Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSJU
Clean Sky
Clean Sky -Initiative
Clean Sky JU
Europäisches Gemeinschaftsunternehmen
FCH JU
GUBBI
Gemeinsame Technologieinitiative Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen Artemis
Gemeinsames Unternehmen Clean Sky
Gemeinsames Unternehmen ECSEL
Gemeinsames Unternehmen ENIAC
Gemeinsames Unternehmen FCH
Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy
Gemeinsames Unternehmen IMI
Gemeinsames Unternehmen S2R
Gemeinsames Unternehmen SESAR
Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail
S2R JU
Sky-Car Transivator
Sky-Kar Transivator System

Vertaling van "sky 2 gelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Clean Sky | Clean Sky -Initiative | gemeinsame Technologieinitiative Clean Sky

Clean Sky | gezamenlijk technologie-initiatief Clean Sky | gezamenlijk technologie-initiatief inzake Clean Sky | GTI Clean Sky


Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Clean Sky JU [Abbr.] | CSJU [Abbr.]

Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky


Sky-Car Transivator | Sky-Kar Transivator System

Sky-Car Transivator | Sky-Kar Transivator System


europäisches Gemeinschaftsunternehmen [ FCH JU | Gemeinsames Unternehmen \\ Brennstoffzellen und Wasserstoff\\ | Gemeinsames Unternehmen Artemis | Gemeinsames Unternehmen Clean Sky | Gemeinsames Unternehmen ECSEL | Gemeinsames Unternehmen ENIAC | Gemeinsames Unternehmen FCH | Gemeinsames Unternehmen für biobasierte Industriezweige | Gemeinsames Unternehmen Fusion for Energy | Gemeinsames Unternehmen IMI | Gemeinsames Unternehmen S2R | Gemeinsames Unternehmen SESAR | Gemeinsames Unternehmen Shift2Rail | GUBBI | S2R JU ]

Europese gemeenschappelijke onderneming [ gemeenschappelijke onderneming Artemis | Gemeenschappelijke Onderneming BBI | Gemeenschappelijke Onderneming biogebaseerde industrieën | Gemeenschappelijke Onderneming brandstofcellen en waterstof | gemeenschappelijke onderneming Clean Sky | Gemeenschappelijke Onderneming Ecsel | gemeenschappelijke onderneming ENIAC | Gemeenschappelijke Onderneming FCH | Gemeenschappelijke Onderneming Fusion for Energy | gemeenschappelijke onderneming IMI | Gemeenschappelijke Onderneming S2R | gemeenschappelijke onderneming SESAR | Gemeenschappelijke Onderneming Shift2Rail ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Etwaige Schadenersatzzahlungen des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“ aufgrund der Haftung gemäß den Absätzen 1 und 2 sowie die damit zusammenhängenden Kosten und Ausgaben gelten als Ausgaben des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“ und werden aus den Mitteln des Gemeinsamen Unternehmens bestritten.

3. Elke betaling door de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 in verband met de aansprakelijkheid, bedoeld in de leden 1 en 2, en de daarmee verband houdende kosten en uitgaven worden beschouwd als uitgaven van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 en worden gedekt uit de middelen van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2.


Im Allgemeinen gelten für die Beteiligung an Clean Sky 2 dieselben Regeln wie für Horizont 2020.

In de regel hanteert de gemeenschappelijke onderneming de Horizon 2020-regels voor deelname.


1. Für das Personal des Gemeinsamen Unternehmens „Clean Sky 2“ gelten das Statut der Beamten der Europäischen Union und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten der Europäischen Union, festgelegt durch die Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 des Rates , sowie die im gegenseitigen Einvernehmen der Organe der Europäischen Union erlassenen Regelungen zur Durchführung dieser Bestimmungen.

1. Het statuut van de ambtenaren van de Europese Unie en de regeling die van toepassing is op de andere personeelsleden van de Europese Unie zoals vastgelegd in Verordening (EEG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad en de regels die bij overeenkomst zijn vastgesteld door de instellingen van de Unie met het doel dit statuut en deze regeling van kracht te doen worden, zijn van toepassing op het personeel in dienst van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2.


