Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sogar flexibel erweitert werden " (Duits → Nederlands) :

Zunächst muss der Geltungsbereich der Richtlinie sicherlich geklärt und sogar erweitert werden.

Ten eerste het toepassingsgebied van de richtlijn moet zeker verduidelijkt en zelfs uitgebreid worden.


9. hält es in diesem Zusammenhang für unerlässlich, dass einerseits institutionelle Preise, die innerhalb bestimmter, auf den Bedürfnissen des Binnenmarktes beruhenden Produktionsmengen garantiert und an feste Höchstgrenzen gebunden sind, in Zukunft die Rolle eines allgemeinen Sicherheitsnetzes innerhalb der GAP spielen und dass andererseits Instrumente zur Regulierung des Angebots beibehalten und sogar flexibel erweitert werden; ist der Auffassung, dass es ferner darauf ankommt, mit jedem anderen Instrument auf die Schwankungen der landwirtschaftlichen Einkommen zu reagieren, die sich z.B. aus den klimatischen Bedingungen oder Katastro ...[+++]

9. acht het in dit verband absoluut noodzakelijk dat enerzijds gegarandeerde en binnen bepaalde productievolumes geplafonneerde en op de behoefte van de interne markt gebaseerde institutionele prijzen in de toekomst als algemeen vangnet gaan dienen binnen het GLB en dat anderzijds instrumenten voor de regulering van het aanbod in stand worden gehouden of zelfs flexibel worden uitgebreid; is van oordeel dat daarnaast ook andere instrumenten moeten worden ingezet bij schommelingen van de landbouwprijzen die bijvoorbeeld het gevolg zijn van klimaatveranderingen of natuurrampen, zoals het geval is i ...[+++]


9. hält es in diesem Zusammenhang für unerlässlich, dass einerseits institutionelle Preise, die innerhalb bestimmter Produktionsmengen garantiert und an feste Höchstgrenzen gebunden sind, und auf den Bedürfnissen des Binnenmarktes beruhen, in Zukunft die Rolle eines allgemeinen Sicherheitsnetzes innerhalb der GAP spielen und dass andererseits Instrumente zur Regulierung des Angebots beibehalten und sogar flexibel erweitert werden; ist der Auffassung, dass es ferner darauf ankommt, mit jedem anderen Instrument auf die Schwankungen der landwirtschaftlichen Einkommen zu reagieren, die sich z.B. aus den klimatischen Bedingungen oder Katastr ...[+++]

9. acht het in dit verband absoluut noodzakelijk dat enerzijds gegarandeerde en binnen bepaalde productievolumes geplafonneerde en op de behoefte van de interne markt gebaseerde institutionele prijzen in de toekomst als algemeen vangnet gaan dienen binnen het GLB en dat anderzijds instrumenten voor de regulering van het aanbod in stand worden gehouden of zelfs flexibel worden uitgebreid; is van oordeel dat daarnaast ook andere instrumenten moeten worden ingezet bij schommelingen van de landbouwprijzen die bijvoorbeeld het gevolg zijn van klimaatveranderingen of natuurrampen, zoals het geval is i ...[+++]


Dies soll gemäß dem Vorschlag zum Europäischen Fischereifonds für den kommenden Planungszeitraum, in dem Unterstützung für Maßnahmen zur Förderung von Fischereierzeugnissen, der Qualitätspolitik und der Zertifizierung dieser Erzeugnisse gegeben wird, neu gehandhabt und sogar noch erweitert werden.

Deze financieringsmogelijkheid zal worden voortgezet en zelfs worden uitgebreid in het voorstel inzake het Europees Visserijfonds voor de volgende programmeringsperiode, uit hoofde waarvan steun verleend zal worden voor maatregelen ter bevordering van visserijproducten, kwaliteitsbeleid en certificering.


– (EN) Herr Präsident! Manchmal ist es durchaus sinnvoll, einfache oder sogar zu einfache Fragen zu stellen: Warum muss denn die Europäische Union überhaupt erweitert werden?

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, soms is het de moeite waard om eenvoudige, zelfs simplistische vragen te stellen: waarom zouden we de Europese Unie überhaupt uitbreiden?


In den ersten zwei Teilen führen die klagenden Parteien an, es werde gegen die obenerwähnten Bestimmungen verstossen, da gebietsfremde Gebäude in bestimmten gefährdeten Gebieten nicht für eine Genehmigung in Frage kämen, wenn das Gebäude durch eine plötzliche Katastrophe vollständig oder teilweise zerstört oder beschädigt werde (Artikel 6), und ebenfalls nicht für den Wiederaufbau eines bestehenden gebietsfremden Gebäudes (Artikel 7), während gebietsfremde Gebäude in nicht gefährdeten Gebieten und in gewissen gefährdeten Gebieten (erster Teil) sowie gebietsfremde Gebäude in bestimmten gefährdeten Gebieten, wie Parkgebiete (zweiter Teil), nicht nur wieder aufgebaut, sondern sogar ...[+++]

In de twee eerste onderdelen voeren de verzoekende partijen aan dat de voormelde bepalingen zijn geschonden doordat zonevreemde gebouwen in bepaalde kwetsbare gebieden niet in aanmerking komen voor een vergunning wanneer het gebouw geheel of gedeeltelijk is vernield of beschadigd door een plotse ramp (artikel 6), noch voor het herbouwen van een bestaand zonevreemd gebouw (artikel 7), terwijl zonevreemde gebouwen in niet-kwetsbare gebieden en in sommige kwetsbare gebieden (eerste onderdeel), en zonevreemde gebouwen in bepaalde kwetsbare gebieden, zoals de parkgebieden (tweede onderdeel), niet alleen mogen worden heropgebouwd, maar zelfs m ...[+++]


Die europäische Strategie und die damit zusammenhängenden vorbeugenden Maßnahmen müssen flexibel und unverbindlich sein, damit sie an nationale (oder sogar lokale) Gegebenheiten angepasst werden können, und sollten auf der laufenden zwischenstaatlichen und polizeilichen Zusammen­arbeit in Europa auf diesem Gebiet aufbauen.

De Europese strategie en de bijbehorende preventieve maatregelen dienen flexibel en vrijwillig te zijn, zodat zij aanpasbaar zijn aan de nationale (of soms zelfs lokale) omstandigheden, en moeten voortbouwen op de huidige Europese samenwerking tussen regeringen en tussen politiediensten.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sogar flexibel erweitert werden' ->

Date index: 2023-07-26
w