische gegevens van meetstations bijna realtime verkrijgen en uitwisselen.


(2) Im Rahmen der Kontrollen nach diesem Abschnitt können die Zollbehörden und andere zuständige Behörden untereinander und mit der Kommission die zur Risikominimierung und Betrugsbekämpfung erforderlichen Daten austauschen, die sie über Eingang, Ausgang, Versand, Beförderung, Lagerung und Endverwendung — einschließlich des Postverkehrs — von zwischen dem Zollgebiet der Union und Ländern oder Gebieten außerhalb des Zollgebiets der Union beförderten Waren sowie über die ...[+++]

2. In het kader van de in deze afdeling bedoelde controlemaatregelen kunnen de douaneautoriteiten en andere bevoegde autoriteiten, indien dit vereist is om de risico's zoveel mogelijk te beperken en fraude te bestrijden, de door hen ontvangen gegevens betreffende het binnenbrengen, het uitgaan, de doorvoer, het overbrengen, de opslag en de bijzondere bestemming van goederen, met inbegrip van het postverkeer, die tussen het douanegebied van de Unie en landen of gebieden buiten het douanegebied van de Unie worden vervoerd, betreffende d ...[+++]


Die Behörden müssen diese Daten für alle ihre umweltbezogenen Aufgaben untereinander austauschen, und die Mitgliedstaaten müssen dafür sorgen, dass dieser Austausch ohne praktische Hindernisse abläuft.

Deze informatie moet tussen de autoriteiten worden uitgewisseld voor al hun milieugerelateerde taken.


(2) Im Rahmen der Kontrollen nach diesem Abschnitt können die Zollbehörden und andere zuständige Behörden untereinander und mit der Kommission alle zur Risikominimierung und Betrugsbekämpfung erforderlichen Daten austauschen, die sie über Eingang, Ausgang, Versand, Beförderung, Lagerung und Endverwendung — einschließlich des Postverkehrs — von zwischen dem Zollgebiet der Gemeinschaft und anderen Gebieten beförderten Waren ...[+++]

2. In het kader van de in deze afdeling bedoelde controlemaatregelen kunnen de douaneautoriteiten en andere bevoegde autoriteiten, indien dit vereist is om de risico’s zoveel mogelijk te beperken en fraude te bestrijden, de door hen ontvangen gegevens betreffende het binnenbrengen, het uitgaan, de doorvoer, het overbrengen, de opslag en de bijzondere bestemming van goederen, met inbegrip van het postverkeer, die tussen het douanegebied van de Gemeenschap en andere gebieden worden vervoerd, betreffende de aanwezigheid en het verkeer binnen het douanegebied van niet-communautaire goederen en goederen die onder de regeling bijzondere bestem ...[+++]


Über die Interpol Datenbank über gestohlene Reisedokumente können die Interpol-Mitgliedsländer Daten über gestohlene und abhanden gekommene Pässe untereinander austauschen.

Via de Interpolgegevensbank voor gestolen reisdocumenten kunnen de leden van Interpol elkaar gegevens meedelen over verloren en gestolen paspoorten.


(4) Im Rahmen der Kontrollen nach diesem Artikel können die Zoll- und anderen zuständigen Behörden wie Veterinär- und Polizeibehörden die Daten, die sie im Zusammenhang mit dem Eingang, dem Ausgang, dem Versand, der Beförderung oder der besonderen Verwendung von Waren, die zwischen dem Zollgebiet der Gemeinschaft und Drittländern befördert werden, sowie im Zusammenhang mit dem Vorhandensein von Waren ohne Gemeinschaftsstatus erhalten haben, untereinander ...[+++]

4. In het kader van de in dit artikel bedoelde controles mogen douane- en andere bevoegde autoriteiten, zoals veterinaire diensten en politiediensten, gegevens die zij hebben ontvangen in het kader van binnenkomst, uitgang, doorvoer, overbrengen en bijzondere bestemming van goederen welke vervoerd worden tussen het douanegebied van de Gemeenschap en derde landen en van de aanwezigheid van goederen die niet de status van communautaire goederen hebben, aan elkaar, de douaneautoriteiten van de lidstaten ...[+++]


Er geht ferner auf die Einstufung der Karzinogene, die Rechtfertigung, Tragweite und Dauer der vorgesehenen Ausnahmeregelungen, die Vereinheitlichung der Meßverfahren, die Zusammenarbeit mit Fachinstituten und sonstigen mit der Sicherheit und dem Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz beschäftigten Einrichtungen und deren Zusammenarbeit untereinander sowie auf die Vergleichbarkeit der statistischen Daten ein.

Voorts wordt aandacht besteed aan de indeling van de kankerverwekkende stoffen, de verantwoording en duur van de voorgestelde vrijstellingen, de uniformisering van de meetmethoden, de samenwerking met en tussen gespecialiseerde instanties en andere organen die zich met de bescherming van de gezondheid en veiligheid op de werkplek bezighouden, en de noodzaak van vergelijkbare statistische gegevens.


w