Zinserträge aus den von den Mitgliedern an das Gemeinsame Unternehmen „Clean Sky 2“ gezahlten Beiträgen gelten als Einnahmen des Gemeinsamen Unternehmens.

Interesten op door de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 van haar leden ontvangen bijdragen gelden als inkomsten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dementsprechend sollten die in Artikel 60 Absatz 5 festgelegten Berichtspflichten nicht für den Beitrag der Union zum Gemeinsamen Unternehmen „Clean Sky 2“, gelten, sollten aber so weit wie möglich den für Einrichtungen nach Artikel 208 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 vorgesehenen Pflichten entsprechen.

Derhalve zijn de rapportage-eisen van artikel 60, lid 5, niet van toepassing op de bijdrage van de Unie aan de gemeenschappelijke onderneming Clean Sky 2, maar moeten zoveel mogelijk worden afgestemd op de eisen voor instellingen van artikel 208 van Verordening (EU, Euratom) nr. 966/2012 vallen.


Die Verordnung (EU) Nr. 1290/2013 und Entscheidungen der Kommission zu ihrer Durchführung gelten für die vom Gemeinsamen Unternehmen „Clean Sky 2“ finanzierten indirekten Maßnahmen.

Verordening (EU) nr. 1290/2013 en de besluiten van de Commissie met betrekking op de tenuitvoerlegging hiervan zijn van toepassing op de door de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 gefinancierde acties onder contract.


Zinserträge aus den von den Mitgliedern an das Gemeinsame Unternehmen Clean Sky 2 gezahlten Beiträgen gelten als Einnahmen des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky 2.

Interesten op door de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 van haar leden ontvangen bijdragen gelden als inkomsten.


(3) Etwaige Schadenersatzzahlungen des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky 2 aufgrund der Haftung gemäß den Absätzen 1 oder 2 sowie die damit zusammenhängenden Kosten und Ausgaben gelten als Ausgaben des Gemeinsamen Unternehmens Clean Sky 2 und werden aus seinen Mitteln bestritten.

3. Elke betaling door de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 in verband met de aansprakelijkheid, bedoeld in lid 1 of lid 2, en de daarmee verband houdende kosten en uitgaven worden beschouwd als uitgaven van de Gemeenschappelijke Onderneming Clean Sky 2 en worden gedekt uit haar middelen.


Um stabile Beschäftigungsbedingungen zu schaffen und die Gleichbehandlung der Bediensteten sicherzustellen und um höchstqualifiziertes und -spezialisiertes wissenschaftliches und technisches Personal zu gewinnen, sollte für das gesamte von dem Gemeinsamen Unternehmen Clean Sky eingestellte Personal das Statut der Beamten der Europäischen Gemeinschaften und die Beschäftigungsbedingungen für die sonstigen Bediensteten dieser Gemeinschaften, festgelegt in der Verordnung (EWG, Euratom, EGKS) Nr. 259/68 (5), (nachstehend „Statut“ genannt) gelten.

Om stabiele arbeidsvoorwaarden en gelijke behandeling van personeel te garanderen en om gespecialiseerd wetenschappelijk en technisch personeel van het hoogste kaliber te kunnen aantrekken, moet het Statuut van de ambtenaren van de Europese Gemeenschappen en de regeling welke van toepassing is op de andere personeelsleden van deze Gemeenschappen, zoals opgenomen in Verordening (EG, Euratom, EGKS) nr. 259/68 van de Raad (5) („het Personeelsstatuut”) gelden voor al het door de gemeenschappelijke onderneming Clean Sky gerekruteerde personeel.


(3) Zum Schutz der Rechte an geistigem Eigentum gelten die Grundsätze, dass jede Rechtsperson, die eine Finanzhilfevereinbarung mit dem Gemeinsamen Unternehmen Clean Sky unterzeichnet hat, das Eigentum behält an

3. Het intellectuele-eigendomsbeleid gaat uit van het beginsel dat iedere juridische entiteit die met de gemeenschappelijke onderneming Clean Sky een subsidieovereenkomst heeft gesloten, de eigenaar blijft van:


w